Блинов Дмитрий - Скажи мне, кто твой убийца стр 10.

Шрифт
Фон

– Да, неприятная ситуация, – Марк Аполлонов медленно прошелся по комнате. – И самое интересное, что нигде в описании отеля не сказано про этот сад с опасными растениями. Если он действительно существует, то его нужно либо уничтожить, либо тщательно охранять. Ведь кто угодно может стать жертвой по случайной роковой оплошности, съев всего несколько ягод.

– На самом деле ягод красавки нужно гораздо больше, а точнее, больше пятнадцати, чтобы появились серьезные последствия. Сомневаюсь, что Ванесса Скотт могла съесть так много, – руки Антона дрожали, а голос с каждым словом терял уверенность. В волнении он вытер пот со лба и попытался встать, но пошатнулся и сел обратно на диван.

– Что с вами? Вы все же чем-то сильно огорчены. Может, вы случайно заметили, как Ванесса гуляла где-то в зарослях и нашла ту самую белладонну? Или кого-то другого, срывающего ягоды растения?

– Нет-нет, – Антон вскочил на ноги и испуганно попятился. – Я ничего не знаю, я просто слышал про этот яд и представляю, что могло бы случиться при самом плохом раскладе. Я испугался, так как Ванесса Скотт может умереть, а это совершенно не то, чего бы я хотел. Простите, но я пойду к себе.

Антон быстро удалился, а Марк Аполлонов снова уселся за стол на пустующее место Ванессы Скотт. Писатель принялся чертить кончиком вилки какой-то рисунок на скатерти. В его голове роились мысли, которые ему хотелось бы отогнать от себя, но он никак не мог. Слишком уж подозрительным казалось отравление матери жениха. И с этим нужно было разобраться как можно скорее, пока не случилось чего-нибудь более страшного и неотвратимого.

Глава 6. А был ли яд?

Через полчаса Ричард и Мадлен Скотт не спеша прогуливались вокруг особняка по узкой дорожке, разделяющей газон на симметричные участки. Мужчина был задумчив и нервно теребил пуговицы на лацкане пиджака.

– Что ты думаешь об этом? – спросила Мадлен, внимательно посмотрев на мужа.

– Ты имеешь в виду отравление Ванессы?

– Ну да. По-моему, это очень странно.

– Что именно?

– Почему это случилось с твоей бывшей женой?

Ричард усмехнулся и пристально поглядел на Мадлен.

– Ты никогда не любила Ванессу, а сейчас переживаешь за нее. С ней все будет хорошо, уверен, это обычное пищевое отравление. Местный врач – олух, раз предположил отравление ядом.

– Я думала, ты умнее, Ричард, – женщина покачала головой и резко остановилась. – Подумай, а что будет, если Ванесса вдруг умрет?

– Что ты! Она не умрет! – Ричард схватил жену за руку. – Как ты можешь говорить такие вещи!

– Ты слюнтяй! Вечно боишься слов и слишком суеверен, – Мадлен отдернула руку и зябко поежилась. – А мне по-настоящему очень страшно, Ричард. Я помню, как ты не хотел ехать на эту свадьбу, а я уговорила тебя. Теперь и мне кажется, что приезжать не стоило. Мы лишние здесь, неужели ты не видишь? Почему отравилась именно Ванесса? Вдруг это подстроено, чтобы обвинить тебя?

– Какие глупости ты говоришь! Я просто не верю своим ушам. Кому могло прийти такое в голову? Я никого не знаю из этих людей, для чего им могла понадобиться подобная инсценировка?

– Вот именно! А они знают нас, Джеймс мог наговорить о тебе небылиц, они могут думать, что ты богат, и завидовать, – Мадлен закусила губу. – Мне совсем не нравится мать Ани. Она так смотрит на меня, как будто пытается влезть мне в голову. Она, как паук в центре своей паутины, ждет, пока кто-то не попадется на приманку.

– Нет, ты сама себя не слышишь. Все, что ты говоришь, – полный бред. Не понимаю, что на тебя нашло. Пойдем лучше в дом, узнаем, что с Ванессой. Может, тогда ты успокоишься. Я видел, как приезжала неотложка, значит, Ванессой уже занимаются медики и скоро ей станет лучше.

– Поверь, я тоже хочу, чтобы твоя бывшая жена поправилась. Я никогда не желала ей зла. Да, я недолюбливала ее, ревновала тебя к ней, но это все в прошлом. Теперь мне важно только одно, чтобы твой старший сын был счастлив. Он заслуживает самого лучшего, ведь правда?

– Конечно, дорогая. Ты совершенно права. Я подумаю о твоих словах, но ты зря волнуешься. Родственники Ани – самые обычные люди. Нам непривычно их общество, но ведь это ненадолго. Послезавтра все разъедутся, и мы больше с ними никогда не увидимся.

Из особняка вышел Сергей и, заметив англичан, помахал им рукой.

– Ну как Ванесса? – осведомился Ричард, подойдя ближе к мужу Светланы. – Мы не могли лечь спать, не удостоверившись, что все хорошо. Это же было обычное пищевое отравление?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3