Всего за 9.99 руб. Купить полную версию
Он нежно посмотрел на нее, и она всярасцвела
под его ласковым взглядом.
- За десять минут, - сказал Давид, -ямогудобитьсятого,чегос
радостью добивался бы многие годы. Сказать, что яжалеювас,мадемуазель,
значило бы сказать неправду, - нет, я люблю вас. Рассчитывать навзаимность
я еще не вправе, но дайте мне вырвать вас из рук этого злодея, и, как знать,
со временем любовь может прийти. Я думаю, что у меня есть будущее. Невечно
я буду пастухом. А пока я стану любить вас всем сердцем и сделаю все,чтобы
ваша жизнь не была столь печальной. Решитесь вы доверитьмнесвоюсудьбу,
мадемуазель?
- О, вы жертвуете собой из жалости!
- Я люблю вас. Время истекает, мадемуазель.
- Вы раскаетесь и возненавидите меня.
- Я буду жить ради вашего счастья и чтобы стать достойным вас.
Ее изящная ручка скользнула из-под плаща и очутилась в его руке.
- Вручаю вам свою судьбу, - прошептала она, - и, бытьможет...любовь
придет скорей, чем вы думаете. Скажите ему. Когда явырвусьиз-подвласти
его взгляда, я, может быть, сумею забыть все это.
Давид подошел к маркизу.Чернаяфигурапошевелилась,инасмешливые
глаза взглянули на большие стенные часы.
-Осталосьдвеминуты.Пастухупонадобилосьвосемьминут,чтобы
решиться на брак с красавицей и богачкой! Ну чтоже,пастух,согласенты
стать мужем этой девицы?
- Мадемуазель, - отвечалДавид,гордовыпрямившись,-оказаламне
честь, согласившись стать моей женой.
- Отлично сказано! - гаркнул маркиз. - Увас,господинпастух,есть
задатки вельможи. В конце концов мадемуазель могла вытянуть и худший жребий,
ну а теперь покончим с этим делом поскорей, - как только позволит церковьи
дьявол!
Он громко стукнул по столуэфесомшпаги.Вошел,дрожавсемтелом,
хозяин таверны; онпритащилещесвечей,внадежде,чтоугадалкаприз
сеньора.
- Священника! - сказал маркиз. - И живо! Понял?
Чтоб через десять минут священник былтут,нето...Хозяинтаверны
бросил свечи и убежал.Пришелсвященник,заспанныйивзлохмаченный.Он
сочетал Давида Миньо и Люси де Варенн узами брака, сунул вкарманзолотой,
брошенный ему маркизом, и снова исчез во мраке ночи.
-Вина!-приказалмаркиз,протянувкхозяинутавернызловеще
растопыренные пальцы. - Наполни бокалы! - сказал он, когда вино было подано.
В тусклом свете мерцающих свечей маркиз черной глыбой навис над столом,
полный злобыивысокомерия,и,казалось,воспоминанияостаройлюбви
сочились ядом из его глаз, когда он смотрел на племянницу.
- Господин Миньо, - сказал он, поднимая бокал свином,-преждечем
пить, выслушайте меня. Вы женились на особе, которая исковеркает вашу жизнь.
В ее крови проклятое наследие самой черной лжи и гнусныхпреступлений.