Он ткнул меня в коленку носком правой ноги и я повалился. Гао бросился на меня, пытаясь вырвать из рук деньги.
Может хватит? над нами стояла Хи Прекратите, пока никто не видит этого.
Я-то остановился, а он выхватил из моих рук монеты и, торжествуя, поднялся. Я тоже хотел встать, но Хи демонстративно упала на меня, снова придавив к земле.
И ты? я сбросил её и вскочил. Нет уж, я не отдам ему деньги, пойду и сам договорюсь. Я больше не доверюсь этим ослиным ушам.
Я прыгнул на него прежде, чем он успел ответить. Слуги принялись оттаскивать меня, но я чувствовал себя сейчас абсолютно здоровым и не мог вспомнить, почему это должно быть иначе. Но сейчас было не до этого. Я так резко повернулся, когда слуги старались перехватить меня получше, что они попадали, невольно увлекая за собой меня и Гао. Он оказался в неплохой позиции, выпустил из рук деньги и стал бить меня кулаком. Но он был худой, я легко смог сбросить его с себя.
Всё, ты меня достал, я вскочил на ноги раньше его. ты сказал, что служишь семье, так я часть её, и я тебя увольняю.
Ты всего лишь жалкий крестьянин, он тоже встал, отряхиваясь от земли и травы. которому повезло, потому что семья, которой я служу, оказалась в очень трудном положении. Только не понимаю, при чём тут ты.
Да прекратите вы уже! повысила голос Хи.
Мы оба посмотрели на неё, она продолжала сидеть на земле с болезненной гримасой на лице, видно, при падении она что-то повредила.
Глава 3
Плавание до Дэнфэна
Гао подбежал к ней и стал помогать подняться. Из шатра вышли несколько человек, поглядывая на них, я продолжал собирать деньги.