Рахаева Юлия - Стальная стрекоза стр 16.

Шрифт
Фон

 Нет, он перепутал додо с уткой.

 Додо?  переспросил Феликс.  Это ноты?

 Это птица, дурак,  сказал Шелдон.  Вымершая.

 Правильно,  кивнул Юстас.  Ей поставили памятник в нашем зоопарке. А братец лис думал, что это утка.

 Додо,  повторил Феликс.  Смешное название. Додо. Рере. Мими.

 Да там и птица довольно забавная была,  кивнул Юстас.

Когда с горячим было покончено, официант принёс ещё чаю, добавив к нему сладкое рассыпчатое печенье. Шелдон слушал, как Мартин рассказывал о своих улитках и о том, как слуга и телохранитель Макса едва их не зажарил, и, бросив взгляд на Феликса, заметил, что тот задумчиво крутил перстень на пальце, уставившись в одну точку.

 Мелкий, ты вообще с нами?

 Что?  Никсон вздрогнул и посмотрел на принца.

 О чём задумался?

 О самозванце. Где и как он раздобыл поддельный перстень, как вообще узнал обо всём.

 Вот поймаем его и спросим.

 Да,  улыбнулся Феликс.  Шел, а помнишь, как мы на корабле спорили, кто из нас лучший вор?

 Такое забудешь.

 Можно об этом поподробнее?  оживился Юстас.

 Главный воришка Айланорте заинтересовался,  усмехнулся Эриш.

 А вот и нет,  возразил Юстас.  У нас есть и другие таланты. Джой, например.

 Вот Джой как раз был с нами на корабле,  кивнул Шелдон.  Мы ехали к вам в Айланорте с Неру и Рэнди, а Джой был вашим послом. И вот тогда мужики поспорили, кто из них лучший вор, вернее, по их словам, мой шпион. Мы выбрали четырёх человек, у которых надо было что-то спереть, и бросили жребий. А я был судьёй. В итоге мелкий украл у капитана часы, Рэнди медальон у кока, Джой выкрал у меня тумар, это мой оберег, а Неру бумажник у соседа Джоя по каюте. Потом, правда, с этим соседом пришлось несладко, но это уже другая история.

 И кто победил?  поинтересовался Мартин.

 Рэнди,  ответил Феликс.

 Вообще-то победил мелкий,  возразил Шелдон.  Но он посчитал, что ему было проще, потому что у него был повод подойти к капитану. Так-то Рэнди был вторым.

 Юстас, хочешь со мной посоревноваться?  предложил Никсон.

 На корабле мы такое устраивали после нескольких бутылок вина,  сказал принц.  Мелкий, это тебя от чая так повело?

 Мы все пили этот чай,  проговорил Макс.  Лично я не испытываю ни малейшего желания состязаться в воровстве.

 Ты и после вина не испытывал бы такого желания,  сказал Мартин.

 Но чай в самом деле обычный,  улыбнулся Юстас.  Хороший зелёный чай. Он должен расслаблять.

 Ты не ответил,  напомнил Феликс.

 Хочу,  кивнул Эскот.  Братец лис, не хочешь присоединиться?

 Нет, я, пожалуй, понаблюдаю,  ответил Эриш.

 Марти, у тебя же есть ручка?

 Есть.

 Давай сюда,  попросил Юстас,  мы на салфетках напишем задания и бросим жребий.

 Предлагаю написать имена всех присутствующих и чтобы никто не знал, кто станет жертвой,  сказал Феликс.

 Согласен.

 То есть наше мнение никого не волнует?  спросил Вернер.

 Не будь занудой, Макс,  сказал Юстас.  По-моему, это весело.

 А, по-моему, вы двое ненормальные.

 Тоже мне новость. У меня и справка есть.

 Как вы будете красть, если мы в разных машинах едем?  поинтересовался Шелдон.

 Значит, это всё надо провернуть до того, как мы вернёмся в машины,  ответил Феликс.  И крадём какие-то личные вещи: бумажник, например, или часы.

 Используем любые методы?  хитро спросил Юстас.

 Любые,  кивнул Никсон.

Феликс написал на салфетках шесть имён, затем аккуратно сложил каждую и перемешал получившиеся бумажки на столе, сделав небольшую кучку. Вдвоём с Юстасом они вытянули по одной и спрятали в карманах.

 Давайте попросим ещё чаю,  предложил Феликс.

 А потом будем останавливаться десять раз и в Шаукар попадём уже завтра,  пробурчал Шелдон.

 Так ты можешь не пить,  и Никсон помахал официанту, но тот его не видел. Феликс поднялся и пошёл к нему, чтобы позвать.

 Шелдон, пока он отошёл, это срочно,  громко зашептал Юстас.

 Что такое?  не понял принц.

 А ты не догадываешься?  Эскот подсел к Шелдону.  Ты же сам удивился, что его с чая так. Не в чае дело. Ты на зрачки его посмотри. За поведением последи.

 Но он ведь больше не принимал ничего.

 Ты так уверен? Всё, он возвращается,  и Юстас вернулся на своё место.

