Мы уже не первый год шьем свадебные платья. А начинали мы в подвале дома матери Альфреда в Индиане. – Она натянуто рассмеялась. – Вы и представить себе не можете, сколько наших творений так и не увидели света дня! Господи, да нам найдется, что порассказать! Но, в конце концов, это всегда означало, что парень, как бы это выразиться… не совсем подходящий! Уверена, вы еще найдете свое счастье, и тогда мы вам сошьем сногсшибательное…
– Только через мой труп.
– Ваше следующее свадебное платье за наш счет! – торжественно провозгласил Альфред.
– Мне нужны назад мои деньги, – холодно парировала Трейси. – Тогда я уйду отсюда, чтобы никогда сюда больше не возвращаться, и постараюсь как можно скорее забыть весь этот кошмар.
Чарис бросилась в другую комнату за чековой книжкой.
– Вы не возражаете, если я проставлю дату более поздним числом? Мы должны разобраться со счетами. К тому же, как вам, должно быть, известно, у нас похитили всю наличность… Все наши деньги, а это была немалая сумма. И кое‑что из моих любимых старинных украшений…
– Если чек вернут, мой адвокат подаст на вас в суд.
Зазвонил телефон. Альфред поспешно схватил трубку. Риган удивилась, что он не дал сработать автоответчику, хотя, с другой стороны, она понимала, что ему не терпелось поскорей прервать этот неприятный разговор.
– Алло? Да, это Альфред. Вам нравятся мои платья? – Он улыбнулся. – Огромное вам спасибо. Вы откуда, если не секрет! Да, это просто ужасно… – Он слушал, покручивая телефонный провод, а затем, прикрыв трубку ладонью, объявил:
– Это репортер из «Гэлакси госсип». Он просто в ужасе от того, что произошло. Хочет написать очерк о пяти невестах, которые в одночасье лишились своих свадебных платьев…
Трейси подскочила к телефону и оборвала связь.
– Идиот! Бестолочь! Меньше всего я хочу, чтобы мое имя попало на первые полосы газет!
Альфред робко протянул ей трубку; Трейси со стуком брякнула ее на рычаг. Затем она нагнулась и зловеще процедила прямо ему в лицо:
– Если мое имя каким‑нибудь образом просочится в прессу и окажется среди имен прочих невест, пеняйте на себя. Я вас разорю! Это понятно? Разорю. Мне не нужно, чтобы весь белый свет узнал о том, что меня бросил жених! Я и так буду выглядеть идиоткой в клубе, когда там об этом узнают. Да я вас по судам затаскаю! Вы мне за все ответите: за психический и моральный ущерб, за грубое вторжение в частную жизнь…
А у нее, должно быть, неплохой адвокат, подметила Риган.
Снова затрещал телефон; одновременно кто‑то позвонил в дверь. На этот раз настала очередь Чарис совершить побег:
– Должно быть, это служба доставки, – пробормотала она, опрометью бросаясь из комнаты с чековой книжкой в руке. – Интересно, как они сюда попали?
Но, дорогая, начнем с того, что это не Форт‑Нокс, чуть не сорвалось с языка у Риган. Но свои мысли она оставила при себе.
Под несмолкаемый трезвон телефона Чарис не без труда отворила тяжелую стальную дверь. В коридоре появились молоденькая женщина‑репортер и оператор; ослепительный свет софита над его камерой осветил комнату.
Трейси с быстротой молнии юркнула за диван.
– Какой позор! Как крыса, загнанная в угол! – с негодованием прошипела она.
– Мы уже знаем о том, что случилось, и с радостью подготовили бы репортаж… – с воодушевлением начала репортер.
– Сейчас не самое подходящее время, – твердо ответила Чарис, встав перед непрошеными гостями и закрывая у себя за спиной дверь комнаты.
– Но мы просто хотели помочь вам… – растерянно залепетала девушка, но конца ее фразы уже не услышал никто, кроме Чарис.