Стивенсон Роберт Льюис - Похищенный, или Приключения Дэвида Бэлфура стр 5.

Шрифт
Фон

--Взятьландышевогоцвету,

настоять на белом вине, процедить и принимать по чайной ложке одинразили

два, по меренадобности.Возвращаетречь косноязычным,исцеляет подагру,

унимает сердечнуюбольиукрепляет память. Ацвет положить встеклянную

посудину, плотно умять, воткнуть в муравейник и оставить так на месяц, после

чего вынуть, тогда увидишь, что цветы пустили сок, а его хранить в пузырьке.

Полезен и больным, и здоровым, мужчинам, равно как и женщинам".

А ниже рукою пастора была сделана приписка:

"Помогает также при вывихах (втирать) и коликах (пить по столовой ложке

каждый час)".

Не скрою, над этой бумажкой япосмеялся,ното былсмех,в котором

звенели слезы; я торопливо вскинул свойузелокнаконецпосоха,перешел

речкувброд,поднялсяпосклонухолмаи,ступив наширокую,зеленую

скотопрогонную дорогу,бегущуюсредивереска,обвелпрощальным взглядом

Эссендинскуюцерковку,купу деревьеввокругпасторскогодома ивысокие

рябины на кладбище, где покоились мои отец и мать.

ГЛАВА II. Я ПРИХОЖУ К ЦЕЛИ

К утру второго дня я поднялся на вершину холма и передо мной, сбегаяк

самому морю, как на ладони открылась вся местность,а посредине склона,на

длинном горном хребте, дымил, как калильная печь, город Эдинбург. Над замком

реял флаг, по заливу шли корабли илистояли на якоре, то и другое, несмотря

на расстояние, я различал очень ясно, иуменя, деревенскогожителя,дух

занялся от восторга.

Вскоре я вышел к пастушьей хижине и узнал, в каком примерно направлении

идти на Кремонд; и так, от одного встречного до другого, я все шел да шел на

западот столицы,мимо Колинтона, пока не выбрался Надорогу,ведущуюв

Глазго. А на дороге,квеликойсвоей радости и изумлению,увидел яполк

солдат, они Шагали в ногу под звуки флейт, впереди на сером коне ехал старый

генерал с обветренным кирпичнымлицом, а замыкала колонну рота гренадеров в

высоких шапках наподобие папскойтиары. Всежилки во мне заиграли фри виде

бравых красных мундиров и звуках бодрой музыки.

Еще немного,и мне сказали, что я в Кремондском округе; отнынев моих

расспросах появилисьслова "замок Шос".Укаждого, к кому я ни обращался,

они, казалось, вызывали удивление. Сперва я решил, что мой деревенский вид и

мешковатоеплатье, запылившееся к тому жевдороге,слишком не вяжутся с

великолепием поместья, кудая направляюсь. Нокогда два или три раза кряду

мне ответилив однихи тех же словах и с тем же выражением лица,яначал

подумывать, не кроется ли что-то неладное в самом замке Шос.

Чтобы унять свое беспокойство, я решил задавать вопросы в иной форме и,

завидевна проселкевстречную повозку с каким-то честным малым на облучке,

осведомился,не слышал ли он чего огосподском доме подназванием"замок

Шос".

Он остановил повозку и взглянул на меня так же, как все другие.

-- Слыхал, -- сказал он. -- А что?

-- И богатое там хозяйство? -- спросил я.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги