..
Я оборвал его.
- Ведь это ваша идея утопии, не так ли? - предположил я. Он утвердительно кивнул головой.
- Но нельзя, чтобы ребенок бродил без присмотра по Ревущему Безмолвию, - с огорчением произнес он, - где параметры даже трудно себе представить. Я не имею представления о том, какие ужасы находятся за этим лесом. Я, очевидно, потерял цель и поместил нас в какую-то фазу, которую еще и вообразить невозможно, фазу, которая не имела причинной связи с фабрикой энтропии!
- Все это плохо пахнет, генерал, - заметил я. - Каждый раз, пытаясь сделать шаг вперед, мы отступаем на два шага назад.
- Ну, не совсем так, - пробормотал он.
- Успокойтесь и передохните, - посоветовал я ему. - Это вовсе не "ревущее безмолвие", а очень приятный нетронутый лесочек. Девочка, очевидно, живет поблизости. Пойдите и поговорите с ее семьей.
Свфт пристально смотрел на девочку, то есть не на девочку - мне нужно было напомнить себе, что это была маленькая крыса, а не человек. Она лукаво взглянула на меня и положила крысиную лапку на руку Свфта.
- Пожалуйста, сделайте так, как говорит Дялковник, - попросила она. - Я знаю, что Денди будет вам рад.
- Мне же интересно, - сказал я генералу, - откуда девочка знает, как вас зовут.
Ответила сама девочка:
- Дямови сказал, когда придет Дялковник, то Дясвфт придет вместе с ним.
Она повернулась и отступила в сторону леса. Свфт последовал за ней, а я за ним. Здесь под огромными деревьями было сумрачно, и настоящей дороги не было, если не считать тропинки, которая вилась среди поросших мохом кочек. Я быстро шел за ними, чтобы не потерять из виду Свфта.
Мы шли, наверное, с полчаса, и я уже начал терять терпение, когда вокруг стало светлеть, и вдруг мы оказались в месте, залитом солнцем. Это была вырубка площадью примерно в сто ярдов, почти квадратная, где стоял маленький домик, скорее хижина, из трубы которой тонкой струйкой вился дымок. Девочка-крыса была уже у двери, а я и Свфт отступили в тень. Девочка толкнула дверь, дверь внезапно открылась и старая крыса, нет, человек, тощий, с бакенбардами, оказался на пороге. Он схватил девочку и потянул ее внутрь.
Я уже кинулся ей на помощь, как Свфт заговорил:
- Подождите, полковник, я думаю, что все в порядке.
- Да ведь этот старый черт схватил ее! - запротестовал я. - Он, может быть, годы не видел существа женского пола.
- Существо женского пола Благородного Происхождения вряд ли вызовет нездоровый интерес у люмонга, - сказал он.
Мне пришлось согласиться, и я замедлил шаги. Свфт шел рядом со мной.
- Полковник Байярд, - сказал он, - и при этом его голос звучал не то официально, не то торжественно. - Полковник, - повторил он, - боюсь, вам предстоит потрясение. Приготовьтесь к потрясающему открытию.
В дверях появился старик.
- Прекрасно, я готов, - ответил я небрежно, - но как, черт побери, здесь оказалось человеческое существо?
- Он прошел через энтропическую непрерывность, - сказал Свфт, как будто ему все это было известно, - и вследствие этого произошло временное удвоение.
- Все понятно, - прервал его я. - Опустите все эти подробности и перейдите к потрясению.
Старик, или скорее человек среднего возраста стоял в дверях и смотрел на меня так, словно - я даже затрудняюсь сформулировать это "словно". Он прошел мимо маленькой девочки и почти что упал прямо на меня.
- Полковник, - сказал он ясным голосом, хотя мне показалось, будто что-то мешало ему говорить, а затем перешел на речь йлокков, полную высоких звуков. Но Свфт, по-видимому, понял ее не лучше, чем я.
На своем шведском Свфт сказал ему что-то, примерно означающее: молчи и слушай.
Я внимательно изучал лицо изможденного человека, который, казалось, был мне смутно знаком. У него были коротко подстриженные бакенбарды, глубокие морщины вокруг глаз, а сами глаза были голубыми и напоминали мне..