– А до того, как она проехала, вы никого не заметили возле ее дома?
Боб снова потер подбородок:
– Какой-то парень постучал в ее дверь вчера вечером, около семи часов. Он постучал. Она не открыла. И он ушел. Только и всего.
Но Ланс решил заострить на этом внимание. Какая-никакая, но зацепка!
– А как он выглядел?
Боб нахмурился:
– Высокий, светловолосый. Но его лица я в темноте не разглядел.
– Худой, толстый, обычного телосложения? – придрался Ланс.
– Он был в куртке, но я бы сказал, что обычного.
– А вы не видели, на какой машине он приехал?
– Заметил! – заговорил Боб на высоких нотах. – Я разбираюсь в марках машин, – ткнул он себя пальцем в грудь. – Это был «Шевроле Нова» 1971-го года выпуска. Черного цвета… Хотя, может, и темно-синего.
– Это дорогая тачка? – Ланс не разбирался в марках автомобилей.
– Не особо, – ответил Боб. – Но если вам нравятся мощные машинки (как мне, например), то смею вас заверить: он был в очень хорошем состоянии. И очень приметным! Не так уж много темно-синих или черных «Шевроле Нова» 71-года разъезжает в этой округе.
Ланс вытащил из кармана маленький блокнотик:
– Вы мне скажете свой номер телефона, Боб?
– Конечно, – утвердительно мотнул тот головой.
Ланс записал его контактные данные.
– А больше никаких посторонних людей вы не заметили здесь вчера вечером? Может, каких-нибудь продавцов, контролеров счетчиков, рабочих из строительных бригад?
Боб махнул рукой в сторону кирпичного дома ниже по улице:
– У Браунов вот уже год тянется ремонт. У их дома все время стоят какие-нибудь грузовые машины.
– А на прошлой неделе вы видели рабочих?
Боб спрятал руки в карманы и поежился, словно замерз.
– Около их дома целых две недели стоял белый автофургон.
– Вы можете его описать?
– Белый, без окон сзади. Немного помятый, – боб прикрыл глаза. – Извините, я не припомню, какой компании он принадлежал. Я и правда привык, что там все время стоят какие-то машины. И уже не обращаю на них внимания.
Поблагодарив старика, Ланс спустился с крыльца. Прошел до кирпичного дома и постучал в дверь. Ее открыла блондинка лет под сорок. Высокая и стройная, в длинном голубом свитере поверх брючек для йоги.
– Миссис Браун?
Женщина кивнула, и Ланс, представившись, тоже протянул ей визитку.
Блондинка, под стать Бобу, сощурилась на нее, но тут же вскинула подбородок в подозрении.
– Я друг Оливии Круз, – поспешил развеять его Ланс. – Она живет вон в том белом доме, – кивнул парень в сторону бунгало Оливии, расположенного наискосок от дома Браунов.
– Я не разговариваю с незнакомцами, – попыталась миссис Браун закрыть дверь.
Эх, была бы с ним Морган! – подумал Ланс. – Она не напугала бы так эту женщину, как он. Но Шарпу Морган была сейчас нужнее.
– Пожалуйста, подождите, – отступил на шаг от входной двери парень, постаравшись не выглядеть слишком устрашающим. Правда, ему и раньше это плохо удавалось.
Женщина заколебалась.
Ланс улыбнулся:
– Вы можете позвонить в полицейский департамент Скарлет-Фоллз. Любой, кто ответит на ваш звонок, сможет за меня поручиться. Я прослужил в полиции десять лет.
Блондинка хмыкнула и захлопнула дверь. Ланс услышал скрежет засова, вернувшегося на свое место.
Куда она пошла? Звонить? Или ему опять не повезло?
Ланс отошел от двери и облокотился о перила крыльца. Пожалуй, он даст ей несколько минут. А потом – если она все-таки откажется с ним разговаривать – он вернется к Бобу и попросит его представить. В ожидании он оглядел тихую улицу Оливии. С обеих сторон ее обрамляли уже взрослые дубы. Их изогнутые ветви затеняли тротуар. Там было много тенистых местечек, где можно было спрятаться.
Ланс настолько погрузился в свои мысли, что скрип двери за спиной заставил парня вздрогнуть.
Миссис Браун смахнула с глаз светлую прядь:
– Сержант передает вам привет.
Она позвонила! Ланс оценил по достоинству осторожность миссис Браун.
– Вы знакомы с мисс Круз? – задал он первый вопрос.
Из дома до Ланса донеслись детские голоса и топот бегущих ступней. Миссис Браун вышла на крыльцо и прикрыла за собой дверь.
– Знакомы – настолько, чтобы помахать ей ручкой. Только и всего. Я даже имени ее не знала, пока вы мне не сказали, – смутилась миссис Браун.
– Мы живем здесь уже год, но так и не знаем многих соседей.
– А вы видели ее в последние дни?
На лице миссис Браун отразилось беспокойство.
– А почему вы спрашиваете? С ней что-то случилось?
– Оливия пропустила сегодня прием у врача. Мы надеемся, что это всего лишь недоразумение, но ее мать сильно встревожилась и попросила нас в этом разобраться.
Миссис Браун сжала пальцами края свитера. Босая, она приподняла одну ногу в розовом носке вверх и осталась стоять на другой, как аист.
– Мне кажется, мы видели ее на неделе, – поджала она губы. – Да, видели. В воскресенье. Мы с мужем сгребали листья. И она тоже этим занималась. Я работаю неполный день, и у меня трое мальчиков; они играют в футбол. И во время футбольного сезона мне порой кажется, будто мы вообще не бываем дома, – миссис Браун взглянула на часы. – За мной должны заехать через десять минут. Сожалею, что не смогла вам ничем помочь.
– Последние две недели у вашего дома видели белый фургон. Он принадлежит одному из ваших подрядчиков?
– Нет, – нахмурилась миссис Браун. – Мы закончили ремонт еще месяц назад. Больше у нас никто не работает. Мне правда пора собираться. Надеюсь, вы отыщете мисс Круз.
Миссис Браун исчезла за дверью, и Ланс пошел дальше. Он пообщался с остальными соседями по улице. Никто из них не видел Оливию несколько дней. Двое заметили белый автофургон, но – как и Боб – не обратили на него внимания. И никто больше на улице не нанимал рабочих для ремонта.
Тогда почему этот белый фургон был припаркован на улице, напротив дома Оливии?
Ланс направился к своему джипу. Не прошел он и нескольких шагов, как из-за угла вырулил фургон «Джей-Би-Ти Ньюс» и затормозил перед домом Оливии. Из него вылезла съемочная бригада и начала устанавливать свое оборудование на тротуаре. Какой-то человек в костюме припудрил себе лицо.
Репортер.
Уже?
Раздраженный, Ланс устремился к своей машине. Настроение у парня совсем испортилось.
– Вы Ланс Крюгер? – спросил его «костюм».
Ланс сделал глубокий вдох, с шумом выдохнул воздух и остановился:
– А вы кто такой?
Мужчина обратил свое припудренное лицо к одному из ребят своей команды.
Его смуглая кожа и темные волосы были слишком… идеальными. Парень из съемочной группы подал «костюму» микрофон, а тот, в свою очередь, протянул его к Лансу:
– Вы расследуете дело Оливии Круз?
Ланс скрестил руки. Насколько он знал, исчезновение Оливии еще не стало достоянием общественности, но у полицейского департамента Скарлет-Фоллз всегда были проблемы с утечкой информации в прессу. Морган разговаривала со Стеллой по мобильному. Она не звонила в полицейский участок. Неужели их разговор засек полицейский сканер?
– Откуда вы знаете мисс Круз?
Репортер встретился с Лансом глазами, моргнул, а затем опустил микрофон и выключил его.
– Видите ли, у меня там есть свой информатор. И он сообщил мне о пропаже Оливии. Это правда? Она исчезла?
Ланс не смог решить, стоит ли задействовать средства массовой информации так рано. И принесет ли это пользу. Надо было обсудить это с Морган и Шарпом.
– Без комментариев, – рванул парень мимо репортера к своему джипу.
– Я все равно все узнаю, – прокричал ему вслед репортер. – У меня имеются и другие источники.
Ланс в этом не усомнился.
Глава восьмая
Оливия открыла глаза – перед ними поплыл туман. Она снова крепко сжала веки. Мысли закружились в замешательстве.
Что случилось? Где я?
Она лежала на боку, скрючившись. Сцена похищения внезапно всплыла в памяти калейдоскопом образов и ощущений. Глаза открылись. Оливия заморгала, попыталась вернуть себе ясность зрения. Взгляд уперся в темную поверхность, примерно в футе над лицом. Вытянув руку, она дотронулась до нее. Пальцы скользнули по твердому, холодному камню.