Развалилприкладом
стенки, проделал дыру в устланном пухом дне. Взглянув на делоруксвоих,
Криспин со спокойной совестью возвратился на катер.
Он дежурил на палубе еще два дня, но голубь так и непоявился.Кэтрин
Йорк почти не выходила из дома и не подозревала о своем спасении. По ночам
Криспин высаживался на берег и караулил ее дом. Погода ухудшалась,давала
о себе знать приближающаяся зима. Днем Криспин не покидал катера - бродить
по окрестным болотам ему не хотелось.
В ночь, когда разразилась гроза, Криспин опять увидел птицу. Весьдень
с моря шли тучи, а вечером овраг за домомскрылапеленадождя.Стояв
рубке, Криспин слушал,какстонутпереборкистарогосудна.Скаждым
яростным порывом ветра катер все глубже зарывался килем в ил.
Над рекой сверкали молнии, высвечивая тысячи неподвижных тел налугах.
Привалившись к штурвалу, Криспин рассматривал в темном стеклесобственное
тусклое отражение и вдруг увидел за ним огромную белуюголовусдлинным
клювом.Криспинстоял,зачарованный,иглядел,какзаплечамиего
отраженияраспахиваютсядвакрыла.Вследующеемгновениеголубь,
освещаемый вспышками молний, поднялся выше и стал кружить над мачтами,но
вскоре запутался в стальных тросах.
Так он и висел, исхлестанный струями дождя, и пыталсявырваться,пока
Криспин не вышел на палубу и не убил его выстрелом в сердце.
При первом проблеске зари Криспинвышелизрубки.Раскинувкрылья,
голубь висел в паутине изоборванныхтросов,средикоторых,наверное,
перед смертью собирался свить гнездо. Раскрыв клюв, он печально взирална
своего убийцу. Дующий через реку ветер слабел. Криспин смотрел на домпод
обрывом, ждал, когда у окна появится Кэтрин Йорк, и боялся, чтовнезапный
порыв ветра сбросит на палубу птицу, белым крестом висевшую на мачте.
Спустя два часаприплылнасвоейплоскодонкекарлик,которомуне
терпелось поглазеть наптицу.Криспинвелелемузалезтьнамачтуи
привязать голубя к рее. Квимби выслушал все распоряжения, глядя ему в рот,
но выполнять их не спешил. Видя, что Криспин стоит у фальшборта и тоскливо
смотрит на дом, он посоветовал:
- Стрельни над крышей, Крисп! Стрельни! Она выглянет.
- Ты уверен? - взяввинтовку,Криспинпередернулзатвор,проследил
взглядом за блестящей гильзой, полетевшейвводу.-Нет,пожалуй,не
стоит. Еще испугается. Лучше я сам ее навещу.
- Вот это правильно, Крисп! - Карлик засуетился. - Привези ее сюда, а я
пока привяжу птицу.
- А что, может, и привезу.
Вытащив лодку на отмель, Криспин взглянулнакатериубедился,что
мертвый голубь хорошо заметен с берега. В рассветных лучах перья его сияли
на фоне ржавых мачт, как снег.
Кэтрин Йорк стояла в дверях и, нахмурясь, следила за егоприближением.
Порывистый ветер играл ее волосами. Дождавшись, когда Криспинприблизится
на десять ярдов, она отступила в дом и прикрыла дверь,оставивнебольшую
щель. Криспин перешел на бег, но она высунула голову и зло крикнула:
- Убирайся! Возвращайся на корабль, к своим дохлым любимцам!
Криспин застыл как вкопанный.