Котова Ирина Владимировна - Королевская кровь. Чужие боги стр 16.

Шрифт
Фон

 Ради шанса избежать коронации я уж потерплю разок,  фыркнула я. В гостиной вдруг повеяло ветерком, словно чужим недовольством.  Но ты не мог по-человечески все объяснить?

Ветер усилился, и я поежилась. Люк, усмехнувшись, отвел взгляд от открытого окна, склонился ко мне и хрипло сказал, заставляя рассмеяться и на мгновения забыть о предстоящем расставании:

 По-человечески ведь неинтересно, детка.


Когда мы спустились в лазарет, доктор Кастер, ночью прооперировавший Таммингтона, сообщил, что пациент уже пришел в сознание, а виталистические процедуры только закончились. И, пока лорд Роберт не заснул, можно его навестить.

Молодой герцог лежал на койке в реанимационной капсуле, работающей на виталистических артефактах, весь в катетерах и трубках, нога в гипсе на растяжке, в локте капельница, но дышал самостоятельно и даже чуть повернул голову, когда мы вошли. Взгляд его был сонным, часть лица в мази и пятнах от подлеченных ожогов: их следовало заживлять постепенно, чтобы не допустить грубых рубцов. У кровати чинно сидела Маргарета и читала пациенту вслух. Увидев нас, покраснела, захлопнула книгу это был сборник народных инляндских сказок.

 Доктор Лео сказал, что Роберту нужно что-то спокойное и позитивное,  воинственно объяснила она, поднимаясь.

 У тебя прекрасная дикция,  совершенно серьезно похвалил Люк.  Ты не могла бы нас оставить, Рита?

Похвала его была даже чересчур серьезна, на мой взгляд, но Маргарета, расслабившись, повернулась к Таммингтону.

 Я зайду к вам, когда вы проснетесь, Роберт. Не смейте снова уходить в кому! И не нужно меня благодарить, берегите силы.

Молодой герцог, открывший было рот, все же простонал что-то облегченно-благодарственное, за Ритой захлопнулась дверь, а мы подошли ближе.

На глазах лорда Роберта уже не было повязки, и пусть белки оставались багровыми, зато все осколки убрали, а зрение восстановилось. Он был худ, долговяз, и, если бы не ожоги, выглядел бы заучкой-студентом старших курсов. Никогда бы не подумала, что он способен несколько месяцев защищать свою землю.

Но в глазах его я видела ту же боль, которую наблюдала у каждого, попавшего в лазарет с фронта.

 Дармоншир,  просипел он, приподняв голову. На лбу, почти не задетом огнем, тут же выступили капельки пота.  Леди

Я не смогла стоять на месте вымыв руки, взяла салфетку, промокнула ему лоб. Смочила губы водой. Чуть подняла койку в полусидячее положение: крышка реакапсулы тоже немного поднялась

 Не двигайтесь и постарайтесь много не говорить, Роберт,  произнес Люк дружелюбно и очень светски.  Я зашел поприветствовать вас и выразить свое уважение. Вы оборонялись до последнего. Чертовски рад, что вы живы.

Молодой герцог слабо мотнул головой, сдержав зевок.

 Не смог  выдохнул он с болью. Глаза его стекленели.

 Вы сделали максимум, Тамми,  настойчиво сказал Люк.  Теперь ваша задача поправляться и отдыхать. Затем, если захотите, вас могут эвакуировать на Маль-Серену или в Пески.

Таммингтон возмущенно приподнялся и тут же рухнул обратно на койку. Запищал датчик сердечного ритма. В палату заглянул доктор Лео, строго посмотрел на нас но пульс лорда Роберта уже приходил в норму.

 Я вернусь сражаться!  просипел Таммингтон с яростью.  Присоединюсь к вам, чтобы нужно дойти до моих земель

 Пожалуйста, не волнуйтесь,  попросила я его и с укоризной взглянула на змея-манипулятора, за которого вышла замуж. Если Люк и смутился, то лишь слегка. Хотя скорее сделал вид.

 Тогда я буду ждать вашего выздоровления,  просто сказал он.  И, если позволите, хотел бы просить вас о помощи.

 Все, что угодно, Дармоншир,  пообещал молодой герцог тихо. Веки его почти сомкнулись.

 Нашей стране бы не помешал второй змей воздуха, Таммингтон. Не согласитесь ли вы попробовать пройти своеобразную инициацию?

Лорд Роберт открыл глаза и потрясенно посмотрел на Люка.

 Но как? Это возможно?  голос его дрожал.

 Возможно. Не гарантировано, но возможно.

 Я согласен,  твердо сказал Таммингтон. И рассудительно добавил:  Даже если не выйдет, я обязан попробовать.

Люк удовлетворенно улыбнулся, а мне стало совестно.

 Вам придется дать слово, что вы никогда и никому не расскажете, каким образом получили способность к обороту.

 Даю слово,  с жесткостью, удивившей меня, прошептал Таммингтон: сейчас в нем проглянул тот характер, который так расхваливал Люк.  Клянусь своей честью и честью рода! Если это возможно если бы я мог это сделать раньше

Язык его начал заплетаться, лицо снова покрылось испариной, и я, промокнув лоб, сжала его руку и вступила в разговор:

 Вам придется выпить моей крови. Как только доктор Кастер разрешит вам принимать пищу.

Таммингтон даже не дрогнул.

 Сейчас!  просипел он настойчиво.

 Нужно подождать позволения доктора,  поддержал меня муж.

 Сейчас!  повторил лорд Роберт яростно, приподнимаясь и, упав обратно, задышал мерно с закрытыми глазами. Заснул.

Люк досадливо хмыкнул я вопросительно глянула на него, но он поманил меня на выход.

 Я надеялся, что смогу подольше поговорить с ним до отлета,  вполголоса пояснил он, пока мы шли обратно по коридору второго этажа из лазарета, здороваясь с коллегами и кивая в ответ на приветствия слуг.  Но я не могу дожидаться следующего пробуждения, поэтому отдам нужные распоряжения и оставлю ему письмо, чтобы он был готов к некоторым неожиданностям, если твоя кровь сработает раньше, чем Тамми присоединится к армии и окажется под моим присмотром.

 К каким неожиданностям?  насторожилась я.

Мы вышли на лестницу. С первого этажа слышался приглушенный гул голосов, скрип тележек санитаров, с третьего, где располагались покои леди Лотты и Риты,  побуркивание Ирвинса: когда никого не было рядом, дворецкий любил напевать себе под нос, начищая дверные ручки.

 После проявления второго облика милейший Роберт будет слегка невменяемым и безмозглым.  Люк протянул мне руку, приглашая подниматься наверх.

 Насколько слегка?  спросила я тихо и очень ласково, остановившись на ступеньке рядом.  Если, например, сравнивать с тем, каким был ты после пробуждения в усыпальнице?

Муж помедлил секунду, прежде чем ответить так небрежно, будто речь шла о сломанном ногте:

 Хуже, детка. Пока не вспомнит, кто он, будет вести себя как голодный хищник,  он перевел взгляд на мое ухо и ненадолго замолчал, коснувшись пальцем серьги.  Я уже говорил, как тебе идут сапфиры?

 Люк!  сурово пресекла я попытку отвлечь.

Он усмехнулся, лаская мне шею и поигрывая с серьгой.

 Я все продумал, Марина. Ты же не считаешь, что я могу подвергнуть тебя и Риту с матерью хотя бы малейшему риску?

 Я считаю, что тебе нужно перестать недоговаривать и преуменьшать опасность,  проворчала я неслышно, чуть откидывая голову назад: в вопросе отвлечения его светлость был очень подкован.  Ты сам сказал, что не знаешь, насколько быстро сработает моя кровь.

 Зато я знаю, что за пару дней до оборота тело начинает ломать по ночам. И Луциус подтверждал, что так происходит у всех,  наставительно проговорил муж, не опуская руку.  Поверь, это настолько непередаваемые ощущения, что пропустить их нельзя. Я предупрежу Тамми в письме о последствиях и о том, что если ломка начнется раньше его прибытия на фронт, то он должен связаться со мной. А на случай, если это окажется невозможным, попрошу Энтери отнести его в Милокардеры, туда, где на сотни километров вокруг нет поселений и можно обернуться, и поохотиться досыта. А ты пошлешь письмо Нории с просьбой найти их и помочь. Владыка опытен и крайне силен, он сможет и успокоить змея, и ментально пробиться к нему, и поучить на первых порах.

 Разумно. И когда ты успел все спланировать?  пробормотала я, чувствуя, как от движений его пальцев в моих волосах ушло желание спорить.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3