Каттнер Генри - Ярость стр 25.

Шрифт
Фон

У Сэма появилось

ощущение, что до его слов они не думали заходить так далеко. Он чувствовал

быстрый обмен мыслями вокруг - как будто бессмертныемолчаразговаривали

другсдругом.Люди,прожившиетакдолго,несомненно,выработали

способностьчтениямыслей,хотябыпоработелицевоймускулатуры.

Казалось, молчащие бессмертные над головой Сэма обмениваются мыслями.

Потом Кедра сказала:

- Да, да, убейте его, если сможете.

- Это было бы лучшим решением, - медленно добавил Захария. - Сделайте

это сейчас, сегодня. Не позже, чем через48часов.Событияразвиваются

слишком быстро. Если мы остановим егосейчас,некомубудетзанятьего

место - место лидера. Завтра, возможно, кто-нибудь сможет. Вы справитесь с

этим, Сэм Рид?

Сэм презрительно сказал:

- Неужели вы все глупцы? Или знаете обо мне больше, чем я думаю?

Кедра рассмеялась:

- Мы знаем. Ведь прошло три дня, дорогой. Неужели вы думаете,чтоя

позволила бы вовлечь себя в это с человеком, о котором ничего незнаю?В

тот же вечер я знала вашу фамилию.Кутрууменяужебылиподробные

сведения. И я знаю, что вам можно поручить такое задание. Вы справитесьс

ним, если вам заплатят.

Сэм вспыхнул. Теперь он ненавидел ее сознательно. Ни один человекне

смел так дурачить его.

- Вам это обойдется вдвое дороже, чем кому-нибудь вбашне.-Ион

назвал очень высокую цену.

Захария сказал:

- Нет. За это мы можем...

- Пожалуйста, Захария, - Кедра подняла руку. - Я заплачу. У меня есть

причины.

Он с беспокойством взглянул на нее. Эта причина явно выражалась на ее

лице.Захариямигнул.Оннадеялся,чтоихсвободныйбрак,который

прервался,когдаонапогрузиласьвсозерцание,вскореможнобудет

возобновить. Видя, как она смотрит на Сэма, он понял,чтоэтобудетне

скоро.

Сари наклонилась вперед и положила свою бледнуюузкуюрукунаего

ладонь.

- Захария, - сказалаона,ивголосееебылопредупреждениеи

обладание. - Пусть она поступаетпо-своему,дорогой.Унасдостаточно

времени для всего.

Бабушкаивнучка-почтизеркальноеотражениедругдруга-

обменивались взглядом, в котором Сэм, ничегонепропускавший,прочели

соперничество и понимание.

Захария сказал:

- Взгляните туда. - Он двинул рукой, и стена ячейки стала прозрачной.

Ячейка проплывала мимо небольшого углублениявстене,вкоторомсидел

человек. - Он здесь уже два часа. - продолжал Захария.

Ячейка подплыла еще ближе. Человек высокий, худой,смуглый,хмурый.

На нем тусклый коричневый костюм.

- Я знаю его, - сказал Сэмивстал.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92

Популярные книги автора