Александр Владимирович Глухов - Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга четвёртая стр 2.

Шрифт
Фон
A beauty in the polar lightsI bet,» ye echoing alone path

Какая темнота когда светлоВ мечтах полярное сиянье;И повторяешь одинокий путь

Tatiana Grinberg. The golden old man Татьяна Гринберг. Золотой старичок

24

As a crane I fly over VeniceThe blue expanse and darkAnd only oceans of tears

Журавль над Венецией полёт;Пространство, красота и ночьИ  море, океаны слез

Tatiana Grinberg. Someone consumed by sadness Татьяна Гринберг. Символическая композиция: поглощенный печалью

25

Ye are a goddess or a god of dawnHe flies across the sky apart  AstraeusAurora  out  of my heart

Ты есть богиня или бог РассветаЛетит по небу врозь  АстрейАврора  суть сердца моего

Tatiana Grinberg.  Landscape with a view of the Lampad peninsula Татьяна Гринберг. Пейзаж с видом на полуостров Лампад

Кто звёзды породил и небо  давно ушедшие года и всё далёкое так близко, и, не исчезнет никогда

26

Thy soul draws gray patternsAnd songs subside forever;Narcissus has a frozen heart

Твоя душа рисует серые узорыИ песни затихают навсегда;Нарцисс  замёрзла красота

Tatiana Grinberg. Symbolic composition a quarrel. Татьяна Гринберг. Символическая композиция ссора

27

To Thee I solemnly declareThat Art is only in the heartThe sky  above, I  nowhere

Тебе торжественно клянусьИскусство и душа вовекиА Небо  далеко,  нигде

Tatiana Grinberg. Symbolic composition flying in a hot air balloon Татьяна Гринберг. Символическая композиция пролетая на воздушном шаре

28

From now on  such bitter coldAnd fire went out in the stoveThine bridge of crystal ice

Отныне правит лютый холодПогасли угольки в печи, Твой мост хрустальный лёд

Tatiana Grinberg. Symbolic compositionWho is it Татьяна Гринберг. Кто это(символическая композиция).

29

Ye are my beauty, PhosphorusA light of Light  alone LuciferAn azure-blue  a cobalt angel

Ты красота, ты  ФосфорСвет света  мой ЛюциферНебесно-голубой и кобальтовый ангел

Tatiana Grinberg. Serve for food Татьяна Гринберг. Подайте на пропитание (символическая композиция).

30

Veils of moss draped the grave;Vulcan, volcano is very much aliveYet I am longing for a smoke

Зелёным мхом поросшая могилка;Вулкан огонь ещё горит, И вот проклятье  хочется курить

Tatiana Grinberg. A pink orchid flower on a winter window Татьяна Гринберг. Розовая орхидея на зимнем окне

31

The Holy Sepulchre  a mirageLifeless Art, wrought gold a hermitageThe mighty Nous with no soul

И Гроб Господень есть миражИскусство, золото и эрмитажС душой природа  нет души

Tatiana Grinberg. Landscape with a view of the Lampad peninsula (the second version of the picture)  Татьяна Гринберг. Пейзаж с видом на полуостров Лампад (второй вариант)

Полей красоты неба высота но «балом правит» пустота

32

And Thee and I and thread of lifeNot see the way through labyrinthLets fly to the sun  into the dream

И Ты и я и неба голубая нитьБежим сквозь леса лабиринтА солнце выше  сон, мечта

Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга четвёртая

читать Russian Haiku and the fine art of Tatiana Grinberg. Книга четвёртая
Александр Владимирович Глухов
Книга представляет собой творческий союз двух деятелей искусства. Поэтический блок представлен творчеством поэта, историка, искусствоведа и художника из подмосковного города Ногинска – Глухова Александра Владимировича (р. 1974 г.), который написал «русские хайку» (трехстишья) на русском и английском
Можно купить 5.99Р
Купить полную версию

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3