 И о чём ты тут секретничал с принцем?  Феликс наклонился к Эскоту.  Думаешь, я не видел?

 У тебя глаза на затылке?  заулыбался Эскот.

 У меня глаза везде, когда дело касается моего принца. Так о чём был разговор?

 О тебе, конечно.

 Да?

 Ты сам не замечаешь ничего странного за собой?

 Нисколько. А у тебя уже паранойя,  Феликс похлопал Юстаса по плечу и вернулся на своё место.

 Вскрывайтесь, господа, как говорят в покере,  с усмешкой произнёс Эриш.

 Они уже?  удивился Шелдон.

 Неплохо,  кивнул Макс.

 Я один ничего не понял?  спросил Мартин.

 Тот самый оберег?  Юстас показал Шелдону его тумар.

 Да ты!  принц схватил оберег.  Ты! Ну, ты

 Возвращаю,  Феликс протянул Юстасу шприц.

 А я думал, мне почудилось,  улыбнулся тот.

Вдвоём они достали свой жребий из карманов и показали друзьям. У Эскота на салфетке было написано «Шелдон», у Никсона «Юстас».

 Послушай, ты,  заговорил принц,  то, что ты мне сказал, это ты всё придумал, чтобы спереть тумар?

 Не совсем,  ответил Эскот.  У меня действительно остаются некоторые подозрения по поводу Феликса.

 А я говорю тебе, что это паранойя,  сказал Никсон.  Ну, или же у меня ещё кисель не выветрился.

 Это более вероятно,  согласился Юстас.

 Мы расплачиваемся и едем дальше или вы ещё хотите в чём-либо посостязаться?  проговорил Макс.

 Вообще-то я чай попросил,  виновато ответил Феликс, и в подтверждение его слов к ним подошёл официант и поменял им чайник.

 Рассчитайте нас,  сказал Шелдон, официант кивнул и удалился.

С улицы послышались громкие голоса, и в трактир зашло двое мужчин-сарби. Увидев большую компанию, они замерли на мгновение, но затем расположились за одним из столиков у стены. Оба были вооружены пистолетами. Эскоты переглянулись.

 Хорошо, если просто проезжие,  проговорил Эриш.

 С другой стороны, их всего двое,  ответил Юстас.

 Один из них на бобра похож,  вдруг сказал Феликс.

 Не похож он на бобра,  возразил Шелдон.  Скорее, на росомаху.

 Не знал бы я тебя, Шелдон, я бы подумал, что ты тоже кисель пил,  с улыбкой проговорил Юстас.

 Один второго назвал Даулбай или мне послышалось?  тихо спросил Эриш.

 Мне тоже так показалось,  кивнул Феликс.

 Так зовут друга Тибо. Что, если это он и есть?

 Если он его поставщик морфия, то логично, что он покинул Нэжвилль и направляется в Шаукар. Не удивлюсь, если он связан с братством.

 Давайте проверим,  предложил Юстас.

 Давайте,  и Никсон поднялся и зашагал в их сторону.

 Мелкий, ты куда?  Шелдон подскочил и едва не побежал за ним, но Юстас схватил его за руку.

 Поздно,  сказал он.  Подождём.

Феликс подошёл к мужчинам и опёрся об их стол обеими руками так, чтобы им был виден перстень.

 И что же это мы здесь делаем, господа?  на языке сарби спросил он.

 Обедаем. Какие-то проблемы?  отозвался тот, кто был похож на бобра.

 Рауф, у него перстень,  сказал Даулбай.

 Господин?  удивился Рауф.

 Он самый,  кивнул Феликс.  Повторяю свой вопрос. Что мы здесь делаем?

 Вы не знаете, что произошло в Нэжвилле?

 И что же там произошло?

 Про вас узнали, облавы повсюду: и в столице, и в Валахии, а теперь ещё и в Яссе.

 А вы, значит, бежали?

 Нам повезло.

 И куда направляетесь?

 В Шаукар. Мы думали там пересидеть. Да и вы были там.

 Был, но мне пришлось посетить Яссу, сейчас я возвращаюсь обратно. Что с поставкой? После того, как накрыли «Люцерну», какие планы, Даулбай?

 Будем искать другие подвязки. Вы не думайте, господин, мы всё восстановим.

 Вы хотя бы знаете, как меня зовут?

 Нет, господин.

 А из тех господ за столом кого-нибудь знаете?  Феликс показал на друзей.

 Нет. А должны?

 Вообще-то да. Один из них ваш принц, будущий великий шоно.

 Шелдон?  удивился Рауф.

 Он самый. А я Феликс Никсон.

Даулбай выругался.

 Я что-то запутался,  пробормотал Рауф.

 Это другой сын луны,  сказал Даулбай.  Тот, который распустил братство. Это поддельный перстень.

 Да что ты?  всплеснул руками Феликс.  Я не распускал братство, олухи вы. Я единственный сын луны. А вы предали братство, раз связались с самозванцем. Со мной палач. Одно моё слово и вас казнят. И не рыпайтесь. Нас больше.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора