Сингха не остановился на этом. Купил у Бабу кулек помидоров и отдал их своему дальнему родственнику, доктору Сурешу.
– Проверь их на предмет радиации, подозреваю, что-то в этих дьявольских овощах не так.
Доктор Суреш был хорошим врачом, к тому же живо интересовался наукой. В свободное от основной работы время, он любил проводить опыты в своей маленькой домашней лаборатории. То, что он увидел в структуре простого на вид помидора, не поддавалось объяснению. Это была вакцина от рака! Томатный сок этого плода помогал здоровым клеткам расти, а пораженные раком – уничтожал, блокируя их размножение. Это было чудо из чудес! Суреш всю жизнь мечтал сделать великое открытие, и удача сама пришла к нему в руки!
Первое, что он сделал – заказал своему родственничку скупать у соседа как можно больше помидоров. Получая плоды, он делал из них выжимку, и назначал ее употребление в рацион своим больным пациентам. Через какое-то время все больные пошли на поправку. Вскоре Суреш открыл свою собственную частную клинику, где лечили онкологических больных особой диетой. На завтрак, обед и ужин всем давали еду, приготовленную из помидоров, как вы уже догадались, с огорода Бабу.
Слава врача Суреша, и клиники где он работал, докатилась даже до Америки. В клинику стали приезжать ученные, чтобы перенять опыт Суреша, но все делегации, которые зачастили в клинику, не могли найти ничего сверхъестественного в его препаратах, большинство из которых были простыми витаминами. Никто не знал, что Бабу каждое утро отгружал для госпиталя свежие томаты, а затем, даже не считая, складывал заработанные на них деньги в мешки. Их было так много, что он не успевал заносить выручку в свою тетрадь.
Вся эта история закончилась, когда ученые провели обследование земли с самолета и заметили, что от холма идет странное излучение. Срочно вызвали аварийно-спасательную группу, которая обнаружила под холмом большой метеорит, который лежал на этом месте тысячелетиями. Но больше всего их поразил проход, прорытый в холме прямо до этого камня. Он был вполне современный, его пол был выстлан досками. Когда одетые в защитные костюмы ученые и спасатели прошли по нему к началу пещеры, то, пройдя через сарай, они обнаружили за ним дивный сад. Он был похож на рай – все там цвело и благоухало нежными ароматами. Кусты помидоров склонялись к земле под тяжестью сочных плодов, а в середине сада, как всегда, не разгибая спины, копался трудолюбивый Бабу.
ГЛАВА 4. БАБУР
Самым младшим, четырнадцатым ребенком, в семье родился Бабур. Очень крепкий и славный малыш. Притти к тому времени уже подросла и мама поручила ей заботиться, присматривать и защищать братика, которого она любила больше остальных братьев и сестер. Притти такое задание было в радость, ведь Бабур был для нее еще и вроде живой куклы, с которой она могла играть.
Ещё задолго до того, как Бабур пошел в школу, Притти научила брата считать и писать буквы. Играя с ним, она также учила его строить крепость из речных камешков и глины. Маленький Бабур всегда слушался сестру, а Притти имела на него особое влияние, ей всегда удавалось убедить мальчика в том, что нужно делать все правильно, даже когда мама не могла на чем-то настоять, так как Бабур был самым младшим, совсем малышом, и рядом с взрослыми, как и любой ребенок – капризничал.
Однажды всей семьей, они ждали в гости тетю, любимую сестру отца. Кумари готовила вкусные блюда и накрывала на стол. Дети были ещё в школе, а самый старший сын на работе. Хотя Бабур был ещё мал и не ходил в школу, но был уже достаточно большим, чтобы помогать. Мать попросила его сходить в кладовую и принести чайный сервиз для гостей. Бабур немного помялся, услышав мамину просьбу, но мама дала задание, а посему, ребенок послушно пошел в чулан. Очень долго он не возвращался оттуда. Притти к этому времени уже вернулась из школы и волновалась за Брата.
– Притти, сходи, посмотри, где там твой брат с тарелками, – попросила мама.
Притти пошла и увидела Бабура, который сидел на корточках возле открытой кладовой и вглядывался в темноту.
– Бабур! – окликнула его сестра. От ее крика малыш вздрогнул. – Ты что, боишься темноты?!
