Сю Эжен - Агасфер стр 63.

Шрифт
Фон

Красными

толстыми кулаками он поминутно потирал опухшие от сна и

покрасневшие от внезапного пробуждения глаза.

Дагобер с непокрытой головой стоял перед ним в самой

почтительной позе, стараясь прочитать на сердитой физиономии

судьи, удастся ли ему возбудить в нем сострадание к своей участи,

т.е. к судьбе сирот. В критическую минуту солдат старался призвать

к себе на помощь все свое хладнокровие, всю силу рассудка и

красноречия, всю решимость… Человек, больше двадцати раз с

пренебрежением смотревший в лицо смерти, не опускавший глаз, так

как был спокоен и уверен в себе, перед орлиным взором императора,

его идола, героя и кумира… он дрожал теперь и смущался перед

деревенским бургомистром с сердитым и недоброжелательным лицом.

Точно так же, за несколько часов до этого, он бесстрастно и

покорно вынужден был переносить оскорбления Морока, чтобы не

лишиться возможности исполнить возложенную на него умирающей

матерью священную миссию; этим он показал, какой степени геройской

самоотверженности может достигнуть честная и простая душа.

— Ну, что можете вы представить в свое оправдание?..

Поторапливайтесь… — грубо и нетерпеливо задал вопрос судья, зевая.

— Мне оправдываться нечего, господин бургомистр, я должен

жаловаться! — твердым тоном отвечал Дагобер.

— Да что вы меня учить хотите, как мне вас спрашивать? —

крикнул чиновник сердито и так резко, что солдат уже мысленно

упрекнул себя, что неловко начал разговор.

Желая укротить гнев судьи, он поспешно заметил самым

почтительным тоном:

— Простите меня, господин бургомистр, я не так выразился; я

хотел сказать, что в этом деле я не виноват.

— А Предсказатель говорит иное.

— Предсказатель… — сомнительно протянул солдат.

— Предсказатель — человек честный и благочестивый; он лгать

не станет! — перебил судья.

— Я ничего не могу возразить… Но думаю, вы слушком

справедливы и добры, господин бургомистр, чтобы обвинить меня, не

выслушав… Такой человек, как вы, не может быть несправедливым… это

сразу видно…

Принуждая себя играть несвойственную ему роль льстеца,

Дагобер старался смягчить голос и придать серьезному лицу

благообразное и вкрадчивое выражение.

— Такой человек, как вы, — продолжал он, удваивая

угодливость, — такой почтенный судья не станет слушать

нашептываний… его уши и так ясно слышат.

— Тут дело не в ушах, а в глазах, а мои, хоть и горят, будто

я их крапивой натер, а все-таки ясно разглядели ужасную рану

Морока.

— Это так, господин бургомистр, все это правда, но рассудите

сами: если бы он запер клетки и затворил дверь в зверинец… ничего

бы тогда и не случилось.

— Совсем нет… Виноваты вы: вам следовало крепче привязать

лошадь.

— Ваша правда, господин бургомистр, конечно же, вы правы, —

говорил солдат самым ласковым и примирительным тоном. — Такой

ничтожный бедняк, как я, разве смеет спорить с вами, но

предположим, что кто-нибудь из злобы отвязал мою лошадь и отвел её

в зверинец? Ведь тогда, согласитесь сами, вины на мне нет? То

есть, конечно, если вам угодно будет с этим согласиться, я

настаивать не смею… — поторопился прибавить он.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке