Они что, в Эльдорадо пошли?
Если и найдут, мимо него пройдут.
Ну-ну. А вы чем занимаетесь?
Морские узлы вяжем.
Много связали?
Главное не количество, а умение.
Верно! Я вот тоже кое-что умею.
Резвый марлин ушёл на глубину и тут же вылетел из воды, перемахнув через корабль.
Рекордный полёт! восхитился экипаж.
Я люблю прыгать! Кто со мной?
Пригласи летучих рыбок.
Это вы меня подловили. Сам-то я быстрей их, а вот они дальше меня летают.
Но зато ты их тяжелее!
Ох умеете настроение поднять!
И мощнее.
Про это никто не спорит. Значит, не пойдёте со мной?
Ну куда я с такой шляпой? показал на себя Шампик.
Да, далеко не уплывёшь.
У нас только шлюпка и то, тебя не догоним, признался Контий.
Ну раз не хотите понырять, я пошёл.
Пока, Ламиро!
А Эмн проводил его стихом:
А хорошо бы и «Георгину» поплавать, вздохнул Контий.
Нет, возразил Менг, приказ нарушать не будем.
Но тут зазвонил телефон.
Алло, ответил Менг на звонок.
Привет, Жорж! пыхтел кто-то в трубке. Еле дозвонился!
Это Менг. Я за капитана Жоржа.
Это я, медведь Быстроедь!
Звонил президент Всемирной Ассоциации Велосипедного Спорта (ВАВС). Он проводил гонки по всему свету.
Рад слышать славного гонщика, уважил медведя лемминг.
А где Жорж?
Идёт с командой по Амазонке.
Далековато. Хотел пригласить его на гонку.
Он не успеет.
А ты один?
Со мной ещё трое.
Где вы?
У Ориноко.
Так это рядом успеете. Гонка завтра!
Что за гонка?
Тур-де-Тобаго, или «Пляжный велогон».
Спасибо за приглашение.
Ждём.
Президент отключился. Экипаж слышал разговор. И все бы с радостью развеялись на Тобаго. Но был приказ стоять на месте, и никто о гонке речи не завёл.
Глава 4
Черноклюв
День шёл на убыль. Через четыреста километров за час до темноты Жорж причалил к правому берегу.
Тут паслась птица, похожая на цаплю. Но сама она и клюв её были сплюснуты. А чёрный хохол то и дело поднимался, нависая над спиной. Это был черноклюв.
описал его Крони.
Меня зовут Чукрап, сказала тот.
После знакомства Жорж перешёл к делу.
Мы ищем чёрно-белого колибри.
Нет, не встречал такого.
Значит, нам дальше, посетовал Жанти. Бесконечная река!
А хотите знать, почему у меня клюв чёрный?
Знаем, ответил Бруш. Когда-то у всех птиц были чёрные клювы. А дух Амазонки их всем раскрасил. И клювы стали цветные. А у вашего предка на клюве краска не высохла. Дождь пошёл и краску смыл. Так клюв и остался чёрным.
Любопытно, усмехнулся Чукрап. Но это не про меня. Есть такой цветок солнца.
Подсолнух! догадался Ванти. Мы катер так хотели назвать.
Когда-то подсолнухи были высокими, как пальмы. И семечки у них были размером, как мой клюв.
Ого! Одну очистишь и сыт, отметил Бруш.
Но началось оледенение. И ледник раздавил все высокие подсолнухи. Но дух Амазонки сохранил одну семечку. Ледник сошёл и семечка проросла. Но из неё вырос не цветок, а настоящая птица. А две чешуйки той семечки стали клювом.
Вот это да! удивился экипаж.
Многие спорят, продолжил Чукрап, что было раньше курица или яйцо. Так вот раньше был черноклюв, а потом уж яйцо.
Потрясная легенда! произнёс Бруш.
Меж тем солнце коснулось горизонта и кануло в джунгли. Пора было прощаться.
До свиданья, Чукрап.
Счастливого пути!
Жорж завёл катер, включил прожектор и отчалил от берега. Сменяя друг друга у штурвала, моряки шли по Амазонке на запад.
Глава 5
Целеус
Прошла ночь. Взошло солнце. Миновали левый приток Амазонки Жапура. Через три часа прошли и приток Ису. А ещё через пару часов Жанти звонко доложил:
Пересекли границу с Перу!
Всю Бразилию прошли, а колибри не нашли, призадумался Ванти.
Жорж решил остановиться. Приткнул катер к берегу и заглушил мотор. Но, к удивлению, стук его, будто бы, не прекратился.
Бруш, проверь двигатель, попросил он.
Мотор молчит, как рыба, доложил тот.
Что же это стучит? осматривали катер моряки.
Стук с дерева, уловил Крони.
На ветке над ними сидела бойкая птичка чуть меньше воробья.
Это целеус, сказал Ванти, такой вот лилидятел.
дал Крони справку.
Привет! крикнул птичке Жорж. Извини, отрываем от дела!
Привет! Меня зовут Маку.
Жорж рассказал, кто они. Но непонятно, услышал ли тот сквозь свой стук.
Нет ли тут чёрно-белого колибри поблизости?
Ни поблизости, ни подальности, ответил Маку: значит, всё слышал. А у вас в катере жучков не завелось?
Завелось! с вызовом ответил Жанти.
Но он нам нужен! примирил жука и птичку Ванти.
Как хотите, не настаивал Маку.
Я слышал, есть такой кактус це́реус, заметил Бруш, вы с ним родственники?
Вовсе нет. У нас другая история.
Прошу, раскрой нам свою тайну.
Это случилось давно. Как вы знаете, дятлы любят долбить. И если что задумают, не остановятся: дупло сделают, сигнал подадут или букашку из ствола достанут. Однажды такого дятла спросили: «Почему так упорно долбишь дерево?» Тот отвлёкся и ответил: «Потому что я целеус» И, не договорив, опять застучал клювом. Добрался до личинки, проглотил её и досказал: «тремлённый!» Но этого никто уже не услышал. И никто не узнал, какой он целеустремлённый. С тех пор ту птичку так и прозвали «целеус». А мы от неё и пошли. И Маку опять застучал.
Невероятная легенда! восхитился Бруш.
Хоть чёрно-белого колибри тут не было, но круг поиска сужался.
Нам пора, взялся за штурвал капитан. Завёл мотор, и тот заработал на пару с целеусом.
А вы меня сфоткали? взял передышку тот.
Я щёлкнул, ответил Крони. Всем покажу.
Спасибо, пусть знают наших.
Счастливо, Маку!
Пока, искатели!
И, отойдя от берега, катер пошёл дальше вверх по реке.
Глава 6
Зимородок
Катер прошёл левый приток Амазонки Напо. Миновал город Икитос.10 На пути сновали катера, моторки, каноэ. Все соблюдали правила судоходства. Вдруг какой-то катер без всяких правил понёсся на них, грозя врезаться. Но перед самым носом свернул, обдав моряков волнами.
Все успели увидеть за штурвалом тапира, а рядом броненосца и муравьеда. На борту была надпись: «Амазония». Шальной катер уходил от них вниз по течению.
Лихачи какие-то! возмущался Жорж.
Лишь когда катер исчез из виду, про него позабыли.
А впереди по курсу была развилка, где сходились реки Мараньон и Укаяли. Они-то и образовывали Амазонку. Воды Мараньона текли с востока, Укаяли с юга.
Моряки уткнулись в мыс, разделяющий эти реки. Нужно было всё обдумать и выбрать одну из них.
Совсем близко на ветке дерева сидела маленькая птичка.
Амиго! крикнул ей Жорж по-испански, что означает «друг». Амиго оказался зимородком. Слетев с ветки, он пролетел над водой. Робот сказал про него:
Птица воткнулась в реку и тут же вылетела с рыбкой. И сев на ветку проглотила её.
Теперь можно и поговорить, сказала она. Меня зовут Зетхо.
Я Жорж, сказал барсук. Мы ищем чёрно-белого колибри. Не слыхал ли?
Как не слыхать где-то в джунглях живёт.
Где?
Не залетал я в дебри там духи всякие. Но вам туда прямая дорога.
Спасибо, Зетхо.
А откуда вы, зимородки, пошли? спросил Бруш. Тут же зимы нет.
Ваша правда. Когда-то давно нас летородками называли. Но пришли ледники. Все птицы улетели, а мы нет. Вот так и стали мы зимородками, хотя потом всё и растаяло. Нас ещё называют «дети ледников».
Зимородок звучит лучше, чем летородок, заметил Жанти.
Поэтичней, добавил Ванти.
А грибы вы тут не будете собирать? спросил Зетхо.
Судя по вопросу, Амазонка и тут знала про них.
Грибная охота отрадная работа, ответил Крони.
Я тоже люблю охотиться, только на рыб.
Что ж, сказал Жорж, счастливо понырять.
Прицел не сбит буду сыт!
Пока, Зетхо! попрощались моряки.
Пока-пока! перелетел тот на соседнее дерево и засел в засаду.
А экипаж стал готовиться к сухопутному походу. Жанти нанёс на карту координаты стоянки.
Жорж, спросил Бруш, кто на катере останется?
Все умолкли в ожидании решения.
Никто, ответил тот, катер берём с собой. А сейчас всё необходимое в рюкзак.
Все забегали, а собрав вещи, сошли на берег.
Жорж, глядя на катер, произнёс:
И тут же катер уменьшился и стал игрушечным. А Жорж превратился из капитана корабля в командира отряда.