Холод накатывался бесшумно и неотвратимо, сковывая всё на своём пути. Никто не смог бы показать, откуда пришёл мороз: он просто оказался здесь, словно выступил, как призрак, из воздуха. Но призрак-мираж может раствориться; холод вошёл в тишину. Вошёл, чтобы не уходить.
Неясыть коченела. Чтобы не замёрзнуть, надо было лететь; чтобы лететь, надо было не замёрзнуть. Серая птица накручивала круги вокруг башен; изнемогала, накручивала. Сесть было равносильно неминуемой гибели.
Неясыть цеплялась за жизнь. Неясыть молчала.
Вы хоть снег-то видели? спросил Андориан, останавливаясь около впившейся глазами в даль Лиситты.
Нет, обронила та.
Он белый Знаете?
Нет.
Чего вы ждёте? Кто-то должен приехать?
Некому приезжать.
Андориан, пойдёмте, позвал проходящий мимо по коридору Гарон. Он был одет в светло-коричневую меховую шубу. Удаляясь вслед за Андорианом, обернулся, подмигнул Лиситте. Та поджала губы.
Скажите, пожалуйста, заперев за собой дверь натопленной комнаты, обратился Гарон к молодому человеку. Этот мороз погубит любого из нас прежде, чем сносное количество новых дров окажется в замке. Что-то можно сделать? Короля пока не видно
Давайте по очереди бегать.
Ничего лучше не можете предложить? Это мы и сами понимаем, но, если таскать по полену, на одну вязанку уйдёт несколько восьмериц.
Андориан встрепенулся.
А в замке ведь многие вещи деревянные? запнувшись, он нерешительно глянул на товарища. Гарон наморщил лоб.
Вековые шкафы Корда скорее в одиночку все дрова от дальнего пруда перетащит, чем с ними расстанется. Седоз, кстати, тоже.
Давайте постараемся не довести дело до вековых, Андориан завороженно смотрел на пламя камина. Кровати, к примеру, довольно новые
Гарон скептически усмехнулся.
Пойдите объясните Корде наш план
А я уже передала, её придётся уговаривать, послышалось ехидное из-за двери.
Лиситта Гарон закусил губу. Андориан направился открыть дверь и впустить девушку.
Погодите, тихо окликнул его Гарон. Молодой человек выжидательно обернулся.
Я бы дорого дал, чтобы узнать, что у вас на уме на самом деле. О мебели я не подумал. Впускайте Лиситту.
Зачем вы подслушивали под дверью? с порога спросил девушку Андориан.
Вам пора бы понять, что мне нельзя доверять, коварно улыбнулась та.
Но ведь если Андориан медленно попятился, если вам нельзя доверять, значит, то, что вы мне говорили тогда, в комнате Корды тоже неправда?
Я вам что-то говорила? изогнула брови дугой Лиситта.
Вы говорили, что ждёте. Ждёте!
А, вот вы про что Знаете, я уже и сама ничего не понимаю. Тогда ждала. Сейчас не жду. В следующей восьмерице посмотрим.
Андориан опёрся на стену, понурив голову.
Гарон, наконец выговорил он, посмотрите на меня и скажите хоть сейчас начистоту: вы-то ждёте?
Глаза встретились. Тишина замерла.
Жду, проронил Гарон. Жду и знаю.
Значит, мы наконец-то поняли друг друга.
Гарон, глядя на взлетающие искры, с тяжёлым вздохом медленно кивнул.
Вы можете сжечь всё, что найдёте у себя в комнатах, на кухне, в хозяйственных помещениях, но мою и парадные не трогайте, пожалуйста, послышалось от двери.
Корда, в одну прекрасную восьмерицу мы окажемся перед выбором, осторожно возразил Гарон. Их с Андорианом уже никто и ничто в этой комнате не удивляло.
Понимаю. Простите меня, если можете, Корда, пряча руки в муфте, медленно прошла в середину комнаты. Но понимаете, Андориан, если Король и вправду приедет, куда мы его определим? Пусть хоть одна комната нетронутой останется
Зачем прикидываться? вдруг вынырнула из угла Лиситта. Скажи уж сразу и честно, что тебе жалко для друзей двух старых шкафов и зависевшегося ковра.
Видишь ли, Лиситта, эти вещи дошли до нас через много поколений, Корда выпрямила спину ещё сильнее обычного.
Просто признай, что готова ради тряпки пожертвовать сестрой и друзьями.
Большие карие глаза Корды задержались на задорном лице Лиситты. Затем старшая сестра пару раз моргнула, пробормотала что-то вроде «прошу извинить, господа» и попыталась выскользнуть из комнаты. Андориан несколькими скачками подлетел, перегородил путь.
Что с вами? выговорил, впившись глазами в лицо девушки.
В свете окон галереи за дверью на щеках Корды что-то блестело.
Погодите вы что, плачете? воскликнул Андориан. Огляделся, поймал в поле зрения Лиситту. Резко развернулся.
Помнится, я отказался от поединка с вами? он проверил меч на поясе. Беру свои слова обратно. Гарон, у вас есть оружие? Прекрасно, дайте Лиситте.
Постойте, Андориан, вы хорошо себя чувствуете? севшим голосом вымолвила Корда.
Простите, я должен был первым делом задать этот вопрос вам.
Андориан, одумайтесь, пробормотал Гарон.
А мне нравится, заявила Лиситта. Гарон, да вынете вы когда-нибудь этот меч или нет? Что? А, правила приличия! А какая сейчас, простите, разница? Андориан, насмерть?
Корда и Гарон одновременно охнули.
Вы вы сказали! воскликнул Андориан.
Насмерть, веско обронила Лиситта. Гарон, что-то пробормотав себе под нос, ринулся к Лиситте, уже обнажившей меч.
Сходимся! звонко воскликнула девушка. В несколько прыжков, увернувшись от Гарона, подскочила к Андориану. Металл лязгнул. Гарон растерянно попятился.
Андориан дрался молча, сосредоточенно. Лиситта повизгивала от восторга.
В самый разгар поединка меч молодого человека отлетел в сторону. Лиситта так удивилась, что опустила свой.
Один раз прощаю, берите, приказала она.
Андориан послушно встал на колени.
Что что вы делаете? пролепетала Корда.
Я очень извиняюсь перед вами, Лиситта, сказал Андориан. За такое вы вполне можете меня убить. Корда, простите, пожалуйста.
Я сказала прошептала Лиситта. Затем медленно, очень медленно стала отводить меч вправо. Передумала, повела вверх.
Если бы у Андориана были открыты глаза, он бы, конечно, предупредил. А так услышал вскрик Лиситты, вздрогнул, поднял взгляд и увидел меч в правой руке Гарона. Левым локтем тот обхватил девушку за грудь.
Андориан, мы с вами простите за грубое слово, Корда свихнёмся окончательно. Вставайте, гость наш дорогой.
Молодой человек осторожно поднялся. Огляделся, поднял меч, сунул в ножны. Гарон наконец отпустил Лиситту.
Хотите знать, зачем он не дал мне вас убить? немедленно подала голос та. Они боятся. Они боятся нас с вами, Андориан, потому что мы не боимся смерти. Да, я сказала! крикнула она. Эхо приглушилось тишиной.
Лиситта, это не шутка, выговорил Андориан, обводя взглядом всех троих.
И прекрасно, очень даже хорошо! девушка запрыгала на месте.
Это ужасно, проронил Андориан. Корда и Гарон стояли, застывшие, точно каменные изваяния. Простите меня, пожалуйста, повторил он ещё раз и вышел из комнаты.
Знаете что? Пошёл я мебель рубить, слабо улыбнулся Гарон Корде. Та хотела что-то ответить собиралась с мыслями несколько секунд.
Начните с моей комнаты, пожалуйста, наконец попросила она.
А Король? помолчав, спросил Гарон. Девушка подошла поближе, внимательно вгляделась в голубоватые глаза. Вроде не шутит.
Вряд ли Королю понадобится моя комната, улыбнулась она, переводя взгляд на Лиситту. Верно?
Э да? ошарашенно уставилась на неё сестра.
Да, подтвердила Корда. Лёгкой походкой удалилась в сторону исчезающего в глубине галереи Андориана.
Вы любите рубить дрова, Лиситта? рассеянно спросил Гарон.
Очень! искренне воскликнула девушка.
Пойдёмте?
Идёмте, что ли, рассмеялась та. Сквозь дверной проём было видно, что Корда впереди нагнала Андориана.
Молодой человек обернулся только тогда, когда девушка тронула его за плечо.
Вы торопитесь? немного замявшись, спросила она.
Нет
Только не пугайтесь меня так, пожалуйста, Корда невольно улыбнулась: зрачки Андориана расширились, как блюдца. Я просто хотела сказать: нет, вы, безусловно, были неправы, прошу не толковать мои слова превратно Но За меня за всю жизнь никто ни разу так не заступался.