Неправда,чтотычем-нибудьобязана
существу, из которого однаждывылупилась;ещебольшаянеправда,чтоты
должна иметь какие-то чувства к томусуществу,котороевыйдетизтвоего
тела; абсурдно думать,будтотебячто-тосвязываетствоимибратьями,
сестрами, племянниками и племянницами. На какомразумномфундаментемогут
покоиться обязательства единокровия, для чего и для кого стараемся мы в поте
лица своего во время совокупления? Для самих себя или длякого-тодругого?
Ответочевиден!Чемобязанымысвоемуотцу,постороннемувсущности
человеку, случайно, ради своей забавы, зачавшему нас?Акакойдолгможет
быть у нас перед своим сыном? Неужелипотомулишь,чтокогда-товпылу
страсти мы сбросили семя в чье-то чрево? Итак, к черту всеэтиродственные
узы, эти кандалы на наших ногах!
- Вы уже не раз говорили мне это, Нуарсей, но все-таки никак нехотите
рассказать...
- Послушай, Жюльетта, - вежливо прервал он меня, -подобныепризнания
ты можешь услышать единственно в награду за свое примерное поведение. Придет
время, и я охотнооткроютебемоесердце-когдапочувствую,чтоты
действительно готова узнать эту тайну. Но прежде ты должна пройти испытания.
Тут пришел его камердинер, объявивший, чтовгостинойждетминистр,
близкий друг Нуарсея, и мы расстались.
Я не теряла времени и нашла очень выгодное применениетемшестидесяти
тысячам франков, которые украла у Мондора. Ябылаабсолютноуверена,что
Нуарсей одобрил бы мой поступок, однако же остерегласьрассказать.емуоб
этом, потому что мой любовник сталбыопасаться,какбыпредметоммоей
страстинесделаласьегособственность.Осторожностьзаставиламеня
придержать язычок, и я погрузилась в размышления о том, как увеличить тем же
способом свои доходы. Случай представился очень скоро - ввидеещеодного
званого вечера, организованного мадам Дювержье.
В этот раз нам предстояло посетить дом одного субъекта, чьейманией-
столь же жестокой, сколько сладострастной - былапоркадевушек.Насбыло
четверо:возлеворотСвятогоАнтуанакомнеприсоединилисьтри
обольстительных создания; там же ожидала карета,котораябыстродоставила
нас в Сен-Мор, где располагалсяроскошныйзамокгерцогаДаннемар.Моими
спутницами были редкой красоты девушки, чья юность и свежесть радовали взор;
самой старшей было меньше восемнадцати, ее звалиМинетт,онабылапросто
неотразима, и я с трудом удержалась от искушения; второй было шестнадцать, а
третьей - четырнадцать лет. От женщины, которая сопровождала нас в Сен-Мор и
которая, надо отдать ей должное, оказаласьоченьпроницательнойввыборе
моих спутниц, я узнала, что была единственной куртизанкой вэтойкомпании.
Моямолодостьимоиманерыпоказалигерцогу,чтосомнойможноне
церемониться и не утруждать себя галантностью.