Сэйнткроу Лилит - Правая рука дьявола стр 9.

Шрифт
Фон

— Прости, Джаф. Я идиотка.

Такие признания всегда давались мне легче, чем просьбы о прощении. Как боль от удара ножом, не доставшим до сердца.

— Не переживай, я и сам способен натворить глупостей, как и всякий падший ради хедайры, — сказал он, как обычно, прощая меня. — Ты говорила, что устала. — Джафримель коснулся моего плеча. — Иди спать.

«Ну вот, еще одна крупица информации: "Ради хедайры"».

— Отдай мне мои заметки, и я пойду.

Я вела себя как ребенок, готовый забыть капризы ради порции мороженого. Впрочем, он ведь и вправду гораздо старше меня. Сколько же ему лет? Может быть, он старше этих холмов?

Старшее дитя Люцифера. Падший и связанный со мной. «Как всякий падший ради хедайры».

Неужели за этим кроется нечто столь ужасное, что мне и впрямь лучше не знать правды?

Одно краткое движение, и на его ладони возник оригами-единорог. Я осторожно взяла бумажного зверя, слегка коснувшись кончиками пальцев кожи Джафримеля.

— Где ты научился их делать?

— Это долгая история, моя любознательная. Если хочешь, я расскажу тебе об этом.

Он не улыбнулся, но его плечи расслабились, а губы больше не были сжаты в тонкую суровую линию. И это выражение лица, словно он непонятно к чему прислушивается, тоже исчезло.

В кои-то веки я повела себя тактично.

— Звучит заманчиво. Ты можешь рассказать мне, пока я расчесываю волосы.

Джафримель кивнул. Теплый ветерок ерошил его волосы, успевшие отрасти со времени нашего знакомства.

— Великолепно. Веди меня.

«Что, черт возьми, он хочет сказать этим? Дом он знает гораздо лучше меня, и это я привыкла следовать за ним, как щенок».

— Знаешь, ты сегодня очень загадочный. Как видно, неспроста. Ну, пошли.

Я взяла его за руку, и он так сжал мои пальцы, что обычные человеческие кости могли бы и сломаться. Ответив крепким пожатием, я слегка призадумалась: Джафримель всегда учитывал мою хрупкость и первый напоминал мне об этом.

— Эй, ты в порядке?

Он кивнул.

— А'тай, хетайре а'нанкимель'иин. Дириин.

Его рот снова скривился, словно он отведал что-то горькое, хватка пальцев слегка ослабла.

— Когда-нибудь ты обязательно расскажешь мне, что это значит.

Я зевнула, неожиданно ощутив, что совсем выбилась из сил. Три дня взаперти в библиотеке — это не шутки. Добывать знания, пожалуй, труднее, чем охотиться за головами.

— Когда-нибудь. Только дай мне время.

Он повел меня из столовой, сжав мою руку, и я не возражала. Фолиант остался на столе. Никто его отсюда не заберет.

— Я дам тебе время. Уйму времени.

Позади нас через окна прокрадывалась разморенная солнцем ночь. Что мне оставалось делать? Я доверяла Джафримелю, а того, о чем он просил, у меня было в избытке. Поэтому я пошла за ним через наш тихий дом, а потом разрешила ему расчесать мои волосы. Да, он опять отвлек меня от вопроса о том, кто я, — но все же пообещал рассказать при случае, и этого было достаточно.

Глава 2

Я очнулась от транса более глубокого, чем сон, выбралась из колодца тьмы, где не было сновидений. Я не могла спать почти год, пока в моих снах пребывал Джафримель, и теперь возмещала это, каждые несколько дней проваливаясь в долгое забытье, подобное смерти. Джафримель уверял меня в том, что это нормальная для хедайры потребность в отдыхе: человеческая природа восстанавливается после перегрузки, вызванной демонической энергией и связанными с ней ощущениями. Избыточным усердием я истощила себя и всякий раз, когда Джафримель погружал меня в успокаивающий мрак, ощущала облегчение. Потом я пробуждалась, не имея ни малейшего представления о том, сколько времени прошло, а он всегда был рядом. Он ждал, пока я проснусь.

Но не сегодня.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора