– Он литературовед?
– Нет, он юрист, просто он родился в Англии, учился здесь в колледже и очень увлекался Шекспиром. Джеймс знает несколько пьес наизусть и много раз декламировал мне эти великие строчки.
– Присядем сюда, – Марк указал на уютный диван канареечного цвета. Аня расположилась на мягкой подушке, а Марк присел на подлокотник. – Значит, вашего жениха зовут Джеймсом. И где же вы познакомились?
– В туристической поездке. Я путешествовала с младшей сестрой и моим близким другом, а Джеймс скучал в одиночестве. Поначалу мы общались все вместе, ну а потом, когда между нами возникла симпатия, оставшуюся часть поездки мы почти не расставались.
– Значит, это была любовь с первого взгляда? – Марк хитро прищурился.
– Да, а разве с вами никогда не происходило ничего подобного?
– Как вам сказать. Наверное, все дело в моем характере, я склонен скептически ко всему относиться, оттого мне сложно поверить, что сильные чувства могут возникнуть из ниоткуда просто по одному взгляду на человека. Чтобы испытать настоящую любовь, постичь и понять ее, нужны годы. Нужно пройти через боль и страдание, чтобы начать верить человеку и быть верным ему, зная, что он единственный и это навсегда.
– А вы романтик, хоть и не хотите этого признавать, – Аня весело рассмеялась. – Хотелось бы мне знать, о чем вы пишете.
– О, вам это вряд ли будет интересно. Ценителей настоящего детектива, такого, как у Агаты Кристи, становится все меньше, но я остаюсь верным этому жанру, невзирая на трудности и некоторое ослабевание интереса к нему. Людям подавай кровь и насилие, эпизоды, щекочущие нервы и заставляющие трепетать. Меня такое никогда не вдохновляло. Я всегда стоял на стороне логики и разума, как и всякий любитель истинного классического детектива.
– Детективы? Вот это да! – Аня всплеснула руками. – Это же то, что нам нужно!
– Простите?
– Сейчас я вам все объясню. Понимаете, мы хотели воссоздать атмосферу старой доброй Англии на нашей свадьбе, ну, там, игра в гольф, чаепитие в пять часов вечера, игра в покер. А какая Англия без уже упомянутой вами Агаты Кристи! Если честно, то я просто обожаю ее книги. Эркюль Пуаро и мисс Марпл просто бесподобны!
– А вы знаете толк в хорошем детективе, – Марк с интересом посмотрел на свою собеседницу.
– Это же классика! Она вечна. Поэтому мы и решили включить в программу мероприятий игру «Найди убийцу». Организатор нашей свадьбы придумала простенький сценарий, всем достанется небольшая роль. Уверена, будет интересно. Но вы пишете детективы, а значит, у вас уже глаз наметан и вы можете запросто разгадать любую задачку. Поэтому, если вы не против, то я бы хотела пригласить вас к нам на ужин, и вы примете участие в нашей игре. Ваше присутствие добавит остроты, и вы сможете помочь нам выпутаться, если игра застопорится и найти убийцу будет слишком сложно. У организатора есть весь необходимый реквизит: парики, накладные усы и бороды, шляпы и цилиндры – при желании можно будет разыграть целый спектакль.
– Что ж, мне нравится эта идея. Во сколько начинается ваша игра?
– После ужина в восемь часов, но вы можете прийти собственно на ужин – к семи, заодно успеете со всеми познакомиться, у нас не так много гостей.
– Договорились, – Марк встал и улыбнулся девушке. – Мне нужно вернуться к себе, мои герои уже заждались меня.
– Простите, вам так и не удалось подумать о вашем сюжете в одиночестве.
– Нет-нет, я как раз нашел то, что мне было нужно, и теперь знаю, как мне дальше вести расследование в моем романе. Отдыхайте, увидимся вечером.
Марк вышел из библиотеки, а Аня Ковалева принялась рассматривать книги на полке, посвященной Шекспиру. Часы на маленьком комоде показывали четыре часа дня.
