Доронина Ирина Яковлевна - Под грузом улик. Неестественная смерть стр 8.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 549 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

 Тогда перейдем к делу,  предложил лорд Питер.  Рассказывай.

После ухода верных приверженцев церковных служб атмосфера стала менее напряженной. Миссис Марчбэнкс протопала по лестнице сказать Мэри, что приехал лорд Питер, а полковник закурил длинную сигару. Фредди встал, потянулся, пододвинул кожаное кресло к камину и сел, положив ноги на решетку. Паркер обогнул его и налил себе еще одну чашку кофе.

 Полагаю, ты познакомился с материалами.

 Да, прочитал протоколы дознания,  кивнул лорд Питер.  Такое впечатление если позволите так выразиться,  что свидетели главным образом поливали друг друга грязью.

 Постыдное чтиво,  добавил Мерблс.  Позор. Коронер вел себя неподобающе. Не в его компетенции делать подобные выводы. Чего еще ждать, если присяжные сплошь деревенщины. А какие всплывали подробности! Жаль, я не мог оказаться здесь раньше

 Боюсь, Уимзи, это отчасти моя вина,  покаялся Паркер.  У Крейкса на меня зуб. Начальник полиции в Степли связался с нами через его голову. Когда пришло сообщение, я бросился к начальнику и попросил это дело. Решил, что, если возникнут сложности и недопонимание, ты тут же поможешь мне, как никто другой. У меня до этого было назначено несколько коротких встреч по делу о подлоге, которое я веду, туда-сюда, и в результате успел только на ночной экспресс. Когда я появился здесь в пятницу, Крейкс с коронером уже вовсю спелись и назначили дознание на сегодняшнее утро, что само по себе смехотворно. Они устроили так, чтобы их чертовы улики были представлены как можно драматичнее. Я же успел познакомиться с обстановкой только поверхностно. Да и то все было истоптано следами Крейкса и его дуболомов-помощников из местной полиции. Поэтому ничего не мог предложить присяжным.

 Взбодрись,  успокоил его Уимзи.  Я тебя нисколько не виню. Кроме того, это все добавит погоне азарта.

 Положение таково,  вмешался Фредди,  что уважаемый коронер нас недолюбливает. Мы для него ветреные аристократы и распутные французы. Жаль, Питер, что вы разминулись с Лидией Кэткарт. Она вернулась в Голдерс-Грин и увезла тело.

 Не страшно,  ответил Уимзи.  Не думаю, что на трупе оставались какие-то тайны.

 Ничего особенного,  подтвердил Паркер.  Если полагаться на медицинскую экспертизу, жертве прострелили легкие. И это все.

 Только учтите,  предупредил Фредди,  он не сам в себя стрелял. Я промолчал, не желая противоречить старине Денверу, но все рассуждения о том, что Кэткарт настолько расстроился, что решил покинуть этот мир, полная чушь.

 Почему вы так считаете?  поинтересовался Питер.

 Мы вместе поднимались наверх, в спальни. Я был не в настроении изрядно потерял в акциях, утром все время мазал, проиграл спор с полковником по поводу числа подушечек на лапах кухонного кота. И прямо заявил Кэткарту, что наш мир безнадежно глуп, или что-то в этом роде. Нисколько, возразил он. Наш мир прекрасен. На следующий день он собирался согласовать с Мэри дату бракосочетания, после чего они бы уехали жить в Париж, где лучше знают толк в сексе. Я буркнул какую-то ерунду, и он, насвистывая, оставил меня.

Паркер мрачно посмотрел на него. Полковник Марчбэнкс кашлянул.

 Что спрашивать с таких, как Кэткарт? Ничего. Французское воспитание, сами понимаете. Совсем не то, что прямолинейный англичанин. Взлет падение, туда-сюда жалко парня. Что ж, Питер, надеюсь, вы с мистером Паркером разберетесь в ситуации. Негоже, чтобы старина Денвер сидел в тюрьме: неподходящее для него место. Да и дичи много в этом году. Полагаю, мистер Паркер, вы пойдете в инспекционный обход? Не покатать ли нам шары на бильярде, Фредди?

 Отчего же не покатать? Только дайте мне сотню очков форы.

 Чепуха,  добродушно рассмеялся ветеран.  Вы прекрасный игрок.

Когда мистер Мерблс удалился, Уимзи и Паркер переглянулись поверх остатков завтрака.

 Питер,  начал детектив,  не знаю, правильно ли я поступил, заявившись сюда. Если ты считаешь

 Будет тебе, старина,  перебил его товарищ.  Хватит деликатничать. Станем работать над этим делом, как над любым другим. Всплывет что-нибудь неприятное, я предпочитаю, чтобы свидетелем стал ты, а не кто-то другой. Интересная загадка в своем роде, и я собираюсь хорошенько потрудиться.

 Если ты уверен, тогда все в порядке

 Вот что, дорогой: если бы тебя здесь не оказалось, я бы сам за тобой послал. А теперь к делу. Я, разумеется, исхожу из предположения, что старина Джеральд не убивал.

 Конечно, не убивал,  согласился Паркер.

 Нет-нет,  покачал головой Уимзи.  Это не твоя роль. Никаких непродуманных выводов, никакого доверия. Твоя задача остужать мои надежды холодной водой и подвергать сомнению мои заключения.

 Договорились. С чего хочешь начать?

 Давай начнем со спальни Кэткарта,  подумав, предложил Уимзи.


Комната покойного оказалась умеренных размеров, с расположенным над центральным входом единственным окном. Кровать стояла справа, туалетный столик перед окном, слева камин, перед ним кресло и маленький письменный стол.

 Все как было,  заметил Паркер.  Крейкс придает этому большое значение.

 Прекрасно. Джеральд заявил, что, когда он обвинил Кэткарта в шулерстве, тот так подпрыгнул, что чуть не перевернул стол. Вот этот письменный стол. Следовательно, Кэткарт сидел в кресле и, оттолкнув стол, смял этот ковер. Пока все сходится. Теперь: чем он занимался за столом? Чем угодно, только не читал. Книги нигде нет. А ведь мы знаем, что он второпях выскочил из комнаты и больше сюда не вернулся. Может, писал? Тоже нет. Промокательная бумага кристально чистая.

 Он мог писать карандашом,  предположил детектив.

 Согласен, губитель моих теорий, мог. И засунул лист в карман, когда явился Джеральд, потому что здесь никакого листа нет. Но и в карман не засовывал, поскольку на теле его не нашли. Следовательно, он не писал.

 Если не забросил бумагу куда-нибудь еще,  не сдавался Паркер.  Я не всю территорию обошел. Примитивный расчет показывает, если услышанный Хардро выстрел в одиннадцать пятьдесят тот самый, что у нас неучтенных полтора часа.

 Хорошо. Давай так нет никаких свидетельств того, что Кэткарт писал. Что это нам дает? Ну, следовательно

Лорд Питер достал лупу, внимательно осмотрел поверхность кресла и только после этого в него сел.

 Ничего полезного,  заключил он.  Ясно одно: Кэткарт сидел там, где теперь сижу я. Он ничего не писал. Он Ты уверен, что в комнате ничего не трогали?

 Абсолютно.

 Тогда он также и не курил.

 Почему нет? Когда пришел Денвер, он мог выбросить остаток сигары или окурок сигареты в огонь камина.

 Только не сигареты,  покачал головой Питер.  Иначе мы обнаружили бы где-нибудь следы: на полу, на решетке. Легкий пепел разлетается по сторонам. Другое дело сигара: он мог курить сигару, не оставляя следов,  но думаю, что и этого не было.

 Почему?

 Потому что я считаю, старина, что в словах Джеральда есть элемент правды. Разнервничавшийся человек не станет утонченно наслаждаться сигарой перед сном и следить, куда падает пепел. Хотя, с другой стороны, если Фредди прав и Кэткарт был спокоен и доволен жизнью, его поведение могло быть именно таким.

 Тебе не кажется, что мистер Арбатнот все это сочинил?  задумчиво спросил Паркер.  Хотя на меня он не произвел такого впечатления. Чтобы такое сочинить, требуется воображение и недоброжелательность. По-моему, эти качества за ним не водятся.

 Согласен,  кивнул лорд Питер.  Я знаю Фредди всю свою жизнь, он мухи не обидит. И к тому же у него не хватит мозгов сочинить такой рассказ. Тревожит другое: у Джеральда тоже недостаточно воображения, чтобы сочинить такую драму, как в театре «Адельфи»  изобразить настоящие страсти между собой и Кэткартом.

 Хотя, с другой стороны, если мы на секунду представим, что это он стрелял в Кэткарта, придется согласиться, что у него был мотив. Если все настолько усложняется это стимул для обострения воображения. И еще: приведенная история выдает неопытного рассказчика.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3