Где можно купить билеты?
Որտեղի՞ց կարելի է տոմս գնել:
В билетных автоматах.
Տոմսերի ավտոմատներից:
Как за них платить?
Իսկ ինչպե՞ս վճարել:
Картой или наличными.
Քարտով կամ կանխիկ:
Можно сесть в трамвай и заплатить водителю?
Կարելի՞ է նստել տրամվայ և վճարել վարորդին:
Нет, нужно купить билет до посадки в трамвай.
Ոչ, հարկավոր է տոմս գնել մինչև տրամվայ նստելը:
* * *
Новые слова из диалога
52 հիսուներկու хисунэрку пятьдесят два
տրամվայի трамвайи трамвая (տրամվայ трамвай)
կանգառ кангар остановка
վարորդին варордин водителю (վարորդ варорд водитель)
հարցնել харцнэл спросить
իջնենք иджнэнк выйдем (իջնել иджнэл спускаться, высаживаться)
դուրս գալ տրանսպորտից дурс гал транспортиц выходить из транспорта
տոմսերի томсэри билетов (տոմս томс билет)
ավտոմատներից автоматнэриц автоматами (ավտոմատ автомат)
վճարել вчарэл платить
քարտով картов карточкой (քարտ карт карточка)
կանխիկ канхик наличные
նստել нстэл сидеть
մինչև նստելը минчев нстэлэ до посадки
53. Как мы доберёмся до аэропорта?
Как мы доберёмся до аэропорта?
Ինչո՞վ ենք հասնելու օդանավակայան:
На автобусе или такси.
Ավտոբուսով կամ տաքսիով:
Мы купим билеты в кассе?
Տոմսարկղի՞ց ենք տոմսերը գնելու:
Нет, я уже купила их онлайн.
Ոչ, ես արդեն առցանց գնել եմ:
Отлично! Ты их распечатала?
Գերազանց է: Դու դրանք տպե՞լ ես:
Это необязательно. Нам нужны только паспорта.
Դա պարտադիր չէ: Մեզ միայն անձնագրերն են պետք:
Откуда ты всё это знаешь?
Որտեղի՞ց գիտես այդ ամենը:
Я уже летала за границу несколько раз.
Ես արդեն մի քանի անգամ մեկնել եմ արտերկիր:
* * *
Новые слова из диалога
53 հիսուներեք хисунэрэк пятьдесят три
օդանավակայան оданавакайан аэропорт
ավտոբուսով автобусов на автобусе (ավտոբուս автобус)
տաքսիով таксиов на такси (տաքսի такси)
տոմսարկղից томсаркхиц из кассы (տոմսարկղ томсаркх билетная касса)
տոմսերը томсэрэ билеты
գնելու гнэлу купим (գնել гнэл покупать, купить)
առցանց арцанц онлайн
տպել тпэл печатать
անձնագրերն андзнагрэрн паспорта (անձնագիր андзнагир паспорт)
ամենը амэнэ все
մեկնել мэкнэл отьезжать, уезжать, отбывать
արտերկիր артэркир зарубеж, за границу
54. Посмотри на указатели
Посмотри на указатели. Мы идём в зону прибытия?
Նայիր ցուցանշաններին: Մենք ժամանմա՞ն սրահ ենք գնում:
Нет, отправления.
Ոչ, մեկնման:
Внутренних линий?
Ներքի՞ն ավիաչվերթների:
Нет, международных.
Ոչ, միջազգային:
Как насчёт пересадки?
Սա տեղփոխ չվե՞րթ է:
Это не для нас. Мы не меняем самолёты. У нас прямой рейс.
Դա մեզ համար չէ: Մենք չենք փոխում օդանավերը: Մերն ուղիղ չվերթ է:
Наш рейс будет вовремя?
Մեր չվերթը ժամանակին կլինի՞:
Давай проверим по табло. Иногда рейсы задерживаются или отменяются.
Արի ստուգենք չվերթների ցուցատախտակով: Երբեմն, չվերթներն ուշանում են կամ՝ չեղարկվում:
* * *
Новые слова из диалога
54 հիսունչորս хисунчорс пятьдесят четыре
ցուցանշաններին цуцаншаннэрин на указатели (ցուցանշան цуцаншан указатель)
ժամանման жаманман прибытия (ժամանում жаманум прибытие)
սրահ срах зона, зал
մեկնման мэкнман отбытия (մեկնում мэкнум отбытие)
ավիաչվերթների авиачвэртнэри авиаперелетов (ավիաչվերթ авиачвэрт авиаперелет)
միջազգային миджазгайин международный
տեղփոխ тэхпох пересадка
չվերթ чвэрт рейс
փոխում похум меняем (փոխել похэл менять)
օդանավերը оданавэрэ самолеты (օդանավ оданав самолет)
մերն мэрн наш
չվերթը чвэртэ рейс
ժամանակին жаманакин вовремя
կլինի клини будет (լինել линэл быть)
ստուգենք стугэнк проверим (ստուգել стугэл проверить)
չվերթների чвэртнэри рейсов (չվերթ чвэрт рейс)
ցուցատախտակով цуцатахтаков по табло (ցուցատախտակ цуцатахтак табло)
չվերթներն чвэртнэрн рейсы
ուշանում ушанум задерживаются, опаздывают (ուշանալ ушанал задерживаться)
չեղարկվում чехарквум отменяются (չեղարկել чехаркэл отменить)
55. Где можно зарегистрироваться на рейс?
Где можно зарегистрироваться на рейс?
Որտե՞ղ կարելի է չվերթի հաշվառում անցնել:
У стойки регистрации.
Հաշվառման սեղանի մոտ:
Мы должны сдать багаж?
Մենք պիտի հանձնե՞նք ուղեբեռը:
Да, кроме маленьких сумок.
Այո, բացի փոքր պայուսակներից:
Что делать после этого?
Դրանից հետո ի՞նչ անել:
Мы должны пройти пограничный контроль.
Մենք պետք է անցնենք սահմանային հսկողության անցակետով:
Какие документы нам понадобятся?
Ի՞նչ փաստաթղթեր են մեզ հարկավոր:
Паспорта и посадочные талоны.
Անձնագրերը և օդանավի տեղակտրոնները:
* * *
Новые слова из диалога
55 հիսունհինգ хисунхинг пятьдесят пять
չվերթի чвэрти на рейс, рейса (չվերթ чвэрт рейс)
հաշվառում хашварум регистрация
անցնել анцнэл проходить
հաշվառման хашварман регистрации (հաշվառում ашварум регистрация)
սեղանի сэхани стойки, стола (սեղան сэхан стол)
պիտի пити должны, должен, должна
հանձնենք хандзнэнк պիտի հանձնենք должны сдать (հանձնել андзнэл сдавать, сдать)
ուղեբեռը ухэбэрэ багаж
պայուսակներից паюсакнэриц кроме сумок (պայուսակ паюсак сумка)
սահմանային сахманайин пограничный
հսկողության хскохутйан контроля (հսկողություն хскохутьюн контроль)
անցակետով анцакэтов через пункт пропуска (անցակետ анцакэт пункт пропуска)
փաստաթղթեր пастатхтэр документы (փաստաթուղթ пастатухт документ)
օդանավի оданави самолета (օդանավ оданав самолет)
տեղակտրոնները тэхактроннэрэ посадочные талоны (տեղակտրոն тэхактрон посадочный талон)
56. Где нам ждать посадки в самолёт?
Где нам ждать посадки в самолёт?
Որտե՞ղ սպասենք օդանավ նստելուն:
В зоне вылета терминала А.
Տերմինալ Ա-ի մեկնման սրահում:
Когда мы сможем сесть в самолёт?
Ե՞րբ կարող ենք օդանավ նստել:
Как только нас пригласят.
Մեզ հրավիրելուն պես:
Сколько времени уходит на посадку в самолёт?
Որքա՞ն ժամանակ է տևում ուղևորների նստեցումն օդանավում:
Около получаса.
Մոտ կես ժամ:
Как мы найдём свой самолёт?
Ինչպե՞ս կգտնենք մեր օդանավը:
Нам нужно знать свой номер выхода.
Պետք է իմանանք մեր ելքի համարը:
* * *
Новые слова из диалога
56 հիսունվեց хисунвэц пятьдесят шесть
օդանավ оданав самолет
նստելուն нстэлун посадки
տերմինալ тэрминал терминал
ա-ի а-и (терминала) А
սրահում срахум в зале
հրավիրելուն хравирэлун приглашения (հրավիրել хравирэл приглашать)
պես пэс как, как только
տևում тевум длится (տևել тевэл длиться)
ուղևորների ухеворнэри пассажиров (ուղևոր ухевор пассажир)
նստեցումն нстэцумн посадку, посадка
օդանավում оданавум в самолете
մոտ мот у, к, при, около
կես кэс половина
կգտնենք кгтнэнк найдем (գտնել гтнэл находить)
օդանավը оданавэ самолет
իմանանք имананк узнаем (իմանալ иманал знать)
ելքի елки выхода (ելք елк выход)
համարը хамарэ номер
57. В этом городе есть железнодорожный вокзал?
В этом городе есть железнодорожный вокзал?
Այս քաղաքում երկաթուղային կայարան կա՞:
Да, в северной части города.
Այո, քաղաքի հյուսիսային հատվածում:
Туда прибывают поезда дальнего следования?
Այդտեղ միջքաղաքային գնացքներ ժամանո՞ւմ են:
Да. Куда Вам нужно ехать?
Այո: Ձեզ ո՞ւր է պետք մեկնել:
На юг, к морскому побережью.
Հարավ, դեպի ծովափ:
Почему не полететь самолётом?
Ինչու՞ օդանավով չեք մեկնում:
Потому что я боюсь летать.
Որովհետև ես վախենում եմ թռչել:
Тогда узнайте сначала, есть ли билеты на поезд!
Այդ դեպքում սկզբից պարզեք գնացքի տոմսերի առկայությունը:
* * *
Новые слова из диалога
57 հիսունյոթ хисунйот пятьдесят семь
երկաթուղային еркатухайин железнодорожный
կայարան кайаран вокзал
հյուսիսային хьюсисайин северный
հատվածում хатвацум в части (հատված хатвац часть)
այդտեղ айдтэх там
միջքաղաքային миджкахакайин междугородний
գնացքներ гнацкнэр поезда (գնացք гнацк поезд)
ժամանում жаманум прибытие
հարավ харав юг
ծովափ цовап пляж
օդանավով оданавов на самолете (օդանավ оданав самолет)
չեք чек вы не (есть)
մեկնում мэкнум отбытие
թռչել трчел летать
սկզբից скзбиц сначала
պարզեք парзэк выясните, узнайте (պարզել парзэл выяснить)