Хэдер Макалистер - Бесценный опыт стр 15.

Шрифт
Фон

Кэрри и Фелиция? Вдвоем на несколько часов? Это не входило в планы Гаррисона. Но ни-чего изменить он уже не мог.

Поставив бутылочку на стол, Фелиция схватила сумочку.

– Мигом позвоню – и поедем! – крикнула она, выбегая из кабинета.

– Нечего ей с вами ходить, – мрачно сказал Гаррисон, оставшись с Кэрри наедине.

– Это почему же?

Кэрри вытащила из сумки зеркальце и оглядела себя.

– Потому что она – мой издатель.

И я хочу, чтобы она оставалась моим издателем, подумал он.

– Знаю. – Кэрри вытащила Мэтью из коляски. – Ничего, вы потом сможете отблагодарить меня. Скажем, на заседании правления в четверг.

– Отблагодарить вас?!

– Да, да, – улыбнулась Кэрри, – за то, что сегодня я буду нянчиться с вашим издателем.

– Кэрри, не подложите мне свинью! – прошептал он, услышав шаги в коридоре.

– Да я, если хотите знать, – так же шепотом ответила Кэрри, – таскаю для вас каштаны из огня. Как только она увидит ваше бестолковое расписание, ей сразу станет ясно, что в обхожде-нии с детьми вы ничегошеньки не смыслите.

– Я…

– Не беспокойтесь, расписание я исправила. Кроме того, в квартире полный хаос. Я и стирку-то свою не успела закончить. Так что отодвиньте тазы с бельем куда-нибудь в сторонку.

Вообразив свою гостиную, заставленную тазами с мокрым бельем, заваленную пеленками и игрушками, Гаррисон в ужасе закрыл глаза.

Между тем Кэрри расчистила место на его письменном столе:

– Пусть Натан пока полежит здесь. А вы докормите Мэтью.

Но Натан, естественно, открыл глаза, как только Гаррисон положил его. Кэрри спешно су-нула мальчику кулечек с изюмом, а Мэтью передала Гаррисону.

– Привет, Мэтью, допьем с тобой, что ли, бутылочку?

Мэтью уставился на дядю широко раскрытыми глазами, а затем срыгнул на него изрядную часть съеденного.

– Салфетку надо было подложить, – с некоторым опозданием посетовала Кэрри.

Гаррисон вытер себя и ребенка и начал стаскивать пострадавший пиджак. Тут в комнату вернулась Фелиция.

– Надеюсь, я вас не задержала?

– Нет, но уже пора идти.

Кэрри помахала рукой Натану.

– Увидимся завтра, – пообещала Фелиция Гаррисону.

– Завтра?

– Вы должны подписать контракт.

В этот миг Гаррисон был готов подписаться под чем угодно: Мэтью закашлялся и снова срыгнул, на сей раз на дядину рубашку.

– Когда кормите его, держите ему головку повыше, – на прощание посоветовала Кэрри, и дамы удалились.

– Она мне будет указывать… – пробормотал Гаррисон, плотно захлопнув за ними дверь.

Сняв с себя галстук, он швырнул его на стол.

К счастью, в офисе хранились чистые рубашки. Но прежде надо снять ту, что на нем.

Он, самый организованный человек в Техасе, а быть может, и во всем мире, вынужден кормить ребенка у себя в служебном кабинете! Это, не лезло ни в какие ворота!

– Гави!

– Да, Натан.

– А сок?

Кулечек с изюмом был пуст, но, съел его Натан или куда-то засунул, было неясно. Сок… Куда Кэрри положила сок?

Гаррисон принялся рыться в сумке. Внезапно в комнату вбежала Кэрри.

– Забыла ключи от машины!

Увидев Гаррисона без рубашки, она остановилась как вкопанная и с изумлением устави-лась на него.

– Я искал сок, – пояснил он.

– Гави!

Голос Натана вернул Кэрри к действительности.

– Хочешь сока, Натан?

– Сок! – И Натан попытался сползти со стола. Подоспевший Гаррисон, успел подставить руку. Держа в каждой руке по мальчику, он повернулся к девушке.

Кэрри громко сглотнула слюну.

– Вы… вы… вы собираетесь весь день ходить в таком одеянии? Вернее – без одеяния.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора