Абдуллин Нияз Н. - Кровавое ранчо стр 10.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 299 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Кейн тоже взглянул на Уолтерса:

 Мне пригодится ваш опыт, чтобы здесь освоиться.  Он взял связку ключей.

 Ну, теперь, когда есть новенький, надеюсь, мне пахать придется меньше,  улыбнулся в ответ Уолтерс.

Кейн открыл было рот, чтобы ответить, но тут в офис вплыла крупная и очень привлекательная женщина с кожей цвета темного шоколада. Она стряхнула снег с пестрой вязаной шапочки, повесила ее на крючок у входа, потом сняла пальто и ослепительно улыбнулась Кейну:

 Должно быть, вы помощник шерифа Кейн, о котором все говорят.  Она двинулась к нему, покачивая широкими бедрами.  Я Магнолия Брюстер, но вы можете звать меня Мэгги.

 Мэгги наш секретарь.  На лице Алтон появилась теплая улыбка.  Наберете девять-один-один в рабочее время и попадете на Мэгги. В остальные часы вызов переадресовывается сразу на телефон дежурного офицера.

 Вы все вызовы принимаете? И за пожарных, и за врачей?  Кейн недоуменно уставился на нее.

 Да, мы запрашивали круглосуточную диспетчерскую службу, но малый объем звонков не оправдывает затрат.  Алтон побарабанила по столу аккуратными пальчиками.  Несите улики в хранилище, а потом, если все еще не передумали присутствовать на беседе с Сарой Вудворд, поручите Уолтерсу проверку протоколов транспортного управления. Когда будет готов список, поищите в нем имена всех, кого я арестовывала за последние полгода. Вдруг у кого-то есть темно-синий пикап.

 Понял. Мне нужно знать еще что-нибудь?

 Роули посвятит вас в детали. Он у нас расторопный.  Алтон улыбнулась.  Мэгги отправит экспертам образцы краски. Уолтерс прекрасно проследит за этим.  И когда Кейн хотел задать еще вопрос, Алтон строго на него поглядела:  Все вопросы моим помощникам зададите потом. Сначала отвезите меня домой.

* * *

Через час, переодевшись в новенькую, чистую форму, Кейн вернулся в участок и проследил, как отпускают Билли Уоттса. Роули так и не нашел доказательств того, что тот украл деньги. Еще помощник шерифа проверил синие пикапы своих знакомых, однако следов столкновения ни на одном не нашел. Кейн поручил ему допросить Сару Вудворд, а потом отдал распоряжения самому младшему заместителю, Питу Дэниэлсу. Убедившись, что тот справится с бумажной работой, пошел глянуть на молодую женщину, с которой беседовал Роули. В свои восемнадцать Сара была слишком молода, чтобы в одиночку расследовать исчезновение бабушки, и Кейну сразу захотелось ее защитить. Ее фарфоровая кожа и светлые волосы это же прямо мишень для толпы мужиков, которые приедут на игру. Они будут искать, с кем бы поразвлечься, и налетят на эту наивную девочку, как пчелы на мед.

Кейн вкатил в кабинку кресло. Представился и сел:

 Одна путешествуете?

Сара моргнула васильковыми глазами и уставилась на него так, словно он возник из ниоткуда:

 Э-э да, одна.  Девушка неуверенно улыбнулась.  Я хочу найти бабушку, так что это ненадолго.  В руках она комкала синий вязаный шарф.  Есть у меня несколько зацепок.

Кейн откинулся на спинку кресла, отчего оно заскрипело, словно стариковские кости.

 Какие новые улики вы обнаружили?

 Я звонила маме, но она не вспомнила конкретных мест, в которых бабушка побывала. Но нашла кое-какие ее письма. Поймите правильно: после папиной смерти мама сильно изменилась. Лекарства сильно влияют на ее память, и я решила, что лучше будет, если она пришлет мне бабушкины письма.  Сара лучезарно улыбнулась; у нее были белые зубы и ямочки на щеках.  Их доставили вчера после обеда курьерской службой. Я пока еще не все прочитала, но в одном письме бабуля упоминала о беседе с местным риелтором. Она хотела купить здесь ранчо. Чтобы мы могли все там жить подальше от города.  Девушка вскинула голову.  Я хотела поговорить с этим риелтором, узнать, не обращалась ли бабушка к нему.

 Предоставьте расследование полиции.  Кейн бросил взгляд в сторону Роули:  Позвоните в агентство по продаже недвижимости и узнайте, не помнит ли миссис Вудворд риелтор.  Он улыбнулся Саре:  А пока ждем, может, выпьете чего-нибудь? Газировку или кофе?

 Да, благодарю, газировка сгодится.  Ее щеки порозовели, и она расстегнула «молнию» на желтой ветровке.  Жарковато у вас тут.

Роули отправился звонить в агентство, а Кейн боковым зрением заметил Дэниэлса: указав Билли Уоттсу в сторону двери, тот терся возле рабочего места Роули. Кейн обернулся к молодому заместителю:

 Если нечем заняться, может, принесете газировки для мисс Вудворд? Я бы выпил кофе, крепкий, с сахаром и сливками.

 Да, босс.  Дэниэлс лениво двинулся в сторону кухоньки.

Кейн откашлялся, чтобы привлечь внимание Сары.

 Должно быть, вы близки с бабушкой, раз отправились искать ее в такую даль.

 Очень близки.  Сара тяжело вздохнула.  Мама себя неважно чувствует, и я хочу найти бабулю.

 Похоже, есть зацепка.  Роули захлопнул телефон и присел.  Я пообщался с владельцем агентства, Джоном Дэвисом, и он говорит, что некоторое время назад к ним заходила одна женщина. Он предложил ей показать местные ранчо, выставленные на продажу, но она попросила список, хотела сама все объездить. Миссис Вудворд обещала вернуться, если ей что-нибудь приглянется, и договориться о встрече с владельцем, но с тех пор так и не появлялась.

 Вы запросили у риелтора копию списка?  заинтересовался Кейн.  Тогда сможем отследить перемещения миссис Вудворд и поговорить с владельцами ранчо.

 Да, но Дэвису нужно время, чтобы посмотреть, что выставляли на продажу за последние три месяца. Обещал быстро управиться. В понедельник с утра, наверное. Потому что после обеда его не будет в офисе он повезет одну пару смотреть дом в городе.

Кейн подождал, пока Дэниэлс принесет напитки, и улыбнулся Саре:

 Как только получу список ранчо, отправлюсь поговорить с владельцами. Кто-то из них точно виделся с вашей бабушкой. Если вдруг найдете еще какие-то зацепки в письмах, свяжитесь со мной по этому номеру.  Он достал из бумажника визитку и вручил ее девушке.  Где вы остановились?

 В мотеле «Блэк-Рок-Фоллз».  Сара поморщилась.  В город приехало много фанатов, и там стало очень шумно. Было, по крайней мере, прошлой ночью.

 Ну, они приехали развлекаться. Будут неприятности, звоните по номеру девять-один-один или сразу мне. В офисе шерифа круглые сутки кто-нибудь да дежурит.

Кейн встал и проводил девушку до двери.

 Спасибо.  Она робко улыбнулась и, закинув на плечо ремешок ярко-розовой сумки, пошла к припаркованному у тротуара старому синему седану.

 Если ее нужно проводить до дома,  сказал, глядя ей вслед с идиотской улыбкой на губах, Дэниэлс,  буду рад вызваться добровольцем.

Кейн очень строго посмотрел на него:

 Термин «служить и защищать» вам ни о чем не говорит? Держитесь от нее подальше. Это приказ.

 Ой, да ладно вам!  Дэниэлс оскалился, точно бабуин.  Вы разве не видели, как она на меня смотрит? Таким девчонкам нравятся мужики в форме.

«Отлично,  подумал Кейн,  у нас тут растет потенциальный хищник».

Глава девятая

Женщина с недоумением посмотрела через окно на кухне, как увозят ее машину:

 Куда вы забрали мой пикап?

 Я отправил его на ремонт.  Нахальный мужчина в ковбойских сапогах лениво улыбнулся.  Он тебе не понадобится.

От его странного холодного взгляда по спине побежали мурашки, и женщина попятилась, пока не уперлась в край мойки:

 Я не разрешала вам брать мой пикап.

 Мне твое разрешение и не нужно.

От того, как презрительно он смотрел и скалился, как самоуверенно держался, ее пробрал озноб. У него явно было что-то не так с головой. Как будто внутри него уживалось сразу две личности, и сейчас говорил совсем не тот милый человек, который убедил ее пожить здесь, посмотреть, что к чему, а какой-то другой, жестокий и дикий, с которым не договоришься. Выпив, он терял над собой контроль, и, заметив на кухонном столе бутылку и стакан, она поняла, что дело плохо.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3