Гарт Стайн - Как Ворон луну украл стр 172.

Шрифт
Фон

Забываю о большем, о тебе, Дженна. В общем, так: я признаю свои ошибки и готов исправиться.

Встав, Роберт подошел к ванне.

— Дженна, ты для меня — самое ценное в жизни. Бобби тоже был для меня самым ценным, и когда он умер, я не захотел ничего понимать. Просто оттолкнул тебя. Нет бы наоборот, еще больше сблизиться, беречь тебя. Помогать в горе. Да, сейчас уже поздно каяться, однако мне жаль, я ошибся.

Он приблизился к занавеске. Дженны за ней видно не было, впрочем, Роберт знал, чувствовал, что ее от него отделяет лишь полотно белого полиэтилена.

— Я все понимаю и хочу сказать: если сейчас слишком поздно, если я погубил наш брак окончательно, оттолкнул тебя и ты не вернешься, то винить тебя я не стану. Просто знай: мне теперь все ясно.

Он ждал знака, ждал, что Дженна велит ему остаться или уйти. Так и не получив ответа, Роберт развернулся и пошел к выходу. Он уже взялся за ручку и обернулся напоследок. Почему Дженна ничего не сказала? Даже не взглянула на него?

И тут он услышал всхлип. Роберт отдернул занавеску и увидел Дженну: она сидела в ванне, сжавшись в комочек и закрывшись руками, словно защищаясь от чего-то невидимого. В тот же миг сердце Роберта будто ожило, в нем проснулось давно позабытое чувство. Дженна, должно быть, поняла это и открылась ему навстречу, обняла, прижала к себе. Роберт ступил в ванну, под горячие струи, и тоже обнял Дженну. Как тогда, впервые поняв, что любит ее. От облегчения Роберт расплакался в голос. Мир вокруг, казалось, исчез, перестал существовать. Остались Дженна и Роберт, обретшие друг друга заново.

Часов в десять вечера Дженна уже мирно спала в кровати. Эдди и Роберт сидели у огня и дожидались Дэвида. Времени прошло много, да и Дженна рассказала неутешительные вещи. Договорились, что, если к утру Дэвид не вернется, надо будет звонить его жене. Однако потом скрипнула задняя дверь, и Эдди с Робертом побежали на кухню — там стоял Дэвид, голый, грязный, весь в крови, он отмывался у большой раковины.

Оглянувшись, Дэвид спросил:

— Дженна вернулась?

— Пару часов назад, — ответил Роберт. — Как вы?

— Со мной-то все хорошо. Как ваша жена?

— В порядке. Сейчас спит.

— Отлично. Она не говорила, как все прошло?

— Сказала только, что ей все удалось. Что бы это ни значило…

Дэвид улыбнулся и принялся обтираться полотенцем.

— Уверен, как-нибудь она расскажет о своих приключениях.

Опоясавшись полотенцем, Дэвид прошел к буфету и достал из него банку арахисового масла и пачку соленых крекеров.

— Умираю с голоду.

Намазав печенюшку маслом, он съел ее в один укус.

— Может, вам одеться принести? — предложил Эдди.

Дэвид — с набитым ртом — кивнул.

— Знаете, где мои вещи?

— Я ваш дом вдоль и поперек излазил, — заметил Эдди и, хихикнув, вышел из кухни.

Роберт смотрел, как Дэвид жадно поглощает крекер за крекером. Казалось, доктор Ливингстон не ел несколько дней кряду.

— Ну, и что же случилось?

— Вы не поверите, — покачал головой Дэвид.

— Я во что угодно поверю. Пока вас не было, здесь тоже кое-что произошло.

Пристально посмотрев Роберту в глаза, Дэвид медленно кивнул. Затем достал из нижнего ящика буфета бутылку бренди.

— Это я на особый случай припас, — заметил он, с улыбкой глядя на бутылку.

— А сейчас — случай особый?

— Да, — сказал Дэвид. — Определенно, не простой.

Дальше все произошло так быстро, что Дженна и опомниться не успела.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги