Джудит резко выскочила из комнаты, едва не столкнувшись в дверях с сиделкой Кравен.
- А что если нам сыграть в пикет, Барба? - спросил Бойд Каррингтон.
- О, прекрасная мысль. Кравен, вы можете принести нам карты?
Сиделка Кравен пошла за картами, я же поблагодарил миссис Фрэнклин за кофе, пожелал ей спокойной ночи и вышел.
В коридоре я увидел Фрэнклина и Джудит. Они молча стояли бок о бок у окна.
Бросив взгляд через плечо и заметив моё приближение, Фрэнклин отодвинулся от Джудит, а затем в нерешительности произнёс:
- Джудит, может быть прогуляемся? Моя дочь покачала головой.
- Не сегодня, - резко ответила она. - Я иду спать. Спокойной ночи.
Я спустился с Фрэнклином вниз. Он что - то напевал себе под нос и улыбался.
- Похоже, вы сегодня довольны собой, - сердито заметил я, чувствуя себя задетым.
- Да, - согласился он. - Я сегодня добился того, к чему стремился долгое время. Очень хорошие результаты.
Внизу я оставил его и в течение некоторого времени наблюдал за игроками в бридж. Игра протекала в дружеской атмосфере. Нортон подмигнул мне, когда миссис Латрелл не видела.
Аллертона всё ещё не было. Дом без него казался мне менее мрачным.
Я поднялся к Пуаро и застал там Джудит, которая встретила меня с молчаливой улыбкой.
- Она простила вас, mon ami, - сказал Пуаро. Какое оскорбительное замечание!
- Как! - воскликнул я. - Кто бы мог подумать. Джудит встала, обняла и поцеловала меня.
- Бедный папа. Дядя Эркюль не хотел затрагивать твоего чувства собственного достоинства. Это меня следует простить. Прости меня и пожелай мне спокойной ночи.
- Извини меня, Джудит, - произнёс я, сам не зная, почему. - Я очень виноват. Я не хотел...
- Всё хорошо, - прервала она меня. - Давай забудем. Всё сейчас хорошо. - Она одарила меня загадочной улыбкой, ещё раз произнесла:
- Всё сейчас хорошо, - и тихо выскользнула из комнаты.
Когда она ушла, Пуаро посмотрел на меня.
- Ну, а сегодня вечером, - спросил он, - что происходит?
Я развёл руками.
- Ничего не произошло и, похоже, не произойдёт. Как я ошибался! Той самой ночью миссис Фрэнклин серьёзно заболела. Вызвали двух врачей, но ничего не помогло. Под утро она скончалась.
Примерно через сутки мы узнали, что её смерть наступила в результате отравления фисостигмином.
Глава 14
1
Дознание проводилось через два дня. Вторично я оказался свидетелем происшествия в Стайлзе!
Коронером был мужчина примерно пятидесяти лет, малоразговорчивый, с проницательным, умным лицом.
Вначале слушалось медицинское заключение. Было установлено, что смерть наступила в результате отравления фисостигмином. В организме умершей были обнаружены также другие алкалоиды калабарского боба. Отравление произошло накануне смерти, между семью часами вечера и полночью. Медэксперты не смогли установить более точное время.
Первым был вызван доктор Фрэнклин. В целом он произвёл хорошее впечатление. Показания его были просты и точны. После смерти жены он проверил все химические составы в своей лаборатории и обнаружил, что бутылка, в которой ранее находился концентрированный алкалоид калабарского боба, с ним часто производились опыты, заполнена простой водой.