Агата Кристи читать онлайн 12 стр.

Забойства ў Лабернэм-Катэджы (на белорусском языке)

читать Забойства ў Лабернэм-Катэджы (на белорусском языке)
Агата Крысцi Забойства ў Лабернэм Катэджы Апавяданне Пераклад: Валерый Чудаў, Кацярына Дзмiтрыенка Мiс Полiт узяла ў руку дзвярны малаточак i далiкатна пастукала ў дзверы катэджа Крыху пачакаўшы, яна пастукала яшчэ раз Па

Ограбление в миллион долларов

читать Ограбление в миллион долларов
Агата Кристи Перевод Клиновой Елены Господи, помилуй, в наше время только и пишут, что о краже облигаций! воскликнул я както утром, отложив в сторону утреннюю газету Пуаро, вам не приходила в голову идея п

Каприз

читать Каприз
Агата Кристи Глава 1 На телефонный звонок ответила мисс Лемен, очень способная и расторопная секретарша Пуаро. Отложив в сторону блокнот для стенографирования, она сняла трубку и спокойно произнесла:— Трафальгар, 8137. Эр

Леди исчезает

читать Леди исчезает
Глава 1 Тетушка Эйда Чета Берсфорд заканчивала завтрак Она ничем не отличалась от тысячи таких же пожилых пар, мирно беседовавших поутру о погоде в Англии. Трудно было предугадать, будет ли дождь… Волосы мистера Берсфо

Небесное знамение

читать Небесное знамение
Агата Кристи Судья завершал обращение к присяжным. — Итак, господа, моя речь подходит к концу Подсудимому было предъявлено обвинение в убийстве Вивьен Барнаби, и вам, на основании имеющихся фактов, предстоит решить, сп

Стимфалийские птицы (др. перевод)

читать Стимфалийские птицы (др. перевод)
Агата Кристи Стимфалийские птицы[1] IСидя на террасе отеля, Гарольд Уоринг впервые заметил их, когда они поднимались по тропинке от озера. Был чудесный день, невдалеке голубело озеро, и светило солнце Гарольд курил трубку

Похищение премьера

читать Похищение премьера
Агата Кристи Теперь, когда война и связанные с ней проблемы стали достоянием прошлого, я, думается, смело смогу поведать миру о той роли, которую сыграл мой друг Пуаро в миг национального кризиса Тайна строго сохранялас

Птица со сломанным крылом

читать Птица со сломанным крылом
Мистер Саттертуэйт выглянул в окно и поежился Дождь все лил и лил Как плохо, что в деревенских домах нет приличного отопления, подумал он Слава Богу, уже через несколько часов поезд увезет его отсюда в Лон

Приключение 'Звезды Запада'

читать Приключение 'Звезды Запада'
Агата Кристи Я стоял у окна в комнате Пуаро и лениво разглядывал улицу внизу " Как странно", удивленно пробормотал я " В чем дело, mon ami? (1) " спокойно произнес Пуаро из глубины своего удобного кресла " Послушай

Дом грез

читать Дом грез
Это история Джона Сигрейва — история безответной любви, напрасных надежд и бессмысленной жизни Возможно, впрочем, что не такой уж бессмысленной, поскольку все, что он не сумел получить от жизни, в конце кон

Тайна охотничьей сторожки

читать Тайна охотничьей сторожки
Агата Кристи— Вполне возможно, — пробормотал Пуаро, — что я всетаки останусь жив. Услышав эти слова, я воспрял духом Сначала я свалился с тяжелейшим гриппом, а потом пришел черед Пуаро И вот теперь он сидел в постели,

Экспресс на Плимут

читать Экспресс на Плимут
Алек Симпсон, офицер Военноморского флота Великобритании, поднялся в вагон идущего в Плимут экспресса на станции Ньютон Эббот Носильщик втащил в купе первого класса его тяжелый чемодан и уже собрался заб

Шуршатель

читать Шуршатель
— Таппенс, а нам придется подыскать офис побольше, — заявил однажды Томми. — Чушь, — отозвалась его жена — И прекрати раздуваться от гордости и воображать себя миллионером только потому, что сумел решит

Яблоки Гесперид (др.перевод)

читать Яблоки Гесперид (др.перевод)
Агата Кристи Яблоки Гесперид[1] IЭркюль Пуаро внимательно разглядывал лицо человека, сидевшего перед ним за письменным столом из красного дерева Пуаро отметил густые брови, упрямый рот, хищную линию подбородка и наскво

Голубая герань

читать Голубая герань
Агата Кристи Детективный рассказ— Когда мне довелось побывать здесь год назад… — начал было сэр Генри Клейтеринг и умолк. Хозяйка дома миссис Бэнтри явно ожидала продолжения Бывший комиссар Скотленд Ярда был пригла

Тайна синего кувшина

читать Тайна синего кувшина
Агата Кристи Рассказ Двадцатичетырехлетний Джек Хартингтон был заядлым игроком в гольф Понастоящему он жил лишь два дня в неделю: в субботу и воскресенье, потому что в эти дни у него в руках была клюшка Остальные пять