Глава 3. За вечерним чаем
Джеймс Скотт вышел из своего номера жениха в особняке «Шендис Мейнор» и в нерешительности остановился около лестницы, ведущей вниз на первый этаж. Он все еще комкал в руках записку, которую ему подсунули под дверь час назад. Записка показалась молодому англичанину ошеломляющей и неправдоподобно четко описывающей истинное положение вещей в его семье. Никто не мог знать таких подробностей о его детстве и близких родственниках, кроме его матери и отца. Но для чего кому-то из них было писать это письмо? Чтобы отговорить его жениться? Но в этом не было смысла, никакого.
Молодой человек раздумывал еще минуту, а затем вернулся назад и постучал в комнату своей матери. Та прилетела из Москвы еще утром, но до сих пор не выходила, так как плохо переносила самолеты и даже после небольшого перелета долго приходила в себя.
Когда дверь открылась, Джеймс увидел свою мать Ванессу в вызывающем золотистом платье, крутящейся возле большого зеркала.
– Привет, дорогой. Извини, но мне нужно закончить макияж. Проходи и садись, а я пока подведу глаза и нанесу тени.
Ванесса Скотт уселась у небольшого туалетного столика и взяла в руки карандаш для глаз.
– Ты как-то странно выглядишь, сынок. Ты не заболел?
Джеймс прошелся по комнате и сел на пуф рядом с кроватью.
– Мама, я никогда не разговаривал с тобой о нашей семье, ну, о родственниках со стороны отца. Ты хорошо их знала? Что это были за люди?
Ванесса удивленно вскинула брови.
– Ты задаешь странные вопросы. И прямо перед свадьбой. Зачем тебе знать о них, не понимаю.
– Но ведь у отца были родители, дяди или тети? Ты же должна была знать кого-то из них, – не унимался молодой человек.
– Да, конечно. Но это было так давно. Тем более после развода я мало вспоминала о твоем отце. Когда я сегодня увидела его с новой женой и сыном, то чуть не вскрикнула от неожиданности и испуга. Даже не думала, что буду так взволнована перед нашей встречей. Ну и испытание же ты устроил мне, сынок, пригласив своего отца на свадьбу!
– Это была идея Ани, – вздохнул Джеймс. – Она такая добрая и чувствительная. Ей показалось, что будет неправильно не позвать отца и его семью.
– Это, конечно, ваше личное дело, – махнула рукой Ванесса, – но ты мог бы и посоветоваться со мной, спросить, хочу ли я видеть твоего отца на твоей свадьбе. Скажу тебе честно, приятного здесь мало. Да еще и его жена с сыном. Надеюсь, они будут держаться в тени и не перетягивать на себя одеяло. А что до родственников твоего отца, то его отец умер давным-давно, а вот мать, кажется, была жива. Но Ричард был поздним ребенком, так что если она сейчас и жива, то ей далеко за восемьдесят.
– Получается, у отца, кроме матери, никого не осталось?
– Да, верно. А почему ты так интересуешься этим? – Ванесса закончила наносить тени и принялась красить губы ярко-красной помадой.
– Почему вы развелись с отцом? – резко спросил Джеймс, с силой сжав руки в кулаки.
– Нет, это невыносимо! – женщина закатила глаза и, бросив помаду на столик, развернулась на кресле лицом к сыну. – Только не начинай это нытье. Помню, когда ты был школьником, то часто спрашивал меня, отчего мы больше не живем в роскошном особняке в Лондоне, а снимаем небольшую квартирку в Москве. Но потом ты сам стал неплохо зарабатывать и перестал задавать мне дурацкие вопросы. С чего вдруг тебя стало это интересовать теперь, а?
Джеймс пожал плечами.
– Не знаю. Наверное, это свадьба действует на меня подобным образом. Хочется верить в хорошее, вечное. У вас с отцом так не получилось. И вы даже не смогли остаться друзьями. Я просто хотел знать, не было ли между вами какой-то неприятной ситуации, тайны или недосказанности, которая привела к разводу, только и всего.
Ванесса неопределенно пожала плечами и снова взялась за макияж.
– Даже не представляю, что ты хочешь от меня услышать. Это все в далеком прошлом. А в настоящем – твоя невеста и ваша свадьба, вот о чем ты должен сейчас думать.
– Ясно, – Джеймс поднялся и направился к двери. – Вижу, что тебе неприятно вспоминать о жизни с отцом, поэтому прости, но мне пора одеваться к ужину. В пять будет вечерний чай, надеюсь увидеть тебя в добром здравии и хорошем настроении.