— Сначала жертвоприношение. В старые времена жертвоприношение всегда делалось перед большим сражением в угоду богам. Сейчас, правда, вампирцы не имеют каких—либо официальных богов, но на всякий случай ...
— Нет! — закричал Эвра — и ему, и нам было ясно, что собирается сделать Стив. — Не надо! — крикнул я.
— Гэннен! — заревел Ванча. — Ты не можешь это допустить!
— Я не запрещу это, брат, — ответил Гэннен Хэрст из—за своего бревна. Он ещё не показывал лицо. Я чувствовал, что ему стыдно показывать его.
— Готов, Р.В,? — спросил Стив.
— Я не уверен по этому поводу, человек, — тревожно ответил Р.В.
— Не слушаешься меня! — зарычал Стив. — Я тебя сделал и я могу тебя разрушить. Сейчас, ты бородатый, безоружный урод — ты готов?
Короткая пауза. Потом Р.В. ответил мягко: — Да.
Ванча выкрикнул проклятье и помчался вперед, пробиваться через яму кольев. Харкат громыхал за ним. Элис и Дебби обстреляли бревно, защищающее Стива, но их пули не смогли его пробить. Я стоял, сжимая свой нож, отчаянно соображая.
Тогда у меня за спиной дрожащим голосом крикнули: — Папа? Все остановились. Я обернулся. Дэриус дрожал. — Папа? — позвал он снова. — Ты ведь не собираешься действительно убить его, правда?
— Молчи! — отрезал Стив. — Ты не понимаешь, что происходит. — Но ... он просто ребенок ... как я. Ты не можешь...
— Заткнись! — рявкнул Стив. — Я потом объясню! Только...
— Нет, — перебил его я, становясь позади Дэриуса. — Не будет никакого "потом". Если ты убьёшь Шенкуса, я убью Дэриуса. Второй раз за эту ночь я почувствовал, как тёмный дух растёт внутри меня, и приставил лезвие своего ножа к шее мальчика. Позади я услышал воркующий шум Эванны. Я проигнорировал её.
— Ты блефуешь, — усмехнулся Стив. — Ты не сможешь убить ребёнка.
— Он сможет, — ответила за меня Дебби. Она отступила. — Даррен собирался убить его раньше. Харкат остановил его. Он сказал, что мальчик нужен нам, чтобы обменять его на Шенкуса. Иначе Даррен убил бы его. Дэриус — это правда?
— Да, — простонал Дэриус. Он плакал. Отчасти от испуга, но в большей части от ужаса. Его отец воспитывал его во лжи и ложном героизме. Только теперь он начинает понимать, к какому монстру он присоединился.
Я слышал, как Стив бормотал что—то. Он выглядывал из—за своего бревна, изучая нас с высоты сцены. Я не двигался. Мне не нужно было. Моя решимость непоколебима.
— Очень хорошо, — фыркнул Стив. — Брось оружие, и мы обменяем мальчиков.
—Ты думаешь,мы поверим в твое милосердие?—фыркнул Ванча. —Отпустишь Шенкуса и мы вернем твоего сына.
—Только тогда,когда вы опустите своё оружие,—настаивал Стив.
—И позволить вам убить нас?—Ванча бросил вызов.
Была короткая пауза.Затем Стив выбросил стрелковое оружие,далеко за сцену.—Ганнен,—сказал он,—У меня есть какое либо другое оружие?
—Меч и два ножа,—ответил незамедлительно Ганнен Хэрст.
—Я не подразумеваю те,—ворчал Стив.—У меня есть какое—нибудь оружие дальнего действия?
—Нет,—сказал Ганнен. —Что на счет тебя и Р.В.?
—У нас тоже нет.
—Я знаю,что вы не верите мне,—Стив кричал Ванче,—Но вы верите своему брату не так ли?Он—чистый вампирец—он убил бы себя прежде,чем произнес бы ложь.