Харуки Мураками - Токийские легенды (Tokyo kitanshu) стр 12.

Шрифт
Фон

- Порой мы не нуждаемся в словах, - сказал старик, похоже не услышав меня. - Но, с другой стороны, слова, я убежден, постоянно нуждаются в нашем посредничестве. Не будь нас, не будет смысла их существования. Разве не так? Они станут словами, непроизносимыми вечно, а непроизносимые слова уже не слова.

- Именно так, - сказал я.

- Это тезис, над которым стоит размышлять снова и снова.

- Как над катехизисом дзен-буддизма.

- Именно, - кивнув, ответил старик. Докурив сигарету, он встал и направился к себе.

- Ну, будьте здоровы, - попрощался он.

- До свидания.

Когда я поднялся на лестничную площадку между 25-м и 26-м этажами в пятницу в третьем часу дня, там на диване сидела и разглядывала себя в зеркале маленькая девочка. При этом она что-то напевала. По возрасту - едва поступила в начальную школу. В розовой маечке, коротких джинсах, с рюкзачком за спиной и панамой на коленях.

- Здравствуй, - сказал я.

- Здравствуй, - прервавшись, ответила она. Признаться, я бы с радостью присел рядом, но не

хотелось сомнительно выглядеть в глазах случайного прохожего, и я завел разговор издали, прислонившись к стене возле окна.

- Уже из школы? - поинтересовался я.

- О школе и слышать ничего не хочу, - заявила она. Вполне безапелляционно так заявила.

- Ладно, о школе не буду, - ответил я. - А ты в этом доме живешь?

- Да, живу, - сказала она. - На двадцать седьмом.

- И что, ходишь вверх-вниз по лестнице?

- Просто в лифте воняет…

- И поэтому ты ходишь пешком на двадцать седьмой?

Девочка убедительно кивнула собственному отражению.

- Ну, не всегда. Время от времени.

- А ноги не устают?

Девочка на мой вопрос не ответила.

- Дяденька, а знаешь, из всех зеркал в доме тут отражение самое красивое. К тому же совсем не такое, как у нас дома.

- И чем же оно отличается?

- Смотри сам! - сказала она.

Шагнув вперед, я повернулся к зеркалу и некоторое время разглядывал в нем собственную фигуру. После ее слов мне действительно показалось, что мой облик в этом зеркале самую малость отличается от отражений в других. В этом Зазеркалье я выглядел чуточку упитанней и слегка оптимистичней. Скажем, словно только что налопался горячих оладий.

- Дяденька, а у тебя есть собака?

- Нет, собаки нет. Есть аквариум с рыбками.

- А-а, - протянула она. Но рыбки, похоже, ее не интересовали.

- Любишь собак? - спросил я.

Не ответив на мой вопрос, она задала другой:

- А дети у тебя есть?

- Детей тоже нет.

Девчушка посмотрела мне в лицо подозрительно:

- Мама говорит, что с бездетными мужчинами разговаривать нельзя. Среди них, по вероятности, много людей со странностями.

- Совсем не обязательно, но… с посторонними мужчинами действительно нужно быть внимательной. В этом твоя мама права.

- Но ты же не со странностями, да?

- Думаю, нет.

- Пиписку ни с того ни с сего не показываешь?

- Нет.

- Трусики маленьких девочек не собираешь?

- Нет.

- А что-нибудь вообще собираешь?

Я на миг задумался. Вообще-то я коллекционирую первые издания книг современной поэзии, но об этом здесь упоминать бессмысленно.

- Ничего особенного. А ты?

Она тоже немного подумала. Затем несколько раз помотала головой.

- Пожалуй, тоже ничего.

И мы на некоторое время замолчали.

- Слышь, дяденька, а что ты больше всего любишь в "Мистере Донате"?

- "Старомодный", - тут же ответил я.

- Не знаю такого, - сказала девчушка. - Странное название. А мне нравится "Теплая луна", там… "Сливочный заяц"…

- Не слышал ни о том ни о другом.

- …с начинкой из желе и сладкой бобовой пасты. Вкусня-атина! Только мама говорит, если есть много сладкого, будет плохо с головой, и покупает их редко.

- Должно быть, и впрямь вкусные, - сказал я.

- Дяденька, а что ты здесь делаешь? Вчера тоже приходил, да? Я тебя заметила.

- Ищу здесь кое-что.

- А какое оно - это "кое-что"?

- Сам не знаю, - честно признался я. - Пожалуй, похоже на дверь.

- На дверь? - переспросила девочка. - На какую дверь? Двери тоже ведь бывают разные. По форме и цвету.

Я задумался. Хм, какой она формы? А цвета? Странно - до сих пор мне и в голову не приходили мысли о форме и цвете дверей. Чудной разговор…

- Не знаю. Какой она может быть формы и цвета… А может, она и вовсе не дверь!..

- Или похожа на зонтик?

- На зонтик? - теперь уже переспросил я. - А что, вполне может быть и зонтик.

- Но зонтик и дверь - они такие разные: и по форме, и по размеру, и по предназначению.

- Верно - разные. Но я с первого взгляда, не сходя с места должен понять: во, это как раз то, что я искал. Будь оно зонтиком, или дверью, или пончиком.

- Хм… А ты, дяденька, давно это ищешь?

- Очень давно. Начал, когда ты еще не родилась.

- Вот что! - воскликнула девочка и, разглядывая собственную ладонь, о чем-то вдруг задумалась. - Давай я буду тебе помогать? Искать…

- Буду очень рад, если поможешь.

- Одним словом, нужно искать дверь, или зонтик, или пончики, или слона… или что-то в этом роде, так?

- Именно, - ответил я. - Но понятное с первого взгляда: вот оно!

- Здорово! - обрадовалась девочка. - Но сейчас мне надо идти: у меня сегодня балет.

- Тогда пока, - сказал я. - Спасибо, что поболтала со мной.

- Это… скажи еще раз, как называются твои любимые пончики?

- "Старомодные".

Нахмурив лоб, девочка несколько раз повторила про себя: старо-модные, старо-модные.

- До свидания, - сказала она напоследок.

- До свидания, - ответил я.

А она встала с дивана и, напевая себе под нос, поднялась по лестнице и пропала из виду. Я же, закрыв глаза, опять вверил себя течению времени, бесцельно его убивая.

В субботу позвонила заказчица.

- Муж нашелся, - выпалила она. Без приветствия и прочих церемоний.

- Нашелся? - переспросил я.

- Да, вчера днем. Позвонили из полиции. Его обнаружили спящим на скамейке в зале ожидания вокзала Сэндай. Без денег, без документов. Благо постепенно вспомнил имя, адрес и номер телефона. Я сразу поехала в Сэндай. Без сомнения, это он.

- А каким он образом… в Сэндае? - поинтересовался я.

- Он и сам не может понять. Говорит, очнулся - лежу на скамейке вокзала Сэндай, а дежурный по станции трясет за плечо. При этом совершенно не может вспомнить, как без гроша в кармане оказался там, где и что делал целых двадцать дней, каким образом питался…

- Во что он был одет?

- В чем вышел из дома. За двадцать дней отросла борода, похудел на добрых десять кило. Где-то потерял очки. Я вам сейчас звоню из больницы Сэндая. Муж здесь проходит медицинское обследование: томография, рентген, психиатрическая экспертиза… Врачи сказали, что головной мозг работает нормально и физическое состояние опасений не вызывает. Обычный провал памяти. Как вышел из квартиры матери, как поднимался по лестнице - помнит. Что было дальше - нет. Но, во всяком случае, надеюсь, завтра сможем вернуться в Токио вместе.

- Это хорошо.

- Я очень признательна вам за расследование. Но теперь необходимости отнимать ваше драгоценное время больше нет.

- Похоже, что так, - сказал я.

- Темное это дело, с какой стороны ни посмотри, много непонятного. Но как бы там ни было, муж вернулся живым и здоровым. Для меня это самое главное.

- Несомненно, вы правы, - сказал я. - Что здесь может быть главнее?

- Так вот о благодарности… Вы что, так и не примете?

- Как я вам уже говорил на первой встрече, я не беру ничего, что может относиться к вознаграждению. Поэтому прошу вас даже не беспокоиться. При этом благодарю за беспокойство.

Повисло молчание. Невозмутимое: дескать, мое дело предложить, и я это сделала. Я тоже по мере сил поучаствовал в этом молчании, какое-то время наслаждаясь его невозмутимостью.

- Ну, будьте здоровы, - вскоре произнесла женщина и повесила трубку. С каким-то, я бы даже сказал, сочувствием.

Я тоже опустил трубку. Затем, вращая в руке новый карандаш, уставился в белый лист блокнота. Этот белый как снег лист напомнил мне о только что вернувшейся из химчистки свежей простыне. В свою очередь, свежая простыня напомнила о вальяжно дремавшем на ней покладистом трехцветном бобтейле. Образ дремлющего на свежей простыне покладистого бобтейла несколько меня успокоил. Затем я напряг память и аккуратно записал на белом блокнотном листе одно за другим: "Вокзал Сэндай, в пятницу около полудня, телефон, похудел на 10 кило, та же одежда, очки утеряны, провал памяти на 20 дней".

Провал памяти на двадцать дней.

Я положил карандаш на стол, откинулся на стуле и посмотрел в потолок. Оказывается, по нему разбегается узор неправильной формы. Я присмотрелся, и мне показалось, что он напоминает карту звездного неба. Разглядывая это вымышленное небо, я подумал: ради собственного здоровья, пожалуй, стоит снова закурить. В голове продолжали едва слышно цокать по лестнице шпильки.

- Курумидзава-сан, - заговорил я вслух, обращаясь к углу на потолке, - добро пожаловать назад, в реальный мир. В красивый трехмерный мир, окружающий вас: с его страдающей неврозом страха мамашей, женой на шпильках, что как ледорубы, с его "Меррилл Линчем"…

А я опять буду искать нечто, формой похожее на дверь, или зонтик, или пончик, или слона, - где-нибудь в другом месте. Там, где бы оно ни нашлось.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Норма
1.1К 62