Джеффри Лорд - Шестая попытка стр 24.

Шрифт
Фон

.. Я, навсякий случай, представляюи то, и другое, но получается

неважно.

"Связь!" -- мысленнопроизнес Блейд, представив,какотповерхности

никер-унна исходят пучки неких лучей, стремящихся во всестороны, к небесам

и горизонту. Диск порозовел, и странник, довольно хмыкнув, проделал обратную

операцию.

--Здорово увас получается, -- с легкой завистью отметил генерал, --

Большая практика, так?

-- Наоборот, меньше,чем у вас.Но я занимаюськарате,авосточные

единоборства -- это не просто драка... это целая философия, дисциплинирующая

разум.

Стоун,кажется,не поверил.Буркнув,что придется,видно, поискать

телепатов на ринге, он протянул Блейду футляр. Затем они отправились обедать

-- опять в окружении команды недремлющих стражей.

Блейд,несколькоустрашенныйрассказамиоракете"длянастоящих

мужчин",ухенезаглядывалсянагенеральскийбифштекс,амрачнои

сосредоточенноглотал фуд-квик. В ближайшее время бифштексы ипудинги были

недля него; ускорениепристарте выдавитвсе эти кулинарныеизлишества

наружу. Странник быстро справился со своей порциейи прикрыл глаза, ощущая,

какуходит чувство голода. Полезная штука эта концентрированная пища, решил

он; не слишком вкусно, зато эффективно.

Послеобедаполагалосьспать.Блейдустроился наширокомложев

спальне,провелнесколькотренировоксникер-унном,заставляяегото

розоветь, то возвращаться к исходнымцветам,потом задремал. Онне привык

спатьднем,однако веки самиопускались, апо телуразливалась приятная

истома. Возможно, впищубыло подмешано слабоеснотворное,но это его не

тревожило; он знал, что находится в безопасности и под надежной охраной.

Проснулся он отосторожногопохлопывания по плечу. Над нимсклонился

Стоун,авдверьзаглядывалещекакой-точеловекс небольшимчерным

чемоданчикомв руках.Увидев, что Блейд открыл глаза,Стоунповернулся к

своему спутнику.

-- Подождите в гостиной, доктор.

-- Слушаюсь, генерал.

Странник сел, потянулся и поднял взгляд на своего работодателя.

-- Пора на ужин, Дэйв?

-- Пора, мой мальчик, пора, только не на ужин. Есть вам теперь придется

не скоро.

Блейд пожал плечами и встал.

-- Надевайте! Прямо на голое тело! --Стоун протягивалему комбинезон

из невесомой эластичной ткани. -- Эту штуку вы будете носить во время полета

и на нее же натянете скафандр.

-- Скафандр?

-- Что вас так удивляет? Или вы собираетесь бегать на Луне нагишом?

Ухмыльнувшись,Блейдзастегнулмолниюкомбинезона,потомсунулв

карманчикс клапаном драгоценный никерунн.Обычноего странствия вновых

мирахначинались с поисков оружия, пищи иодежды,нона сей раз все было

иначе.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке