Блайтон Энид Мэри - Заколдованный лес стр 7.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 399 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

Меж ветвей Джо разглядел крепкую верёвку. Вероятно, она предназначалась для тех, кто хотел забраться на Дерево-выше-облаков.

– Смотрите! – крикнул Джо. – Сегодня нам будет гораздо легче подниматься. Скорей за мной!

Эльфы, феи, гномы и прочие волшебные жители дерева, а также некоторые животные забирались наверх по верёвке. Однако забирались они вовсе не затем, чтобы попасть в какую-то страну над верхушкой дерева, а чтобы просто навестить своих друзей. Все окна и двери в стволе были открыты, и из них слышался весёлый смех и громкие разговоры.

Дети поднимались всё выше. Оказавшись рядом с окошком эльфа Ворчуна, они увидели, что сегодня он в добродушном настроении – сидит у открытого окна, улыбается и ведёт светские беседы с тремя совушками. Впрочем, Джо решил, что всё-таки лучше им не останавливаться тут, а то, чего доброго, Ворчун по старой памяти снова окатит их водой.

И, держась за верёвку, они полезли дальше. Совсем скоро они оказались у дома феи Ниточки и окликнули её. Фея стояла у плиты и что-то пекла.

– Здравствуйте! – обрадовалась гостям фея, пряди шёлковых волос золотились вокруг её разрумянившегося личика. – Вот и вы наконец! Как раз вовремя! Я только что напекла воздушного печенья. С пылу с жару оно ещё вкуснее!

Джо достал пакет с ирисками.

– По правде говоря, мы несём их Лунику, – сказал он, – но и ты, пожалуйста, угощайся!



Ниточка взяла ириску и предложила своим гостям по три воздушных печенья. Эх, что за вкуснятина, особенно когда они взрываются мёдом во рту!

– Мы должны торопиться, милая Ниточка, – сказала Бет. – Нам ещё подниматься на самый верх.

– Конечно-конечно, только не забудьте о мадам Постирушке! – предупредила фея. – По ночам она просто ужасна. Знает же прекрасно, что ночью все ходят туда-сюда, но как будто назло льёт свою грязную воду.

Дети полезли дальше. Они миновали мистера Какзовут, который всё ещё храпел в своём кресле, и вовремя увернулись от потока грязной воды, вылитой мадам Постирушкой, – их даже не забрызгало.

– Это самое весёлое дерево на свете! – засмеялась Фрэнни. – Просто невозможно предугадать, что произойдёт!

Ребята забирались всё выше и выше и наконец оказались на самом верху. Постучав в жёлтую дверь Луника, они услышали, как тот радостно закричал:

– Входите!

Луник сидел на своей изогнутой кровати и зашивал подушку.

– Привет! – поздоровался он. – Вы принесли мне ириски, которые задолжали?

– Да, – ответил Джо, вручая ему пакет. – Там много ирисок. Половина – чтоб заплатить тебе за прошлый раз, и половина – за сегодняшний. Если ты, конечно, позволишь нам прокатиться по туннелю ещё разок.

– Вот это да! – воскликнул Луник, заглянув в пакет. – Вот это я понимаю! Вкуснотища – пальчики оближешь! – И, запихав в рот сразу четыре ириски, он с наслаждением принялся их жевать.

– Вкусно? – спросила Бет.

– Ам-ням-ням-ням! – с трудом ответил Луник, потому что от ирисок зубы слиплись.

Дети захохотали.

– А наверху всё ещё Каруселия? – спросил Джо.

– Ам-ням-ням, – ответил Луник, покачав головой.

– А какая страна там сейчас? – спросила Фрэнни.

– Ам-ням-ням-ням-няяяя! – ответил Луник, скорчив рожу.

– Нет, так мы ничего не поймём, – возмутилась Бет. – «Ня» да «мя»! Что тут разберёшь? А так интересно узнать, какая волшебная страна сегодня над Деревом-выше-облаков!

– Пойду взгляну, – решил Джо.

Луник с тревогой посмотрел на него, потом затряс головой и схватил Джо за руку.

– Ам-ням-ням-ням-ня-ня-няяяя! – закричал он.

– Да не переживай ты так! – отмахнулся Джо. – Всё в порядке, Луник. Я на секундочку, только загляну за облако.

– АМ-НЯМ-НЯМ-НЯМ-НЯМ-НЯМ-НЯ! – испуганно завопил Луник, пытаясь как можно скорее проглотить ириски, чтобы наконец отчётливо сказать, что хотел.

Но Джо не слушал его. Он вышел за дверь вместе с девочками и залез на последнюю ветку волшебного дерева. Что за страна там сейчас? Джо протиснулся в тёмное отверстие в облаке, сквозь которое проникал лунный свет.

Забравшись по лестнице, что вела ввысь сквозь облако, он выглянул из отверстия.

– Бет, Фрэнни, да тут лёд и снег! Здесь повсюду белые медведи! – радостно закричал Джо. – Залезайте!

Но тут произошло нечто ужасное. Какая-то сила подхватила Джо, и он исчез в стране льда и снега, а вернее – в Стране снеговиков.

– Вернись, Джо! Вернись! – закричал Луник, проглотив наконец ириски. – Туда нельзя даже смотреть, Снеговик схватит тебя!

Но Джо исчез. Бет смотрела на Луника в отчаянии:

– Что же нам теперь делать?

Глава 8

Джо и волшебный Снеговик

Луник был страшно расстроен – бедняга Джо пропал.

– Я же говорил ему: не делай этого! – стонал Луник. – Я же говорил!

– Нет, ты не говорил, не говорил! – плакала Фрэнни. – Ты набил полный рот ирисок и только мямлил: «Ам-ням-ням-ням! Ам-ням-ням-ням!» Как же он мог догадаться, что это значит?

– И где теперь наш милый Джо? – спросила Бет, побледнев от страха.

И правда, где же Джо?

А его затащило в Страну снеговиков – прямо с лестницы!

Страна снеговиков – очень странное место. В ней только лёд и снег, а луна и солнце светят бледным светом одновременно: луна на одной стороне небосвода, а солнце – на противоположной.

Джо весь продрог. Пытаясь понять, что за сила его подхватила, он поднял голову и неожиданно увидел перед собой снеговика. Этот снеговик был точно такой же, как те, которых он частенько лепил зимой, – круглый, толстый и белый, в старом шарфе и с морковкой вместо носа.

– Вот это удача! – обрадовался Снеговик, его голос был мягким и каким-то снежным. – А то я уже несколько дней стою тут у проруби и жду, когда же вынырнет тюлень. И вдруг появляешься ты!



Джо вспомнил, что тюлени выпрыгивают на сушу, чтоб подышать воздухом.

– Но ведь это не прорубь, – сказал он. – Это отверстие, через которое можно попасть на Дерево-выше-облаков. Прошу вас, я очень хочу туда вернуться!

– Прорубь закрылась, – ответил Снеговик.

К своему великому огорчению, вместо отверстия в облаке Джо увидел толстый слой льда и ясно понял: лёд слишком крепкий и его не разбить.

– Что же мне делать?! – воскликнул он.

– То, что я тебе скажу, – ухмыляясь, заявил Снеговик. – Нет, ну до чего же всё удачно получилось! В этом скучном, тихом краю, где нет никого, кроме полярных медведей, тюленей и пингвинов, наконец-то появляешься ты. Если бы ты знал, как давно я мечтал о собеседнике!

Ваша оценка очень важна

0

Дальше читают

Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3