Евграфов Андрей - Аллея кошмаров стр 5.

Шрифт
Фон

 Не обращай внимания, они просто придурки.

 Конечно не буду,  шепотом ответил я.  Ты рядом, это главное.

 Ты иногда бываешь таким милым,  засмущавшись, ответила Эйв.

 Иногда?

 Иногда.

Внезапно к нам в толпу пробрался мистер Палмер, который отходил на время, чтобы дозвониться до наших родителей. Судя по выражению его лица, он был сильно взволнован и явно не решался делиться с нами важной информацией. Эйв такой поворот событий явно не устраивал, она подошла к старику и уверенно, глядя прямо в глаза, спросила:

 У нас какие-то проблемы?

Арнольд Палмер с опаской посмотрел на Эйв, потом на меня, а затем уже на остальных ребят. Каждый из нас видел, что ему не по себе и он очень взволнован. Нас окружала кромешная темнота, но я заметил, как сильно он побледнел. Видимо, наши дела гораздо хуже, чем казалось на первый взгляд.

 В этой местности нет сотовой связи. Даже на 911 звонок не прошел.

Я тут же достал телефон и увидел на заблокированном экране надпись: «Нет связи». Моему примеру последовали и другие ребята, но итог был один каждый из них убирал телефон со вздохом сожаления. Мы оказались в полном дерьме. По-другому не скажешь.

 Вы издеваетесь?  закричала на него Эйв.  Вы сами завезли нас в эту задницу и теперь говорите, что у нас нет ни запаски, ни сотовой связи. Мистер Палмер, вы представляете, что натворили?

Судя по тому, как он сжался от страха, мне стало понятно, что наш любимый водитель автобуса действительно сильно переживает из-за всей этой ситуации. Я хотел разрядить обстановку, но совершенно не знал, что сказать. Пришлось буркнуть первую глупость, которая пришла в голову:

 Может, попробуем остановить кого-нибудь? Пусть мы находимся в глуши, но тут есть асфальт. Значит, дорога проезжая.

 А это идея!  вскрикнул мистер Палмер, смачно поцеловал меня в лоб и тут же скрылся во тьме за школьным автобусом.

 Сазерленд, твоя девушка не будет ревновать тебя к старине Арнольду?  спросил меня кто-то.

Меня обнял за плечи улыбающийся Чарли Рэнсон, староста нашего класса. Не сказать, что он отличался хорошей успеваемостью или высоким айкью. Его суперсилой (а многие характеризовали это именно так) всегда являлось тотальное везение. Даже когда никто не мог списать на контрольной, он умудрялся делать это прямо перед носом учителя. На моей памяти был случай, когда полицейские застали его и других ребят курящими марихуану за супермаркетом. Всех забрали в участок, кроме Чарли. Он прикинулся гражданином Англии, который приехал в штаты по обмену, и его решили не трогать. И таких историй у этого засранца имелось под миллион.

 Чарли, я больше сейчас ревную его к тебе.

 Мы тут решили пойти в лес, подальше от глаз мистера Палмера, и покурить травки. Вы с нами?

 Пожалуй, я пас,  вежливо отказался я.

 Я не курю травку,  отрезала Эйв.

 Ну, смотрите сами. Мы тогда пойдем, и помните: ни одному копу мира не остановить нас!

Я засмеялся и подошел к Эйв. Она не стала медлисть и с жадностью впилась в мои губы. Наши языки обжигали друг друга с каждой секундой все сильнее. Именно в этот момент я понял, что мы находимся в полном одиночестве: мистер Палмер старался поймать кого-нибудь на дороге, а все ребята убежали в лес претворять коварный план Чарли в действие. Пожалуй, это идеальный момент, чтобы побыть вместе.

 Наконец мы остались одни,  довольно произнесла она.

 И не говори,  ответил я.  Если бы не было так холодно, я бы поставил этому заведению все звезды, которые только возможны.

Эйв засмеялась и провела рукой по моей груди.

 Слушай, я не ожидал, что ты устроишь мне сегодня такой сюрприз в туалете. Это было

 Ты о чем?

 В смысле? Я про тебя и меня в туалете музея.

 Эммм. Вообще не понимаю, о чем идет речь. Ты уходил в туалет один, даже на меня не посмотрел. Когда экскурсия закончилась, я пошла тебя искать в этих многочисленных коридорах и, если честно, еле нашла.

 Ты опять прикалываешься надо мной?

 И в мыслях не было, милый.

 Тогда что это было?

Внезапно наш разговор прервал душераздирающий крик мистера Палмера. Я был уверен в том, что это именно он. Во-первых, он крутился около кабины автобуса. Во-вторых, мы слышали, как он матерился на самого себя, когда бегал по дороге. Этот крик точно принадлежал ему.

 О боже!  пискнула Эйв от страха.

Я перепугался не меньше ее, но старался не подавать вида.

 Нужно пойти посмотреть. Вдруг с ним что-то случилось?

Эйв кивнула мне в знак согласия, и мы осторожно обошли автобус, стараясь не издавать ни звука. К нашему большому удивлению, мы не обнаружили мистера Палмера там, где он, по идее, должен был находиться. Опустив свой взгляд на землю, я обнаружил на асфальте его любимую бейсболку, а рядом с ней еле заметные капли крови.

 Ты тоже это видишь?

 Конечно, я же не слепая.

 Мало ли, вдруг мне опять все это снится.

 Давай рассуждать логически. Он ушел на дорогу, чтобы поймать какую-нибудь машину, так?

 Так.

 Мы не слышали совершенно ничего, а это значит, что за все время мимо не проехало ни одной машины. Так?

 Все верно.

 Но мистер Палмер не мог просто так взять и исчезнуть?

 На него это не похоже. Он бы никогда нас не бросил, тем более в такой глуши.

Я как завороженный вновь посмотрел на его бейсболку, а затем на маленькие капли крови. Такого не может быть, люди так просто не исчезают, тем более в совершенно безлюдной местности. Всему этому должно найтись разумное объяснение. Скорее всего, мистер Палмер где-то поблизости и ему нужна наша помощь.

 Что будем делать?  спросила меня Эйв дрожащим голосом.

 Давай обойдем автобус еще раз. Вдруг мистеру Палмеру стало плохо, и он просто отполз куда-то, а мы его не заметили?

 Надеюсь с ним все в порядке, и мы зря накручиваем себя.

 Я тоже на это надеюсь.

Мы обошли вокруг автобуса несколько раз, но это не принесло совершенно никаких результатов. Нам пришлось вернуться туда, откуда мы начинали и признать, что мистера Палмера нигде нет. Он словно растворился в воздухе, оставив нам на прощание свою любимую счастливую кепку с ярким логотипом «Лэйкерс».

 Кайл, мне страшно,  произнесла Эйв.

Мне тоже было страшно. Я пытался собраться с мыслями, массировал лицо и бил себя по щекам, но ничего из этого не помогало. Интересно, что бы сделал на нашем месте лучший в мире эксперт по выживанию Беар Гриллс? Наверняка он растерялся бы так же сильно, как и мы.

Я сделал глубокий вдох, поднял кепку мистера Палмера и сказал:

 Нам нужно найти остальных ребят, которые сейчас придуриваются в лесу, и сообщить им, что наш водитель автобуса пропал. Если мы объеденим усилия, то у нас будет больше шансов отыскать его как можно быстрее.

Эйв согласно кивнула.

Мы зашли в салон автобуса, взяли свои рюкзаки и закинули их за плечи. Выходя из салона, я аккуратно положил кепку мистера Палмера на водительское сиденье, очень надеясь на то, что он жив и совсем скоро найдется. На улице нас встретил прохладный ветерок, который напомнил о том, что наши легкие курточки не предназначены для такой погоды. Мне захотелось вернуться обратно и поискать что-то потеплее, но Эйв своим взвалнованным взглядом дала мне понять, что у нас совершенно нет на это времени.

 Ты готов?  спросила меня она.

 Не знаю,  честно ответил я.  Разве к такому можно быть готовым?

 Кайл, я боюсь идти в лес.

 Я тоже.

 Надеюсь, мы найдем мистера Палмера. Мы просто обязаны это сделать. Иначе я вообще не знаю, как нам выбраться отсюда.

Эйв заплакала, и мне пришлось ее обнять. Я впервые увидел, как слезы бегут по ее бархатистым щекам. Для меня она всегда была сильной девушкой, которая, несмотря ни на что, всегда находила в себе силы идти вперед. Но сейчас она испытывала настоящий страх, который мешал ей мыслить трезво. Мне тоже хотелось поддаться эмоциям, но я изо всех сил старался не подавать вида.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3