Наталья Болдырева - Общество сороки. Две – к радости стр 6.

Шрифт
Фон

 Если честно, я слишком устала, чтобы даже думать об этом. Голова все еще трещит. Давай положим их туда, где нашли дневник Лолы, и вернемся к ним завтра. Разве нам еще недостаточно на сегодня?

Забираю приглашение из дрожащей руки Одри. Опускаюсь на колени у ее письменного стола, щелкаю деревянной панелью, и она повисает на своих петлях. Я кладу карточки глубоко в нишу.

 Давай немного поспим!  И падаю на постель, даже не раздевшись.

 Все же будет хорошо, да?  говорит Одри. Она роняет свое дорогое платье на пол бесформенной грудой, прежде чем тоже плюхнуться на кровать.

 Честно? Не знаю. Просто надеюсь, что к утру все прояснится.

* * *

Мне кажется, что едва моя голова коснулась подушки, как меня уже будит стуком в дверь миссис Парсонс.

 Пора вставать и одеваться, девочки.

 Что горит?  бормочу я.

 Вы должны немедленно пойти в спортзал.

 Но у меня нет уроков физкультуры,  невнятно сквозь сон отвечает Одри.  Можно я посплю еще чуть-чуть?

 Не сегодня. Полиция вернулась и они хотят поговорить с вами.

Это привлекает наше внимание, и события вчерашнего дня стремительно возвращаются. Миссис Парсонс вскидывает бровь и закрывает за собой дверь.

Издаю стон, сбрасывая простыни и протирая опухшие глаза. Это безжалостно. Приглашения, которые мы спрятали в стену, взывают к нашему вниманию, пульсируя, словно тайные удары сердца, но сейчас нет времени думать над этим.

 Полиция вернулась?  Одри вскакивает и сует ноги в розовые пушистые тапочки, направляясь к гардеробу.  Прошлой ночью они не были убеждены в том, будто что-то случилось. Интересно, что изменилось?

 Понятия не имею. Может, они разузнали что-то о Кловер? Ручаюсь, миссис Эббот выбрала спортзал, чтобы публично продемонстрировать, как серьезно она к этому относится.

 Или убедиться в том, что она контролирует то, как мы получаем информацию.

Удивленно смотрю на нее.

 Ты быстро учишься!  Надеваю свои серые спортивные штаны и толстовку в тон, затягиваю гладкий черный боб в низкий хвост и, глядя в зеркало, провожу пальцами по мешкам под глазами.

 Для человека, которого сильно покалечило позолоченное зеркало, ты выглядишь не так уж плохо, Айви  Она сверкает полуулыбкой.

Иногда я забываю, как непринужденно красива Одри, но, видя ее сейчас, вставшей всего несколько минут назад и выглядящей так, будто она уже посетила сеанс йоги, приняла душ, высушила волосы, выпила чашку утреннего кофе и съела эликсир юности на завтрак, проглатываю зависть и вспоминаю, что я едва не распрощалась с жизнью вчера. Могу позволить себе выглядеть несколько помято.

Спускаемся в спортзал и присоединяемся к веренице студентов. Все трещат, словно попкорн на раскаленной сковородке. Взвинчены и полны адреналина.

Грант Уокер из десятого класса прямо перед нами.

 Что происходит?  спрашиваю я его.

 Кажется, прошлой ночью тут была полиция. Теперь они вернулись, расспрашивают студентов о вечеринке,  отвечает он.

 Откуда ты знаешь?

 От приятеля из Дома Полярис. Думаю, это имеет отношение к этой девчонке-подкастеру, Кловер. Очевидно, она пропала! Реально странно  Он вновь отворачивается к своим друзьям, которые теперь гадают о том, кто мог видеть Кловер последним.

 Так они опрашивают всех? Мне это кажется потерей времени,  шепчу я Одри.

Миссис Эббот в начале цепочки осматривает студентов одного за другим. До меня доходит, что мы с Одри вот-вот расстанемся. Я надеюсь, она не отклонится от того, на чем мы сошлись. «Не упоминай о письме или дневнике»,  хочу я предупредить ее, но другой ученик встает в очередь за нами. Дверь в спортзал распахивается, и выходит одна из соседок Кловер по комнате Лира. Она идет вдоль цепочки, низко опустив голову, лицо у нее угрюмое и серое.

 Это реально затянется на годы. Они опрашивают каждого по отдельности. Ну же, давай выйдем подышать. Пахнет затхлыми кроссовками и старыми спортивными костюмами, аж тошнит.  Хватаю Одри за руку и вытаскиваю из очереди прежде, чем она успевает запротестовать.

