Фридрих Ницше - Весела наука стр 3.

Шрифт
Фон

Нехай ішов би неборак

За обрій дальній; а відтак,

Мені за зірку бути міг би!..

31

Прихований святий

Щоб своєю благодаттю

Нам не надто допікати,

Зображаєш дідька ти.

Попри машкару, одначе,

Видко по очах – святий!

32

Невільний

А. Чого стоїть він там безгласно

І прислухається так жасно?

Чого він так заціпенів?

Б. Як всі, хто ланцюги носив,

Він чує скрізь кайданів брязкіт.

33

Самотній

Не попихач нікому я, ані керманич.

Покірний? Ні! А владний? Ні, тим паче!

Як не страшний собі – то вже й нікому:

А владу завжди страх бере, відомо.

Собі ж себе вождем я не призначу!

Люблю, як лісова й морська звірина,

У милий заблуд затишно поринуть,

Щоб потім знов з туману далечіні,

Себе ж таки додому приманити

Себе самим собою спокусити.

34

Seneca et hoc genus omne[6]

Папір пером своїм дере —

Премудрість в коментарії —

Мов справді primum scribere,

Deinde philosophari.[7]

35

Лід

Так! роблю я часом лід:

Підмага він харч стравляти!

Мали б ви, що споживати,

Вихваляли б ви мій лід!

36

Рання творчість

Мудрість власна з А до О

Тут мені бриніла; нині ж

Чую тут я щось геть інше:

Нескінченні «Ах!» і «Ох!»[8] —

Все із раннього мого.

37

Увага

У ту країну небезпечна путь;

Зважай – застерігаю недарма!

Там приймуть спершу, потім розірвуть:

Бо велич є, а глузду там катма!

38

Говорить побожний

Бог любить нас, ми твір його!

«Створили Бога ми – де дітись!»

То заперечувать чого

Свій витвір, що його б любити!

Пізна́єш дідька по копитах.

39

Влітку

У поті нашого чола

Чи варто хліб нам їсти?

Бо медицина довела,

Пітніти некорисно.

Сузір’я Пса хвостом метля —

Цей знак його узріймо![9]

У поті нашого чола

Вино іскристе пиймо!

40

Без заздрощів

Ви славите його, бо він не заздрий?

А він крізь вас – неначе ви прозорі —

Вдаль втоплює зіниці наче яструб:

Не бачить вас! Він бачить тільки зорі.

41

Гераклітизм

Долю заслужити —

Тільки на війні:

Щоб навік здружитись,

Пороху нюхніть!

Дружба – три в одному:

Рівність у борні,

Братство в кожній скруті,

Воля в смертні дні!

42

Принцип над-делікатних

Навшпиньки радше я зіпнусь,

Аніж рачкуватиму!

В шпарку нишком піддивлюсь,

Дверей не розчахатиму!

43

Напучення

Либонь до слави прагнеш ти?

Що інтересно:

Її трапляється знайти

Цілком безчесно!

44

Ґрунтовний

Дослідник я? Облиште, ні!

Тяжкий – то це геть інша річ:

Знай рину глибині навстріч

І опиняюся на дні!

45

Навічно

«Ось я прийшов, бо нині час!» —

Так мислить, хто прийшов навік,

Байдужий до бридні базік:

«Уже запізно!» – «Ще завчас!».

46

Міркування втомлених

У зморі сонце кленучи, єдино

Від дерева жадають тільки тіні!

47

Падіння

«Він падає!» – кпите ви раз у раз;

Це правда; втім – він падає до вас!

Йому в над-щасті спокою нема,

Його над-світло вабить ваша тьма.

48

Закон

На карк почеплено мені

Годинник на міцній струні:

Скінчивсь для мене рух зірок,

І півня спів, і літ хмарок;

Все, що взивалося щомить,

Тепер сліпе й глухе мовчить —

Природи гомін заглушив

Годинник цоканням стальним.

49

Мудрий говорить

Потрібний людям і сторонній їм,

Іду шляхом – погожим чи хмурним —

Однак завжди понад людьми!

50

Втрачена голова

Вона кебету має. Звідкіля?

Здоровий глузд у когось узяла,

І голова його з фатальної годинки

Пішла до дідька…Ні! До жінки!

51

Благочесні побажання

«А нехай би всі ключі

Разом погубились,

І, замки ламаючи,

Відмички прислужились!»

Так міркує кожна шпичка,

Котра́ не ключик, а відмичка.

52

Писати ногою

Не тільки руку я вправляю,

Коли пишу: нога так само —

То білим аркушем, то плаєм —

Виписує бадьоро й прямо.

53

«Людяне, аж надто людяне». Книга

Назад несміло й смутно позираєш,

В майбутньому собі йно довіряєш:

Орел ти, птахо, сповнена потуги?

Чи ти Мінерві люба «пугу-пугу»?[10]

54

Моєму читачеві

Міцні щелепи і волячий шлунок —

Цього бажаю я тобі!

Здолавши книжку – жорсткий почастунок —

Мене ти стерпиш далебі!

55

Художник реаліст

«Натурі завжди вірним» клявсь він буть.

Та як її у рамки взять таку?

Природи й штрих малий не осягнуть! —

То він малює те, що до смаку.

Що до смаку йому? Що здатний втнуть!

56

Поетове марнославство

Клею треба, щоб утримав,

Деревину сам знайду!

Вкласти сенс в безглузді рими

Хто ще зможе до ладу!

57

Вибагливий смак

Якби місце обирати

Дозволяли нам самим,

Я обрав би в центрі раю:

Радше ж – перед ворітьми!

58

Кандзюба

Свавільний вигляд має ніс,

Над світом ніздрями навис —

Впав, носороже, долілиць,

А з тим і гонор твій – беркиць!

Ми завжди бачимо разом:

Надмірний гонор, ніс гачком.

59

Базгранина

Перо бабрає, дідько його шквар!

То я приречений на базгранину? —

Перо вмочаю сміло в каламар,

І, знай, рядки виводжу без упину.

Я втішений, що – в справі цій мастак —

Чимало ще я зможу написати!

А що у тих писаннях сенсу брак…

Хіба читає хто мої трактати?

60

Вищі люди

Цей сходить ввись – його хвалімо!

Та інший сходить з височин!

Від наших вихвалянь він вільний,

З вишніх він чистин!

61

Говорить скептик

Життя напів спливло,

Збігає час, душа твоя тремтить!

Заблукана давно

Шукає – не знайде; вагання мить?

Життя напів спливло:

Облуда, біль – годинами щемить!

Нащо тобі воно?

Причин причину мушу я знайти!

62

Оце чоловік

Так! Звідки я, мені відомо!

Я ненаситний, наче пломінь

Я сяйвом спалюю себе;

Єдино світло осягаю,

А присок – все, що я лишаю:

Я пломінь, що зійшов з небес.

63

Зоряна мораль

Твій шлях орбіти обійма,

То що тобі всесвітня тьма!

Крізь час і простір радо плинь!

Юдоль чужу тобі – відринь!

Світи віддаленим світам:

Тобі переступ співчуття,

Й одна чеснота: чистота!

Книга перша

1

Вчителі – про мету існування. Хоч прихильним, а хоч злим оком дивлюсь я на людей, я завжди бачу їх – усіх разом і кожного окремо – зосередженими на одному завданні: вони роблять те, що стосується збереження людського роду. І, звичайно ж, не з любові до цього роду, а тільки тому, що немає в них нічого не давнішого, потужнішого, невблаганнішого, непереборнішого за цей інстинкт – бо він є сутністю нашого роду й племені. Хоча ми, через свою звичну короткозорість, охоче беремося до розрізнення ближніх своїх на корисних і шкідливих, добрих і поганих, по триваліших роздумах і зваживши на масштаби справи, ми втрачаємо впевненість у доречности такого ретельного розподілу і, зрештою, полишаємо його. Навіть найшкідливіша людина може виявитися найбільш корисною з точки зору збереження виду, оскільки вона плекає у собі – чи, завдяки своїм діям, в інших – імпульси, без яких людство давно б зледащіло і занепало. Ненависть, зловтіха, хижість, властолюбство і решта того, що називають злом, належить до дивовижної економіки збереження виду – безперечно, вкрай дорогої, марнотратної і, в цілому, доволі безглуздої економіки, що, однак, досі переконливо виправдала себе у збереженні нашого виду. Я, зрештою, не знаю, чи здатний ти, мій любий товаришу, мій ближній, жити на шкоду роду людському, тобто «нерозумно» й «погано»: те, що могло завдати шкоди виду, ймовірно, вимерло впродовж тисячоліть і тепер є однією з речей, недоступних навіть Богові. Віддайся цілковито своїм найкращим чи найгіршим бажанням, і, перш за все, загинь! – в обох випадках ти, ймовірно, у який-небудь спосіб, таки виявишся заступником і благодійником людства і, відповідно, здобудеш серед людей і хвалу, і глузи! Однак ти ніколи не знайдеш того, хто зміг би сповна висміяти тебе, індивіда, так, щоб ясно донести до твоєї свідомості твою мушину нікчемність і жаб’ячу вбогість! Сміятися з себе так, щоб висміяти себе з усією повнотою правди – для цього досі кращим з кращих бракувало відчуття правди, а найобдарованішим бракувало генія! Можливо, сміх іще має своє майбутнє! Воно настане, коли людство засвоїть абсолют «вид є всім, хтось є нічим» і кожне отримає доступ до цього остаточного звільнення і безвідповідальності. Ймовірно, тоді сміх з’єднається з мудрістю, ймовірно залишиться тільки «весела наука». На разі ж, становище геть інакше, на разі, комедія існування ще не усвідомлена як така, на разі ще тривають часи трагедії, часи моралі й релігії. Що означає постійна поява дедалі нових основоположників моралі та релігій, заводіїв боротьби за моральні оцінки, вчителів каяття і релігійних воєн? Що означають ці герої на цій сцені? Бо інших героїв досі не бувало, а все решта, час від часу вигулькуючи, завжди служило цим героям суто для опертя – чи то як сценічна техніка і куліси, чи в ролі довірених осіб і камердинерів. (Поети, наприклад, завжди були камердинерами певної моралі.)

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3