Лорие Мария Федоровна - Пригоршня праха. Мерзкая плоть. Упадок и разрушение стр 19.

Шрифт
Фон

 Ну как успехи?  нетерпеливо спросила Бренда.

 Рано судить. Но я уверена, все будет в порядке.

 Она не того пленила. В нее по уши влюбился Джон Эндрю Это уж совсем ни к чему.

 Я бы сказала, что Тони с ходу не расшевелить. Жаль, что она перепутала его имя. Как ты думаешь, сказать ей или нет?

 Нет, оставим как есть.

Когда они одевались к обеду, Тони спросил Бренду:

 Слушай, кто эта дама такой нарочно не придумаешь.

 Милый, неужели она тебе не понравилась?

В голосе ее прозвучали такое неприкрытое разочарование и огорчение, что Тони был тронут.

 Ну не то чтобы она мне решительно не понравилась. Просто такой нарочно не придумаешь, ты не согласна?

 Разве?.. О господи у нее, знаешь ли, была такая жуткая жизнь.

 Это она дала понять.

 Тони, ну пожалуйста, постарайся быть с ней повнимательней.

 Постараюсь. Она что, еврейка?

 Не знаю. Я как-то об этом не думала. Возможно.

Вскоре после обеда Полли объявила, что устала, и попросила Бренду посидеть с ней, пока она будет раздеваться.

 Оставим голубков наедине,  сказала она за дверью.

 Радость моя, по-моему, этот номер не пройдет. Знаешь, у старикана все-таки есть какой-то вкус и чувство юмора.

 За обедом она себя показала не в лучшем свете, правда?

 Что бы ей хоть минуту помолчать и потом, за семь лет Тони успел ко мне привыкнуть. Контраст слишком разительный.


 Устала?

 Угу. Немного.

 А ты надолго кинула меня в пасть этой Абдул Акбар.

 Знаю. Извини, милый, но Полли так долго копается Это было ужасно? Жаль, что она тебе не понравилась.

 Кошмарное существо.

 Надо быть снисходительным у нее такие жуткие шрамы.

 Она мне успела о них сообщить.

 А я их видела.

 И, кроме того, я надеялся хоть немного побыть с тобой.

 А.

 Бренда, может, ты еще сердишься за то, что я тогда так надрался и обрывал тебе телефон?

 Нет, милый, разве похоже, что я сержусь?

 Не знаю. Вроде бы да Как прошла неделя весело?

 Какое там, очень много работы. Биметаллизм, сам понимаешь.

 А, конечно ты, наверное, хочешь спать?

 Угу так устала. Спокойной ночи, милый.

 Спокойной ночи.


 Мам, можно мне пойти поздороваться с княгиней?

 Она, наверное, еще не встала.

 Ну пожалуйста, мам, разреши. Я только загляну и, если она спит, сразу уйду.

 Я не знаю, в какой она комнате.

 В Галахаде, ваша милость,  сказала Гримшо, она выкладывала Брендины платья.

 Господи, почему ее туда поместили?

 Так распорядился мистер Ласт, ваша милость.

 В таком случае она наверняка проснулась.

Джон выскользнул из комнаты и потрусил по коридору к Галахаду.

 Можно войти?

 Привет, Джонни-лапочка. Входи.

Джон повис на дверной ручке, его то вносило в комнату, то выносило в коридор.

 А вы уже завтракали? Мама сказала, что вы, наверное, еще не проснулись.

 Я уже давно проснулась. Видишь ли, я когда-то чудом осталась жива и после этого стала плохо спать. Теперь даже самые мягкие постели для меня жестки.

 A-а! А как это получилось? Попали в аварию?

 Нет, не в аварию, Джонни-лапочка, вовсе нет Но входи же. От двери дует. Смотри, у меня есть виноград. Хочешь?

Джон вскарабкался на постель.

 А что вы будете делать сегодня?

 Еще не знаю. Мне не сказали.

 Так я вам скажу. Утром мы пойдем в церковь, потому что мне все равно надо идти, потом пойдем посмотрим Громобоя, и я покажу вам, где мы прыгаем через барьер, а потом вы можете посидеть со мной, пока я обедаю, я ведь обедаю рано, а потом мы можем пойти в Брутонский лес, а няню можно не брать, она там только пачкается, вы посмотрите нору, где мы нашли лису, прямо на опушке леса, она еще от нас чуть не сбежала, а потом мы вернемся и будем пить чай в детской, у меня и граммофончик есть, мне его дядя Реджи подарил, он играет «Как папаша гостиную клеил», а вы знаете эту песню? Бен знает, а еще я вам покажу свои книжки и картину я нарисовал битву при Марстон-Муре[16].

 Звучит очень соблазнительно. Но тебе не кажется, что мне надо уделить внимание папе, маме и леди Кокперс?

 Да ну их И потом это враки, что у леди Кокперс есть хвост. Ну пожалуйста, побудьте сегодня со мной, ладно?

 Посмотрим.


 Она пошла с ним в церковь. Это хороший признак, верно?

 По правде говоря, Полли, не слишком. Он любит ходить туда один или со мной. Он потом судачит с деревенскими.

 Она ему не помешает.

 Боюсь, ты его не раскусила. Он куда сложнее, чем кажется на первый взгляд.


 Из вашей проповеди, пастор, я поняла, что вам знаком Восток?

 Да-да, там прошла почти вся моя жизнь.

 Восток полон неизъяснимого очарования, не правда ли?

 Пошли,  сказал Джон, дергая ее за пальто.  Нам надо еще посмотреть Громобоя.

И Тони вернулся с бутоньерками один.

После обеда Бренда сказала:

 Почему бы тебе не показать Дженни дом?

 Ну пожалуйста, покажите.

Когда они подошли к малой гостиной, он сказал:

 Бренда ее переделывает.

Там валялись доски, стояли стремянки, грудами лежала штукатурка.

 Ах, Тедди, какой стыд! У меня сердце кровью обливается, когда уничтожают старину.

 Мы редко пользуемся этой комнатой.

 И все равно  Она пнула ногой геральдическую лепнину, загромождавшую пол, усыпанный чешуйками потускневшей позолоты вперемежку с пыльной резьбой.

 Знаете, Бренда мне такой друг. Я не хотела бы говорить о ней плохо но с тех пор, как я здесь, мне все думается: ценит ли она этот дивный дом, понимает ли, что он значит для вас.

 Расскажите мне еще о ваших злоключениях,  сказал Тони, увлекая ее к парадной зале.

 Вы стыдитесь говорить о себе, правда, Тедди? Знаете, нехорошо замыкаться. Я ведь тоже была очень несчастлива.

Тони затравленно озирался по сторонам, высматривая, не придет ли ему кто на помощь; и помощь пришла.

 А, вот вы где,  сказал решительный детский голосок.  Пошли. Нам пора в лес. Надо торопиться скоро стемнеет.

 Ой, Джонни-лапочка, а это обязательно? Я ведь беседую с папой.

 Пошли. Я уже договорился. А потом вам разрешат пить со мной наверху чай.

Тони уполз в библиотеку: рабочие сегодня отдыхали, и в ней было вполне сносно. Два часа спустя на него наткнулась Бренда.

 Тони, ты один? А мы думали, ты с Дженни. Что ты с ней сделал?

 Джон увел ее и очень кстати, не то бы я ей нагрубил.

 О господи Ну что ж, мы с Полли сидим в курительной. Приходи пить чай. У тебя какой-то странный вид ты что, спал?


 Видно, придется списать это дело в расход окончательно и бесповоротно.

 Не понимаю, на что он рассчитывает? Он, знаешь ли, тоже не на всякий вкус.

 Я думаю, может, все бы и сработало, если бы она не перепутала его имени.

 Во всяком случае, тебе это развязывает руки. Ты сделала все, чтоб взбодрить старикана, не всякая жена будет так из кожи вон лезть.

 Что да, то да,  сказала Бренда.

IV

Прошло еще пять дней; Бренда снова приехала в Хеттон.

 На той неделе меня не жди,  сказала она.  Я поеду к Веронике.

 А меня приглашали?

 Конечно приглашали, но я отказалась за тебя. Знаешь, ты ведь так не любишь уезжать из Хеттона.

 Я бы не прочь поехать.

 Милый, какая жалость. Вероника была бы так рада но боюсь, теперь уже поздно. Домишко у нее совсем крохотный и, честно говоря, мне показалось, она тебе не очень понравилась.

 Не то слово.

 Так в чем же дело?

 Не важно. Тебе, наверное, надо вернуться к понедельнику в Лондон? В среду, как тебе известно, охотничий сбор.

 Прием на лужайке задаем?

 Да, детка, как всегда, ты же знаешь.

 Что ж, прием так прием.

 А ты никак не могла бы остаться до среды?

 Никак, милый. Понимаешь, если пропустить одну лекцию, я ужасно отстану и не разберусь в следующей. И потом, я не так уж рвусь глядеть на собак.

 Бен спрашивал, разрешим ли мы Джону поехать на охоту?

 Нет, он еще мал.

 Да нет, охотиться он не будет. Я думал, он мог бы подъехать на пони к месту сбора и доехать со всеми до первой чащи. Он был бы на седьмом небе.

 А это не опасно?

 Да нет.

 Благослови его Господь, мне бы так хотелось на него посмотреть.

 А ты оставайся.

 Нет-нет, это невозможно. Не настаивай, Тони.

Разговор состоялся сразу по приезде Бренды; потом все пошло лучше. Приехали и Джок, и Аллан с Марджори, и еще одна супружеская пара, которую Тони знал с пеленок. На этот раз Бренда устроила уик-энд во вкусе Тони, и он был счастлив. В сумерки они с Алланом пошли стрелять кроликов, после обеда мужчины играли на бильярде, а одна из жен глядела на игру.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

БЛАТНОЙ
18.3К 188