--Каккто?--удивилсяБротгар.--Ну,во-первых,всех,кто
непочтителенили там повиноваться не будет -- того иотправим на болота. И
урок дадим -- столько-то корзин корня, 'и все! Иначе жратвы не будет.
--Чем жетвой порядок окажется лучше того, что установила Элия? -- в
голосе Блейда послышался металл.
-- Как это чем? Удивляешь ты меня, сухотник Ричард! Такой смелый, такой
сильный -- а говоришь, ровно дитя малое. Мы перед Элией ничем не виноваты. А
я бы на болота посылал только тех, кто провинится в чем-то! И не навсегда, а
на время! Чуешь разницу?
-- Чую, -- согласился Блейд. -- А почему бы не работать в топях всем по
очереди? Разве подобнаявозможность не приходила тебев голову,почтенный
Бротгар?
Бородачпризадумался, ожесточенно скребя подбородок --очевидно,для
стимулирования мыслительных процессов.
-- Ты готов, Ричард? -- в дверь просунулась головка Тамар. Девушка была
уже одета по-походному.
-- Я надеюсь, ты не забудешь свое слово -- вывести мой народ отсюда, --
высокопарно напутствовал странника Бротгар.
Блейд невесело ухмыльнулся,чуть не ответив ему -- народ, мол, твой --
так сам его и вывеши!
-- Я сделаю все, что смогу, -- сдержанно произнес он и вышел, не закрыв
за собой дверь.
Его походнаяэкипировкане оставлялажелатьлучшего:арбалет,два
топора ипузырь с болотнымгазом. После успешного испытания первой газовой
бомбыТамар святоуверовала,что это чудо-оружиенепременнопоможетим
одолетьпроклятыхсухотников, и ни зачто не соглашалась оставить опасную
ношу дома.
--Сегодня хорошобы доСухогоЛогадойти, --озабоченнобросила
девушка,когда они оставили позади подвесныемостикидеревниболотников,
переправилисьна плоскодонке через озеро ипричалили к топкому берегу. Все
это времяпутникипочти неразговаривали. Блейдсовершенноне собирался
превращатьсимпатичного емубородатогоБротгаравместного диктатораи
тирана; нужнобыло найти возможность решить дело миром. Пожалуй, еще нигде,
кроме Брегги, перед ним не стояло подобной задачи -- не сражаться, а мирить,
неубивать,апредотвращатьубийства. Нельзя сказать, чтобы сиизанятия
вызвалибыособый энтузиазму молодогоРичарда Блейда; мудрость возраста
все-таки накладывала свой отпечаток.
-- А СухойЛог -- это что за место? -- поддержал он разговор. Его виды
на Тамарпростирались куда дальше этого походас ней. Нестоило ссориться
сейчас...
--Посредиболотестьтакая возвышенность...Странноеместечко --
совсем без воды. Три холма, а между ними --ложбинка... очень подходитдля
отдыха. Там и заночуем.
-- А как же сухотники? Онинедержат там засады? -- по мнению Блейда,
это было бы весьма естественно.
-- Ха! Куда им! Они даже со своими тварями туда добраться не могут!
-- Это почему? -- полюбопытствовал Блейд.