Анастасьев Алексей Николаевич - Проект «Немезида» стр 22.

Шрифт
Фон

Я кричу и едва не разжимаю пальцы. Голова инстинктивно поворачивается.

Черный человек стоит прямо подо мной, в руке у него булыжник размером с большой кулак. Костюм порван, дыхание сбито, но темные очки – на месте. В ужасе я наблюдаю, как он то откатывается назад, то с каждым новым усилием продвигается вверх.

Камень с силой ударяет меня в спину. Нога соскальзывает с опоры. Вторая тоже. Я отчаянно чертыхаюсь, руки с удвоенной силой цепляются за выступ, мышцы натягиваются до предела.

Следующий камень ломает мне руку, я падаю, бездумно шаря руками в поисках новой опоры, но ударяюсь об острые выступы ниже по склону. Приземляюсь на спину и слышу хруст костей.

Больно, очень больно, потом… Ничего. Бесчувствие. Отсутствие… всего.

Я стараюсь подняться, но не чувствую ни одной ноги, ни другой.

На лицо падает черная тень.

Меня ведет, и я даже не пытаюсь отползти. Я просто смотрю на убийцу.

– Зачем ты это делаешь?

Нет ответа.

– Кто ты?

Сознание угасает, обрывки мыслей пробиваются сквозь подступающую тьму.

Время замирает. Где-то вдали слышится клекот орла. Ветерок треплет мои пропитанные потом волосы – последнее приятное ощущение в жизни.

– Ненавижу тебя, – шепчу я.

Человек исчезает из поля моего зрения. Потом возвращается с огромным камнем.

– Извини.

Солнечный свет отражается в линзах его очков.

Он опускает руку. Все погружается во тьму.


Темнота. Потом становится светлее. Снова придется возвращаться домой в слезах.

В кармане что-то жужжит, и я вскрикиваю от неожиданности. Как глупо. Это же мой новый мобильный.

Черт, неужели?.. Как больно.

– О, нет, нет, нет!

Но сообщение от Джессики неумолимо.

«Мы включили тебя в юбиляры, а ты даже не явилась! Забудь обо мне. Сара присоединяется».

Качаю головой. На сообщение не отвечаю. Смысла нет. Девчонки в кои-то веки пригласили меня, а я их продинамила. Они со мной никогда больше даже не заговорят. А Ноа? Что он подумает?

Мама сидит в шезлонге у трейлера, поджидая меня. Вяжет. Выглядит так, будто это у нее сегодня день рождения, и ей исполнилась тысяча лет.

Я подхожу и слышу вздох облегчения.

Стою, уставившись на свои ботинки, слишком измученная, чтобы что-то выдумывать.

Мама пристально смотрит на меня. Молча встает и ковыляет к двери трейлера. Открыв ее, жестом приглашает меня войти.

Протискиваюсь мимо нее. Иду сразу к себе в свою комнату. И запираю дверь на ключ.

Она не спрашивает, где я была.

А я не рассказываю.

12

Ощущение падения.

Ударяюсь лицом о парту.

И тут же голова возвращается в вертикальное положение. Одноклассники едва сдержали хохот, но, к счастью, мистер Андерсон ничего не заметил. Щеки вспыхнули, но я опускаю голову и возвращаюсь к своим мыслям.

В четвертый раз меня убили два года назад. Самое неприятное воспоминание в жизни. Я поерзала на стуле, чтобы как-то разогнать тяжелый ужас от того булыжника, который послал меня в очередное небытие.

После этого в школе у меня все окончательно пошло наперекосяк. Я и раньше не пользовалась популярностью, а после неявки на вечеринку с боулингом, в свою же честь, была объявлена совсем отмороженной. Девчонки даже распустили грязные слухи о моих прежних исчезновениях, еще в детстве.

В общем, стала я официальной чудачкой, девочкой с придурью. Фриком, у которого с головой не все в порядке. Полоумной истеричкой.

Я не пыталась с этим бороться.

Звонок. Одноклассники принялись собирать свои вещи.

Я не трогалась с места. Даже когда Гвоздь потянул меня за руку, продолжала сидеть.

– Мин! – Он присел так, что его покрытое синяками лицо оказалось на одном уровне с моим. – Ты в порядке?

Я вдруг с жаром заговорила, буквально накинулась на него:

– Ты готов сегодня со мной пойти на дело? На очень важное, опасное и глупое дело, после которого мы, вполне вероятно, окажемся в полной жопе?

Он вскинул бровь и перешел на драматический шепот:

– Мы собираемся кого-то похитить? Мистера Андерсона? Мне прижечь подушечки пальцев, чтобы не оставить отпечатков?

Я ладонью оттолкнула его лоб и резко встала.

– Гвоздь, я серьезно. Мне нужно кое-что проверить, но сделать это можно только взломав дверь и незаконно проникнув в помещение. Сегодня ночью. Как можно позже.

Гвоздь поднял и другую бровь, за компанию. Он сложил руки на груди и смотрел на меня со все возрастающим любопытством.

Примечания

1

Государственный университет в городе Бойсе, столице штата Айдахо. Здесь и далее прим. переводчика.

2

Fire Lake (англ.) – Огненное Озеро.

3

Rednecks (англ.), «красношеие» – собирательное название грубых и небогатых белых фермеров и охотников юга США. Сопоставимо с русским словом «быдло».

4

Британская певица, автор-исполнитель и поэт.

5

Мешок для сидения, наполненный пластиковыми шариками.

6

Майлар – торговая марка одного из видов синтетического волокна фирмы «Дюпон». В России обычно называется лавсан.

7

Американская сладость наподобие зефира.

8

Kickpuncher – букв. «пинатель», популярный герой фанфиков.

9

Марка солнцезащитных очков «Ray-Ban», принадлежащая итальянской компании Luxottica Group.

10

Gem State (англ.) – неофициальное название штата Айдахо.

11

Letterman jackets (англ.) – спортивные куртки, которые носят учащиеся колледжей и университетов, выступающие в спортивных соревнованиях. Термин «Леттерман» (букв. «человек буквы») происходит из практики нашивать каждому участнику соревнования тканевую букву, которая указывает на принадлежность к определенному учебному заведению.

12

Осада Аккры – захват города Аккра египетскими мамлюками, выбившими оттуда крестоносцев. Аккра ныне находится в Израиле и называется Акко.

13

Bad Blood (букв. «плохая кровь») – песня, записанная американской певицей Тейлор Свифт, где речь идет о вечной вражде и кровавой мести.

14

Болеутоляющее и противовоспалительное средство.

15

My Little Pony – пластиковые куклы пони, которые были разработаны Бонни Захерле и выпускаются корпорацией Hasbro с 1983 года.

16

Ронда Джин Раузи (Ronda Jean Rousey) – американская актриса и реслер, в прошлом боец ММА, дзюдоистка.

17

The Black Keys – американская рок-группа, сформированная в 2001 году в городе Акрон, штат Огайо. Играет музыку в жанрах блюз-рок, гаражный рок и инди-рок.

18

«Фанерными городками» (liberty camps) в США называются поселения, состоящие из временных построек типа павильонов или железнодорожных вагонов. От трейлерных парков отличаются отсутствием колес и способности самостоятельно передвигаться. В Файр-Лейк одна часть поселения состоит из трейлерного парка, другая – из фанерного городка.

19

Китнисс Эвердин – вымышленный персонаж трилогии книг Сьюзен Коллинз «Голодные игры» и одноименного фильма. Лишена чувства самосохранения и страха.

20

«Мачете убивает» (Machete Kills) – трэш-боевик режиссера Роберта Родригеса, 2013 г.

21

Рино (англ. Reno) – город на западе штата Невада.

22

Turn Down for What – песня диджея Снейка 2013 г.

23

Команда по американскому футболу при университете города Бойсе, столицы штата Айдахо.

24

  Спасибо… Мне жаль. Прощайте! (исп.)

Проект «Немезида»

1 час 10 минут
читать Проект «Немезида»
Анастасьев Алексей Николаевич
Можно купить 529Р
Купить полную версию

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3