Задиры (сборник)
В книге выступают писатели: Англии, Ирландии, Испании, Италии, Канады, Португалии, США, Франции, ФРГ, Швеции, Шотландии От составителя Стэн Барсто / Stan Barstow (Англия) — Зачинщики / The Assailants (Перевела с английского Г. Девятникова) Алистер Маклеод / Alistair Macleod (Канада) — Необъятность
Ганимед(из сборника"Синие линзы")
Синие линзы Наконец настал день, когда ей снимут повязку и поставят синие линзы Мада Уэст подняла руку к глазам и коснулась тонкой шероховатой ткани, под которой слой за слоем лежала вата Ее терпенье будет вознагражде
Новелла
Гете Иоганн Вольфганг Иоганн Вольфганг Гете Перевод Н Ман Густой осенний туман с утра окутывал обширный двор княжеского замка, но сквозь его редеющую завесу уже неясно различалась суета конных и пеших охотников Торопл
Русская новелла начала XX века
На рубеже XIX–XX вв. чистый лирик, как, например, К. Бальмонт, И. Северянин или А. Ахматова, — скорее исключение, чем правило. Более частый случай — совмещение в одном лице поэта и прозаика. Из представленных в нашем сборнике авторов большинство — яркие поэты начала века, бывшие в то же время незаур
Сын из Америки
Мы никогда не «прочтем» того, что сохранил для нас один из интереснейших писателей нашего времени Исаак Башевис Зингер, потому что, как заметил составитель и переводчик этой книги, «его рассказы как на золотом диске записаны на всеми забытом языке, и непосвященные вынуждены слушать их на пластмассе»
На бегу
Посвящается моей бабушке Люде, человеку с ангельским терпением, королевским чувством такта и необъятной добротой. Мир и персонажи этой книги являются вымышленными и любое сходство случайно. Корректор
Последний лист
О' ГЕНРИ (из сборника " Горящий светильник" 1907 г.) В небольшом квартале к западу от Вашингтонсквера улицы перепутались и переломались в короткие полоски, именуемые проездами Эти проезды образуют странные углы и кривые линии Одна улица там даже пересекает самое себя раза два Некоему худож
Живое
Двое детей пропали без вести. Полиция не нашла никаких следов. Только лишь Максим маленький мальчик, знает тайну исчезновения... ведь когда это случилось, он был вместе с ними...
Тень Луны, Море Теней (ЛП)
Двенадцать Королевств параллельный мир, существующий на грани нашей реальности. В этом мире, причудливой смеси китайской мифологии, идей Конфуция и Лаоцзы, дети рождаются из плодов священных деревьев, в ночной тьме рыщут демоны ёма, а власть правителя незыблема, ибо освящена небесами, причём в прям
Танец на крыше
Романтическая история из далёких 80х годов, рассказывающая о парнишке Димке, убежавшем из дома и о девочке Кристе, с которой он познакомился при необычных обстоятельствах
Пока Меня Не Собьют
Роман Безпроводов Однажды в Шотландии посреди улицы произошло интересное Было много людей и среди них из всей толпы выделялся один человек, выделялся своей простотой Он выделялся тем, что не хотел выделяться Он кажется чемуто рад Человек шедший рядом с ним, не смог удержаться, энергия простоты и ест
Право первого
Зачем ты живёшь? Иногда кажется что все, кроме тебя, знают ответ на этот вопрос. Во всём ли есть смысл? Всегда ли он нужен? Или иногда следует плыть, уносимым течением жизни? Череда обстоятельств привела к тому, что экспериметальное оружие, созданное для бездумного исполнения приказов, оказалось спо
Чёрт, который любил кататься на коньках
Здравствуй, мой дорогой читатель! Для меня писать роман – это необыкновенное ощущение. И если рассказ можно сравнить с подъёмом на небольшую скалу, то роман – это подъём на высокую гору. Грандиозно, но в тоже время и утомительно. А как быть с рассказами, которые никуда не исчезли и, словно пчелы, ро