– Угу… – Бабур стыдливо уставился в пол.
– Ну вот. А ты знаешь, что твое имя означает?
– Нет, – промямлил Мальчик.
– Оно означает – «Лев»! Ты же с таким именем должен быть самым сильным и смелым!
– Но мне страшно, Притти. Я не могу зайти в темноту… – пожаловался сестре Бабур.
– Почему? – проявила интерес к проблеме брата Притти. – Ведь ещё недавно ты ничего не боялся. Рассказывай, кто тебя напугал?
– Соседский мальчик Рам рассказал мне о блуждающих огоньках! Он сказал, что они появляются в темноте, и это – голодные духи! Они могут защекотать человека до смерти и съесть!
– Все ясно, – ответила умная Притти. – Запомни, что ты мужчина! И самый смелый! Потому что ты лев, царь зверей – всех свирепей и сильней! Когда входишь в темноту так и говори:
«Я хищный лев, я – царь зверей!
Всех свирепей и сильней!
Разбегайтесь, духи, прочь!
И рассеивайся, ночь!»
– Если ты будешь произносить эти слова, то сможешь видеть в темноте не хуже, чем днём!
– Правда? – удивился Бабур.
– Честно-честно! Ведь все кошки, маленькие и большие, отлично видят в темноте!
Так Бабур перестал бояться темноты.
Тем же вечером, после отъезда тети, дети помогли убирать со стола, а потом вышли в сад.
Во дворе они разожгли костерок, запалили старые недогоревшие головешки. Потом пробрались к ограде соседского дома и через щель в заборе пролезли в темный сад.
На их удачу Рам как раз зашел в сад по маленькой нужде.
Притти и Бабур подкрались к нему со спины, остановившись не слишком близко и не слишком далеко.
– Уууууууу! Рааааам! Зачем тревожил мое имя?! – приглушенным голосом пропела Притти, сигналя головешками от костра среди ветвей.
– Аааааа! Мама!!! Там дух в саду! – завопил Рам, который был почти ровесником Притти. После чего побежал к дому, как ошпаренный.
Дети захохотали, отомстив своему обидчику.
– Нечего пугать малышей, – сказала довольная Притти.
ГЛАВА 5. СОН БАБУ
Бабу так сильно устал, вымотался на работе, что по приходу домой, наспех перекусив тем, что ему приготовила жена, не дойдя до кровати, пока Кумари прибирала со стола, задремал на кухонной лавке. Сквозь полусон, он услышал ночной шорох в саду. Бабу с трудом поднялся, и вышел на улицу, чтобы проверить все ли в порядке. И там успел заметить ослепительное сияние, исходившее из середины сада, которое исчезло так же внезапно, как появилось.
Бабу вооружился карманным фонариком и, освещая тропинку, осторожно пошел туда, где только что была световая вспышка. Он пошарил ярким лучом фонаря в траве, и чуть не потерял сознание от увиденного. В высокой траве сидел маленький зелёный человечек с большой овальной головой. Руки и ноги его, как и все тело, были худыми, щуплыми. Наготу этого странного существа прикрывала лишь одна набедренная повязка. Большими выпуклыми глазами существо посмотрело на Бабу.
– Кто ты, откуда ты?! – посыпались вопросы Бабу, – ты… ты… ты – пришелец?! – начал он заикаться, даже не подумав, что инопланетный разум может и не понимать его речь. Но этот разум не только понял, но и сразу, словно прочтя на расстоянии его мысли – ответил:
– Я, да-да! Я пришелец, – мысленно послал он сигнал, а потом, словно спохватился, и вслух дополнил. – Ах, да, речь. Мы пришли с миром! Созвездие Омега, тридцать восемь триллионов световых лет от Земли, наша планета – Крак. У меня особая, мирная, исследовательская миссия, – инопланетянин ждал реакции Бабу, но тот, пораженный, не мог и слова вымолвить.
– Ну, что ты так смотришь? – спросил пришелец.
– Ну, я немного напуган, – ответил ему Бабу.
– Слушай, мне нужно найти одну штуковину, говорят, она упала в твоем саду! – с этими словами пришелец, размахивая ручонками, двинулся к огороду, к помидорным грядкам. А Бабу послушно и смиренно шел за ним, от растерянности не чуя под собой ног.