Эмиль Коста - Конец легенды стр 6.

Шрифт
Фон

Второй мужчина был стройным, даже худощавым. Его фигуру портила небольшая сутулость, будто какой-то груз давил на плечи. Умное лицо с тонкими чертами производило весьма приятное впечатление. Длинные и изящные пальцы свидетельствовали о высоком происхождении, а покрывавшие их ожоги от реактивов выдавали человека науки. Этим незнакомцем, без всяких сомнений, был доктор Солано.

 Все в сборе! И нас даже больше, чем я ожидал,  с радушной улыбкой сказал хозяин дома.  Рад вас видеть, брат Бартоломью, и вас, сеньор, тоже рад, кем бы вы ни были.

 Это доктор Андре Эрмите,  представила гостя сеньора Эстелла.  Он из Сарагосы, но после долгих лет во Франции предпочитает это имя, а еще отказался от медицинской практики, чтобы посвятить все время расследованию преступлений.

По непроницаемому выражению лица невозможно было понять, шутит она или говорит серьезно. Впрочем, сеньора Теодора эта загадочная рекомендация ничуть не смутила. Он энергично встряхнул руку Андре:

 И медик, и следователь? Это же потрясающе! Скажите, друг мой, вы ведь разбираетесь в ядах?

 По мере моих скромных способностей,  выдавил из себя Андре, смущенный таким энтузиазмом. Обычно его персона не вызывала особого интереса у сильных мира сего. Хотя брат Бартоломью говорил, что сеньор Теодор всего достиг сам Такой человек, да еще увлеченный наукой, мог позволить себе сочетать некоторое высокомерие с простотой обхождения.

 Как же! Брат Бартоломью рассказывал о вас в связи с тем делом о двойном убийстве именно вы заподозрили отравление и обнаружили источник яда!  второй мужчина ограничился легким поклоном.  Доктор Солано. Очень рад познакомиться, коллега.

 О, нет я давно не занимаюсь медициной

 Мой друг избрал иной жизненный путь,  пояснил брат Бартоломью.  Природная скромность не позволяет ему более называться доктором.

Андре смиренно кивнул, хотя в глубине души хотел отвесить монаху пинка. По своему авантюрному прошлому он не скучал, но все подобные вопросы стоило обсудить заранее. Бог знает, чего еще брат Бартоломью успел о нем наговорить в этом доме. Следует быть осторожнее.

 Но поболтать о ядах вы ведь не против?  обратился к нему хозяин.  У меня прекрасная лаборатория, после ужина мы отправимся туда. Уверен, вы будете в восторге.

 Боюсь, дорогой брат, ваше восторженное отношение к ядам способен разделить только доктор Солано,  вздохнула сеньора Эстелла.  За всю мою долгую жизнь я не видела более увлеченных людей, готовых с утра до ночи колдовать над какой-нибудь отравой.

Сеньор Теодор сдержанно улыбнулся:

 Вы, как обычно, преувеличиваете, милая сестренка. И насчет своих лет, и насчет круга моих интересов. Я всегда готов прервать самый интересный эксперимент, чтобы заняться семейными делами например, чтобы остановить вашу очередную ссору с кем-то из домашних.

 Склонность к преувеличению наша семейная черта. В этом доме не станет тише и спокойнее, даже если я прямо сейчас уйду в монастырь.

 Проверим? Ставлю песо, что вы ошибаетесь!

 Ставлю столько же! А о чем спор, дядя Теодор? Мы с сестрой все пропустили.

Эти слова принадлежали стройному невысокому юноше, который вошел в сад с девушкой под руку. Спутница была на полголовы ниже, и все-таки в их лицах угадывалось то сходство, какое бывает только у близнецов. Андре напряг память: Рауль и Альма.

 Оставьте деньги при себе, молодой человек. Азарт способен разорить богача, а бедного делает нищим,  сеньора Эстелла подняла со скамьи Библию с четками и строго взглянула на Рауля снизу вверх.  К тому же не забывайте, что стяжательство смертный грех.

 Тетушка, рядом с вами ни один смертный не забудет о собственных грехах, даже если очень постарается это сделать.

 Прекрати!  девушка легко шлепнула брата по руке и села на освободившееся место рядом с сеньорой Эстеллой.  Охота вам ругаться из-за глупостей?

Молодой сеньор Рауль прислонился плечом к дереву:

 Глупостей ли? Я до сих пор не знаю, о чем был спор, а в умственных способностях дяди Теодора никогда не сомневался!

 Милая Альма права,  усмехнулся сеньор Рико.  Спор был глупым. Однако, становится свежо. Не пора ли нам перейти в столовую?

 Сальвадора еще нет,  возразила сеньора Бланка.

 И как я мог не заметить

 Может быть, он давно за столом, выбирает лучшие куски,  с невинной улыбкой предположила сеньора Люсия.

 Опередив вас? Он слишком хорошо воспитан,  обронила сеньора Эстелла.

Рауль качнул головой:

 Вряд ли, там еще не закончили накрывать на стол. Разве что сеньору Суаресу захочется пересчитать серебро

 Пожалуйста, не надо так шутить о моем брате.

Тихая просьба сеньоры Бланки застала молодого человека врасплох. Он тут же стушевался и покраснел. С юноши слетела вся напускная спесь. Возраст и зависимое положение явно не лучшим образом влияли на характер Рауля, но перед прекрасной хозяйкой дома он не мог долго изображать циника.

 Ужин подан!  возвестил слуга, стоящий в дверях.

 Слава богу,  выдохнул сеньор Ксавьер.  У меня уже живот подвело.

 А когда-то бывало иначе, дорогой кузен?  поинтересовалась сеньора Эстелла, легко поднимаясь со скамьи.

 Идемте же!  хозяин взял жену под руку и направился к дому, приказав слуге:  Вели сеньору Суаресу поторопиться. Все его ждут.

 Вы преувеличиваете, дорогой зять!  в дверях стоял бледный и худощавый молодой человек лет тридцати.  Во-первых, никогда не заставлял себя ждать. Во-вторых, так ли уже все?

 Я ждала вас,  сеньора Бланка улыбнулась брату, но за этой улыбкой сквозила немая мольба о прекращении огня.

 А для меня чаяния дорогой супруги важнее всего остального,  подвел итог сеньор Теодор.  Вы слышите, какие чудные запахи? Прекратим же эти глупости! Семейная ссора не стоит хорошего ужина.

Глава 3

Сеньор Рико оказался прав: превосходная еда заставила всех на время забыть обиды. За столом никто не пикировался, а редкие реплики касались только мастерства повара.

После ужина слуги убрали остатки мясных и рыбных блюд. Вскоре принесли фрукты, цукаты и сладкое вино; брат Бартоломью отказался от десерта, сославшись на пост.

 Мне тоже стоит воздержаться от сладкого,  вздохнул сеньор Рико, похлопав себя по животу.  Как насчет того, чтобы пройти в мою лабораторию?

 Прекрасная идея!

 Мануэль, вы присоединитесь к нам?

Доктор Солано смущенно взглянул на свою тарелку, где уже высилась аппетитная горка цукатов с пирожным:

 Боюсь, это меня задержит ненадолго

 Обладай я вашей счастливой конституцией, тоже бы с удовольствием задержался. Что ж, присоединитесь к нам, когда сможете.

Сеньор Рико пожелал семье доброго вечера, поцеловал в лоб супругу и вместе с гостями вышел из столовой. Одна из дверей в просторном холле вела в смотровую башню. Внутри оказался прекрасно оборудованный кабинет алхимика. Вдоль стен до самого потолка высились библиотечные стеллажи и шкафчики, наполненные тысячами склянок с загадочным содержимым. Посередине помещения стоял огромный рабочий стол, под ним несколько высоких табуретов. Вдоль стены слева расположилась лестница, очевидно, сконструированная таким образом, чтобы занимать меньше места.

Андре с любопытством посмотрел наверх.

 Там еще четыре этажа,  заметив его взгляд, пояснил сеньор Рико.  На трех что-то вроде библиотеки, а последний занимает камера-обскура. Я велел ее обустроить в надежде заманить сюда лучшие ученые умы, но кто поедет на край света ради астрономических наблюдений?

 Только самые лучшие умы,  возразил брат Бартоломью.  Уверен, по мере развития колоний они чаще станут появляться в Кадисе, который давно уже пора перестать называть краем света.

 Будем надеяться, что я доживу до этих дней. Пожалуйста, садитесь!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3