Мой
отец и мисс Бетси больше никогда не встречались. Он былвдвоестаршемоей
матери, когда женился на ней, и не отличался крепким сложением.Спустягод
он умер - как я уже говорил, за шесть месяцев до моего появления на свет.
Таково было положение дел под вечер в пятницу, которую мне, быть может,
позволительно назвать знаменательной и чреватойсобытиями.Впрочем,яне
имею права утверждать, будто эти дела были мне в то время известны или будто
ясохранилкакое-товоспоминание,основанноенасвидетельствемоих
собственных чувств, о том, что последовало.
Моя мать, чувствуя недомогание, вглубокомуныниисиделаукамина,
сквозь слезы смотрела на огонь игорестноразмышлялаосебесамойио
лишившемсяотцамаленькомнезнакомце,чьепоявлениенасвет,весьма
равнодушный к его прибытию, уже готовы были приветствовать несколько гроссов
пророческих булавок в ящике комода наверху. Итак, в тот ветреныймартовский
день моя мать сидела у камина притихшая и печальная и с тоскою думала о том,
что едва ли онавыдержитблагополучнопредстоящееейиспытание;подняв
глаза, чтобы осушить слезы, она посмотрела в окно и увидела незнакомую леди,
идущую по саду.
Она взглянула еще раз, и ее охватило предчувствие, что это миссБетси.
Лучи заходящего солнца, скользя над садовойизгородью,озарялинезнакомую
леди, а та шествовала к двери, сохраняя суровую осанкуирешительныйвид,
какие могли быть присущи только мисс Бетси.
Подойдя к дому, она предъявила еще одно доказательство в пользутакого
заключения. Мой отец не раз давалпонять,чтоонаредкопоступает,как
простые смертные; и теперь, вместо того чтобы позвонить вколокольчик,она
приблизилась к упомянутому окну и так крепко прижала кончик носакстеклу,
что онводномгновеньесталсовсемплоскимибелым,какчастенько
рассказывала потом моя бедная мать.
Она до такой степени испугаламоюмать,что,-какявсегдабыл
убежден, - именно мисс Бетси я и обязан своим появлением на свет в пятницу.
Моя мать в волнении встала с кресла и отступила за его спинку, вугол.
Мисс Бетси медленно и дотошно обозревалакомнату,начавсостеныпротив
окна, и вращала глазами, как головасарацинанаголландскихчасах,пока
взгляд ее не остановился намоейматери.Тогда,какчеловек,привыкший
повелевать, она нахмурилась и жестом предложила моей матери пойти иоткрыть
дверь. Мать повиновалась.
- Миссис Дэвид Копперфилд, если неошибаюсь?-сказаламиссБетси;
ударение на последних словах вызывалось, быть может,вдовьимтрауроммоей
матери и ее состоянием.
- Да, - слабым голосом ответила моя мать.
- Мисс Тротвуд, -отрекомендоваласьгостья.-Вероятно,выоней
слышали?
Мояматьответила,чтоимелаэтоудовольствие.Носсожалением
почувствовала, что ей как будто не удалось выразить, сколь великобылоэто
удовольствие.