Ходырев Юрий - Венец одержимых. Золотые миражи Востока стр 22.

Шрифт
Фон

4

По мотивам: Хафиз. Пер. с перс. Б. Лапина и З. Хацревина. 1933.

5

Страна Миср средневековое название Египта.

6

Аль-Кахира средневековое название Каира.

7

Зиндан вид подземной темницы с глубокой ямой.

8

Рика один из самых распространенных почерков арабского и персидского письма.

9

По мотивам: Хафиз. Пер. с перс. Ф. Корша. 1916.

10

«Принятие креста» или принесение «обета креста»  обряд вступления в ряды крестоносцев, включавший освящение и благословение регалий паломника: креста, посоха и сумы.

11

Андалусия название Пиренейского полуострова у мавров, в то время владевших значительной его частью.

12

Ромейская держава одно из средневековых названий Византии.

13

Офир легендарная страна, полная золота, драгоценных камней, слоновой костью, красным и сандаловым деревьями. Упоминается в Библии.

14

Редьярд Киплинг. Пер. с англ. Е. Полонской. 1936.

15

Аббассидские халифы властвовали в Багдаде и выводили свое происхождение от Аббаса ибн Абд аль-Мутталиба дяди пророка Мухаммеда. Фатимидские халифы правили в Египте и считали своими родоначальниками халифа Али ибн Абу Талиба и его супругу Фатиму, дочь пророка Мухаммеда. Династии были независимы друг от друга.

16

Золотая булла договор Византии с Венецией, подписанный в 1082 г. В обмен на военную помощь в защите от сицилийцев, венецианцы получили большие торговые льготы на территории империи.

17

Фема приграничный округ в Византии.

18

Норманны воины скандинавского происхождения, на профессиональной основе служившие в императорской гвардии Византии. Отличались исключительной преданностью, воинственностью и выучкой.

19

Аль-Вади альКебир арабское название реки Гвадалквивир.

20

Саади. Пер. с перс. Ф. Корша. 1916.

21

Антиохийское княжество в то время находилось в вассальной зависимости от Иерусалимского короля и только он мог выбрать мужа для вдовствующей княгини Констанции.

22

Пепельная среда первая среда Великого поста в Римско-католической церкви. В этот день священник во время богослужения посыпает головы присутствующих пеплом сожженных верб, повторяя слова Екклесиаста «И возвратится прах в землю, чем он и был; а дух возвратится к Богу, Который дал его». День, предшествующий пепельной среде время веселья и обильных трапез.

23

Нут древнейшая бобовая культура на Ближнем Востоке.

24

Из Послания Святого Апостола Павла.

25

Из Книги Екклесиаста.

26

По мотивам: Абу-ль-Ала аль-Маарри. Пер. с араб. А. Тарковского. М. ИХЛ. 1975.

27

Фламенка (Пламенная) героиня одноименного старо-провансальского романа.

28

Саади. Пер. с перс. Ф. Корша. 1916.

29

Земля румов распространенное название Византии на Востоке.

30

Аль-Кудс и Антакья арабские названия Иерусалима и Антиохии соответственно.

31

Иблис (в исламе) падший ангел, ставший коварным искусителем, и старающийся сбить верующих с истинного пути.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3