де Сад Маркиз - Жюльетта стр 108.

Шрифт
Фон

Все было кончено. Выжатый, как губка, монсеньор снова забралсявсвою

постель. Ему подали утренний шоколад, распорядительница оделась иприказала

мне следовать за второйженщиной,котораясвоейсильнойжилистойрукой

указала мне на дверь, сунула в ладонь пятьдесят луидоров дляДювержьеив

два раза больше для меня, посадила меня в экипаж и велелакучерудоставить

домой.

На следующий день моим клиентом оказался пятидесятилетний старик, очень

бледный и с очень мрачным взглядом. Вид его не предвещал ничего хорошего.

Преждечемотвестименявегоапартаменты,Дювержьестрого

предупредила, что этому человеку нельзя ни в чем отказывать."Этоодиниз

лучших моих клиентов, и если ты его разочаруешь, мои дела окончательно будут

подорваны".

Человек этот тожезанималсясодомией.Послеобычнойподготовкион

перевернул меня на живот, разложил на кровати иприготовилсяприступитьк

делу. Его руки крепко вцепились мневягодицыирастянулиихвразные

стороны. Он уже пришел в экстаз при виде маленькой сладкойнорки,ивдруг

мне показалось очень странным, что он как будто прячетсяотмоеговзгляда

или старается скрытьсвойчлен.Неожиданно,будтообожженнаянехорошим

предчувствием, я резко обернулась, и что бы вы думали,яувидела?Великий

Боже! Моим глазам предстало нечто, сплошь покрытое гнойничками...Синеватые

сочащиесяязвочки-жуткие,отвратительныекрасноречивыепризнаки

венерической болезни, которая пожирала это мерзкое тело.

- Вы с ума сошли! - закричала я. - Взгляните на себя! Выхотьзнаете,

что это такое? Вы же меня погубите!

- Что?! - процедил негодяй сквозь плотно сжатыезубы,стараясьснова

перевернуть меня на живот. - Это еще что такое? Ты смеешь возражать!Можешь

пожаловаться хозяйке, и она объяснит тебе, как надо себя вести. Тыдумаешь,

я платил бы такую цену за женщин, если бы не получалудовольствие,заражая

их? Большего наслаждения мне не надо. Я бы давно излечился, если быэтоне

было так приятно.

- Ах, господин мой, уверяю вас, мне ничего об этом не сказали.

Сэтими-словамиявырвалась,стрелойвылетелаизкомнаты,нашла

Дювержье и, можете себе представить, скакимгневомнабросиласьнанее.

Услышав наш разговор, на пороге появился клиент и обменялся быстрым взглядом

с хозяйкой.

- Успокойся, Жюльетта!

- Ну уж нет, будь я проклята, если успокоюсь, мадам! - в ярости заявила

я. - Я не слепая и видела, что этот господин...

- Будет тебе, ты ошиблась. Ты же умная девушка, Жюльетта, возвращайся к

нему.

- Ни за что. Я знаю, чемэтокончится.Подуматьтолько!Выхотите

принести меня в жертву!

- Милая Жюльетта...

- Ваша милая Жюльетта советует вам найти кого-нибудь другого для такого

дела. И не теряйте времени: этот господин ждет.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке