Дело подмененного лица
2 часа
Эрл Стенли Гарднер Глава 1 Перри Мейсон стоял у перил и наблюдал, как ширилась черная полоса воды между бортом парохода и пристанью Хрипло заревел гудок, и провожающие замахали на прощанье платк
Дело о кричащей женщине
2 часа
Эрл Стенли ГАРДНЕР1 Делла Стрит, доверенная секретарша Перри Мейсона, вошла в кабинет, подошла к столу адвоката и сообщила:– Шеф, тебе всегда нравились нестандартные дела Сегодня я наткнулась н
Дело о золотых рыбках
2 часа 20 минут
Эрл Стенли ГАРДНЕР1 Перри Мейсон, сидевший за столиком в ресторане, вгляделся в напряженное лицо человека, который ради разговора с ним оставил свою очаровательную спутницу. – Вы сказали, что хо
Дело об испуганной машинистке
1 час 50 минут
Эрл Стенли ГАРДНЕР1 Перри Мейсон просматривал заявление об апелляции, подготовленное его сотрудником, Джексоном. Делла Стрит, сидящая с другой стороны стола известного защитника, безошибочно ра
Дело об удачливом проигравшему
1 час 50 минут
Эрл Стенли ГАРДНЕР1 Делла Стрит, доверенный секретарь Перри Мейсона, подняла телефонную трубку и сказала:– Алло!– Сколько мистер Мейсон берет за день в Суде? – спросил хорошо поставленный, мол
Девственница-бродяга
1 час 50 минут
Эрл Стенли ГАРДНЕР1 Делла Стрит, доверенная секретарша известного адвоката по уголовным делам Перри Мейсона оторвала его от изучения очередных документов, сообщив:– С тобой хочет разговариват
Дневник загорающей
2 часа 10 минут
Эрл Стенли ГАРДНЕР1 Делла Стрит, доверенная секретарша Перри Мейсона, закрыла ладонью телефонную трубку и спросила адвоката:– Хочешь встретиться с девушкой, которую только что обокрали?– Что
Адвокат Перри Мейсон
2 часа
Эрл Стенли ГАРДНЕРРоман Перевод Т Никулиной ОГЛАВЛЕНИЕ: Глава IГлава IIГлава IIIГлава IVГлава VГлава VIГлава VIIГлава VIIIГлава IXГлава XГлава XIГлава XIIГлава XIIIГлава XIVГлава XVГлава XVI
Дело подстерегающего волка
2 часа 10 минут
Дождь только начинался, когда утром Арлина Феррис въехала на стоянку для машин администрации Вычислительной и инженерной компании Ламонта по прокату металла. Затянув покрепче пояс плаща, Арлина быстро пошла к боковом
Дело поющей юбочки
2 часа 10 минут
Эрл Стенли Гарднер1 Джордж Анклитас оценивающе посмотрел на Элен Робб, точно также, как фермер оглядывает выставленный на продажу скот. — Черные чулки, — велел он. Элен кивнула. — Длинные черные
Дело полусонной жены
2 часа 20 минут
Часы показывали без пяти минут три, когда Джейн Келлер вошла в банк и встала в очередь, ведшую к окошечку с надписью « Вклады и выдача денег». Ее появление словно послужило сигналом: какой‑то мужчина, одетый в одноб
Дело предубежденного попугая
1 час 40 минут
Эрл Стенли Гарднер1 Перри Мейсон отвел взгляд от картонной папки с надписью « Важная корреспонденция, оставшаяся без ответа». Было раннее утро понедельника Делла Стрит, доверенная секретарша ад
Дело разведенной кокетки
2 часа 10 минут
Точно в девять утра адвокат Перри Мейсон присел за столик к Полу Дрейку, чтобы позавтракать вместе с ним. Высокий мужчина, шеф Агентства Дрейка, усмехнулся при виде юриста и сказал:— Твои часы опаздывают на тридцать сек
Дело рисковой вдовы
2 часа
Седовласая женщина сидела в кожаном кресле в кабинете известного адвоката Перри Мейсона Серые глаза Мейсона смотрели на посетительницу с тем любопытством, которое вызывал у него каждый новый клиент Она спокойно выд
Дело счастливых ножек
2 часа
Эрл Стенли Гарднер От автора Перри Мейсон обладает исключительным правом находиться среди популярных вымышленных героев Эти герои неподвластны течению времени, они никогда не стареют Много л
Дело сердитой плакальщицы
1 час 40 минут
Не так давно один человек, ехавший на автомобиле по скоростной дороге в Массачусетсе, увидел — или ему это показалось, — как другая машина несколько впереди него неожиданно свернула с дороги и исчезла. Это было одно из