Но если и случится, я не обращу на нее внимания.
— А сможешь? — Нижняя губа Бенни недоверчиво выпятилась.
— Запросто. У меня за плечами годы практики.
— Как думаешь, она тебя узнает?
— Нет. Не с моими новыми волосами. А не видела она меня с колледжа.
Джуди и Мэри переглянулись, потом Мэри улыбнулась:
— Тебя никто не узнает, не то что собственная мать — такой мы наряд приготовили.
Она повернулась к красно-бело-синему пакету, стоявшему на полу. Это в нем они рылись, когда Энн вошла.
— Что это? — спросила Энн, придвигаясь поближе. Джуди взяла ее за руку и заставила сесть обратно на стул.
— Вчера вечером мы купили тебе спецодежду для похорон. — Мэри возбужденно полезла в пакет. — Были открыты все магазины, и они объявили грандиозные распродажи — в честь Дня независимости. Глянь-ка на эти туфли! Ну разве не прелесть?
Она вытащила из пакета, словно кролика из шляпы, пару черных туфель.
«Э-э-э…»
— Ух ты! Потрясающе! — машинально соврала Энн. Привычка вернулась к ней сразу, словно умение ездить на велосипеде.
— Примерь! — восхищалась Мэри. — Очень удобные! Я все время в таких хожу! Сидят как влитые! Я прикинула, что у тебя мой размер, восьмой.
— Отлично.
Энн отродясь не носила ничего подобного, однако скинула «бланики» и влезла в новые туфли. Те оказались вообще без каблука и сделаны были словно из резины, однако сидели на ноге как Золушкина обувка. По удобству с ними не могли сравниться ни одни тапочки на свете! Она тут же радостно воскликнула — возможно, потому, что пальцы ее ног впервые за многие годы получили возможность шевелиться.
— В этих крошках мне по силам скрутить любого головореза!
Мэри радостно кивнула:
— Мы тебе и платье купили. Джуди выбрала.
— Клевое. — Сидевшая на столе Джуди положила ногу на ногу. — Тебе понравится.
Мэри достала из пакета платье, и Энн подняла глаза. Как и положено, черное и при этом никуда не годное. Наглухо закрытое, с заниженной V-образной талией и стоячим воротничком. Юбка ниже колен из шумного, вроде кринолина, материала. Модой тут и не пахло. Вот для Хэллоуина — в самый раз.
— В нем есть что-то театральное, — тактично заметила Мэри. — Однако Джуди решила, что тебе понравится. И оно закроет тебя всю — как хороший камуфляж.
Джуди гордо кивнула:
— Единственный экземпляр. Я нашла его в магазине при ателье. Надень. Посмотрим, как сидит. Это не просто платье — это искусство, которое можно носить на себе!
«Хм…»
— Искусство — это хорошо. Люблю искусство.
Энн взяла платье, надела его через голову и, покачивая бедрами, натянула поверх футболки и юбки. В талии было в самый раз, но черная юбка мела по полу и напоминала растекшееся масляное пятно.
— Надо подшить края, а так безупречно. Спасибо.
Даже Бенни улыбалась во весь рот:
— Ты еще не видела последнего, самого главного.
— Еще что-то? — Энн в страхе оглянулась, и Мэри подняла черную соломенную шляпку, поля которой казались больше любого пляжного зонтика. Она протянула ее Энн. Та надела шляпу на голову, машинально наклонила ее на один бок и повертелась вокруг своей оси, словно королева школьного балла. Бенни, Джуди и Мэри заулыбались.
— Вот это да! — Мэри захлопала в ладоши.
— Потрясающе! — воскликнула Джуди, потом ее лицо изменилось. — Ой, подожди, чуть не забыла. Ты не можешь пойти вот без этого.
Она полезла в карман.