Снаружи морозно, и кажется, что зима не за горами. Здесь свежо, воздух наполняет мои легкие и едва не обжигает. На дальнем поле я вижу внука садовника, Эда, который убирает костер, оставшийся после вечеринки. По всему двору толпятся студенты. Пара смотрит на меня с беспокойством.

Ненавижу, что они пялятся на меня.

Не сказав друг другу ни слова, мы с Одри удаляемся от толпы, направляясь к лесу, куда я хожу на пробежки. Оглядываюсь через плечо, чтобы убедиться, что за нами не следят. Вместо этого на мгновение поражаюсь тому, как красива школа в утреннем свете.

Тут есть упавшее бревно, на которое садится Одри. Она вынимает свой телефон и начинает скроллить, устает и снова прячет его. Сажусь рядом с ней и провожу пальцами по выступам коры.

 Эй, что это?  Одри указывает на что-то, свисающее с дерева позади нас. Похоже на черную ткань. Она встает и тянет ее на себя.  Похоже, кто-то немного порезвился на вечеринке прошлой ночью.  И швыряет ее обратно за дерево.

 Погоди, это не платье. Похоже на кусок того костюма, в каких были странные флешмоберы, прямо перед тем, как ты понимаешь случаем с зеркалом. Наряд сорок.  Я пинаю кучу листьев, обнажая груду черных перьев и маску с длинным, острым клювом.

 Проклятье, ты права. Выглядит дорого. Интересно, кто носил это и почему они это выбросили.

 Кто это организовал? Вот что я хочу знать. Кто бы это ни был, он действительно испортил Араминте праздник.

Глаза Одри широко распахиваются.

 И создал идеальное прикрытие что, если именно в тот момент пропала Кловер?

Прежде чем я успеваю ответить, слышу, как кто-то бежит в нашу сторону.

 АЙВИ! Миссис Эббот хочет, чтобы ты шла следующей!  кричит Грант.  Я искал вас обеих. Тебе лучше поторопиться Она в ярости.

Мы с Одри переглядываемся.

 Думаю, нельзя медлить,  говорит она.

Я киваю, хотя к большому недовольству Гранта не спешу выполнить требование миссис Эббот.

 Пожелай мне удачи,  говорю я Одри, оставляя ее у двери спортзала.

 Ни пуха ни пера,  отвечает она с легкой улыбкой на лице.

Стучу в дверь. Миссис Эббот загоняет меня внутрь. На круге в центре стоит стол, с одной стороны которого сидят те же два офицера, что приезжали прошлой ночью, с другой пустой стул и школьный психолог, доктор Кинфелд. В зале холодно и гулко, подошвы скрипят, пока я иду к свободному месту.

 Рада снова вас видеть, Айви,  детектив Шинг улыбается мне в ответ, когда я сажусь.  Доктор Кинфелд сегодня тут в качестве поддержки, и, конечно, само собой разумеется, ни у кого не будет никаких проблем. Мы просто задаем вопросы, которые, как мы надеемся, подскажут нам, где Кловер. Важно, чтобы вы предоставили нам абсолютно любую информацию, которая, по-вашему, может помочь. Не важно, насколько незначительную. Договорились?

Я киваю.

 Отлично. Тогда мы просто зададим несколько вопросов, ладно?

Вновь улыбаюсь. На этот раз показывая зубы.

Второй детектив ерзает на стуле, щурясь на меня. Но я уже проходила это раньше из-за Лолы. Я знаю, насколько беспомощны их вопросы. Пусть попробуют доказать, что я не права.

 Во сколько вы заметили, что Кловер нет?  спрашивает он.

Я медлю.

 Вероятно, часа в четыре дня?

 И почему вы решили подняться в ее комнату?

 Мы заметили, что ее не было на вечеринке, и подумали, что это немного странно. Кловер любит вечеринки и никогда бы не пропустила эту. Но потом мы услышали ее последний подкаст, в котором она сказала: «Если вы в Иллюмен Холле, то вы в опасности». Голос у нее был встревоженный, так что мы решили, что должны наведаться к ней.

 А что случилось с вашей головой и руками? Выглядело как глубокие раны.

 Ну да, на вечеринке на меня упало зеркало. Кто-то, должно быть, перегрузил его украшениями. Но я не знаю, какое отношение это имеет к исчезновению Кловер.  Я неловко смеюсь.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3