Петров Александр Дмитриевич - Война капитана Брейна стр 13.

Шрифт
Фон

Офицеры начали поглядывать на гостей с опаской и настороженностью. Было видно, что им тут не рады.

 Нет, мы не посланники,  ответил Эдвард, склоняясь в почтительном поклоне.

 Тогда я не понимаю причины вашего присутствия здесь. У нас война началась. Или вы этого не знали?

 Отчего же, сударь, нам это известно. Но есть неотложное дело, которое мы бы хотели обсудить с вами,  Эдвард Рей многозначительно обвёл взглядом стоявших офицеров.  Наедине.

Грумольд несколько мгновений молча смотрел на него, потом жестом отпустил всех офицеров. В зале остались только Кайра и Бреннер.

 Итак, я слушаю,  сурово промолвил ратерийский адмирал.

Эдвард быстро сказал:

 К Мальдеку идёт флот Торговой Гильдии.

Глаза ратерийца прищурились. Он усмехнулся и покачал головой.

 Сударь, вы думаете я об этом не знаю?

 Ещё на прошлой неделе сюда стали прибывать рыбаки,  добавила Кайра.  Некоторые с Дарлеана, некоторые из Седой Гавани. Они были насмерть испуганы и постоянно твердили, что Гильдия собирает корабли. Так что, господин Рей, при всём уважении к вашей наблюдательности, это уже не новость.

Взгляд Эдварда устремился на Кайру.

 Но вы не знаете, кто идёт вместе с ними,  сказал он.

 И кто же?  фыркнула капитан «Стального Кракена».  Неужели сам великий и ужасный Мартин Брейн?

Эдварда кивнул.

 Он самый. Но мы прибыли сюда не поэтому.

 Тогда почему же?  насмешливо подняла брови Кайра.

 Лорд Дамаэль Мельтан, который сейчас находится в Карбе, поручил нам, мне и господину Фагунде, доставить к нему жену упомянутого вами капитана.

На несколько мгновений воцарилась полная тишина. Затем послышался негромкий смех старого адмирала.

 Вы действительно хотите украсть жену Мартина Брейна?  не прекращая смеяться, спросил Грумольд.  Вы в самом деле собираетесь это сделать, сударь?

Йохан Бреннер, молчавший всё это время, неожиданно сказал:

 Кажется, ты спятил, Эдвард, если решился на такое безрассудное предприятие.

Голова Рея тотчас повернулась к нему.

 А ты зачем прибыл сюда, Йохан? Прячешь от Мартина свои потроха? Или испугался его благоверной жёнушки? Я слышал, она поклялась выпить твою кровь до капли.

Кулаки Бреннера сжались. Однако, он быстро овладел собой и только усмехнулся.

 Справедливое замечание, мой друг,  сказал капитан «Пепельного», всё ещё усмехаясь.  Но у меня нет причин бояться этой клыкастой бестии. Тем более, здесь, под защитой ратерийского флота.

 Ты так в этом уверен?  неожиданно вступил в разговор Фагунда.

 Не говори глупостей, Себастьян,  ответил ему Йохан.  Если ты намекаешь на ту историю с нашими показаниями против Мартина, то тебе следует вспомнить, кто нам заплатил.

 Я помню. И поэтому сочувствую тебе.

 Напрасно.

Раздался голос Грумольда.

 Вы попусту тратите моё время, милорды,  грозно сказал он.  Я могу предположить, что лорд Мельтан вновь соблазнил вас обоих хорошей наградой, и понимаю, зачем вы явились именно сюда, надеясь получить мою помощь в вашем предприятии. Но у меня нет времени заниматься подобной ерундой, когда на кону стоит судьба всего города. Началась война. И я должен исполнять свой долг. Вы меня поняли, господа?

Эдвард Рей гневно сверкнул глазами и хотел было что-то возразить, но потом кивнул и стремительным шагом вышел из зала. Фагунда последовал за ним, тихо ругаясь сквозь стиснутые зубы. Взгляд Кайры проводил обоих до двери. Она задумчиво посмотрела им вслед, потом вдруг усмехнулась.

 Глупцы,  произнесла Кайра, повернулась к Йохану и тихо, так чтобы не слышал старый адмирал, добавила:  Но мы можем их использовать.

Бреннер не понимающе нахмурился.

 Использовать? Зачем, чёрт побери?

 У Мартина есть счёты со стариком. Но мы можем уровнять шансы.

Лицо капитана «Пепельного» побледнело, словно бы оправдывая название его корабля.

 Только не говори мне, что тоже хочешь выкрасть вампира.

 Нам не придётся этого делать. Подставим этих двух дуралеев и заманим её в ловушку.

 А что потом? Как ты собираешься справиться с вампиром?

Кайра хищно улыбнулась, будто бы уже придумала самую ужасную месть во всём мире.

 Есть у меня одно средство,  сказала она с нотками жестокости в голосе.  Зелье, которое я когда-то привозила в Седую Гавань. И которое лорд Дамаэль тогда так и не получил

Глава 4

Корабли подходили к ратерийскому побережью, закрытые пеленой дождя.

Вытягиваясь тонкой линией от горизонта, флот Гильдии разворачивался, готовясь пристать к берегу сразу в нескольких местах. Никого не смущало то обстоятельство, что ливни промочили береговую кромку, основательно подмыв грунт почти везде, кроме скальных выступов к востоку от Мальдека.

Стоявший на капитанском мостике «Чёрного Дракона» Мартин Брейн пристально осмотрел в подзорную трубу извилистую линию берега. Потом повернулся и несколько мгновений изучал городской порт, еле видимый в дождевой мгле. Там отчётливо просматривались мачты больших ратерийских судов. Адмирал Грумольд оказался не настолько глуп, чтобы позволить неприятелю легко и беспрепятственно войти в гавань Мальдека. Он сгрудил все имевшиеся у него линейные корабли, выставив их носами к морю. Эта импровизированная баррикада выглядела весьма внушительно, и напрочь подорвала планы Гильдии войти в город наскоком.

 Сходу не прорвёмся,  сказал Брейн, повернув голову к стоявшему рядом Старому Томми.  Придётся брать осадой.

 Это долго, сто ядер мне на макушку,  ворчливым голосом отозвался квартирмейстер «Чёрного Дракона».  Окопались черти

На палубе показалась Арагонская. Облачённая в свои сверкающие латы, она не надела шлем, поскольку небо было затянуто серой пеленой туч, и теперь её светлые локоны густыми прядями развевались на ветру.

Посмотрев на Мальдек, видневшийся вдалеке, герцогиня обернулась к мужу.

 Наш флот разворачивается?  спросила она.

Мартин кивнул.

 Да, мы получили сигнал с флагмана занять место в ордере.2

 Но порт мы штурмовать не будем?

 Нет,  Брейн покачал головой.  Ратерийцы заблокировали его своими кораблями.

Арагонская улыбнулась, сверкнув хищным взглядом.

 Значит, всё-таки, осада?

 Вероятно, да.

Она шумно втянула ноздрями воздух. И снова улыбнулась.

 Будет много крови,  губы Ангелины раздвинулись, обнажая белоснежные клыки.  Много хорошей крови.

Старый Томми с опаской глянул на вампира и многозначительно кашлянул.

 Ну вам оно виднее, сударыня сто ядер мне на макушку


***

Флот Гильдии был уже виден, и адмирал Грумольд напряжённо смотрел, как колонны кораблей стали делать разворот, медленно, но неуклонно приближаясь к береговой линии. Почти в самой середине можно было легко заметить флагман с развевающимися вымпелами на грот-мачте. Грумольд внимательно осмотрел неприятельские суда и скривил губы в злобной усмешке.

 Чёрт побери,  сказал он, опуская подзорную трубу.  А их довольно много.

Стоявшие рядом Кайра и Йохан Бреннер молчали. На главной башне городского порта царило тягостное предчувствие предстоящей войны.

 Им не пройти через гавань,  внезапно подала голос Кайра.

 Это верно,  согласился адмирал и вновь поднял трубу.

 Значит, атаковать будут с суши?  спросил Бреннер.

 Возможно,  голос Грумольда казался спокойным и даже немного равнодушным, словно его не пугали враги и их численность.

Капитан «Пепельного» быстро взглянул на Кайру, потом на адмирала.

 Но вы не уверены, милорд?

 Флотом Гильдии командует Дэрек,  не отрываясь от подзорной трубы, ответил Грумольд.  Я знаю этого прохвоста. От него можно ожидать любой пакости.

 А когда же мы можем ждать помощи?  спросила Кайра.

Старик ответил не сразу. Несколько мгновений он продолжал наблюдать за кораблями противника, потом опустил трубу и тяжело вздохнул.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора