Синайский Иоанн - Лествица стр 10.

Шрифт
Фон

28. Когда же я противоречил, представляя истинному оному наставнику немощь рода нашего и то, что, может быть, многие по причине напрасного или и ненапрасного взыскания могут отторгнуться от паствы, тогда сей исполненный премудрости муж сказал: «Душа, привязавшаяся ради Христа любовью и верой к пастырю, не отступает от него даже до крови, особенно же если она получила чрез него исцеление своих язв, памятуя сказавшего: Ни Ангели, ни начала, ниже силы… ни ина тварь кая возможет нас разлучити от любве Христовой (Рим. 8, 38–39). Если же душа не привязалась таким образом, не утвердилась, не прилепилась, то удивляюсь, если таковой человек не тщетно пребывает на сем месте, будучи соединен с пастырем притворным и ложным повиновением». И действительно, сей великий муж не обманулся в своем мнении, но и удержал овец в своей пастве, и наставил, и привел к совершенству, и принес Христу как непорочные жертвы.

Примечания

1

Запинать – останавливать, удерживать.

2

Быт. 28, 10–13. Имя Иаков (евр.) означает «запинатель».

3

Гадательно – здесь в значении «таинственно».

4

Схоластиками в древности назывались риторы, законоведы или вообще люди ученые. (Звездочкой отмечены примечания, имеющиеся в оптинском издании. – Примеч. ред.)

5

В слав.: умом единым радуяся о Уме мысленно созерцаемом. В пер. XVIII в.: невидимо насыщается и наслаждается доброты, ум его увеселяющия.

6

В пер. XVIII в.: болезнем безболезненную почесть.

7

Господу Иисусу Христу.

8

Т. е. страстей (см.: Слово 3).

9

Т. е. после кончины своего учителя.

10

Стадия – древнегреческая мера длины, равная приблизительно 150–190 м.

11

Осте́н – игла, жало, острие.

12

То есть гордостью, которая в числе главных восьми страстей есть восьмая.

13

Веселеил – в дни пророка Моисея искусный мастер, которому по повелению Божию было поручено устройство скинии (Исх. 31, 1–11).

14

Воображать – здесь в значении «созерцать», «тайно зреть».

15

В пер. XVIII в.: в светлейшем душевныя чистоты своея зерцале.

16

Исх. 20, 21.

17

Пс. 118, 131; 44, 1. Ср. с ирмосом 1-й песни 4-го гласа: «Отверзу уста моя, и наполнятся Духа, и слово отрыгну Царице Матери…»

18

Полагают, что новым Давидом назван здесь вышеупомянутый Исаакий.

19

То есть в Лествице внешние слова поучают деятельности, а внутренний духовный разум наставляет к видению. В пер. XVIII в.: в нейже [Лествице] письмена зримая делам поучают, а сила в письменах разумеваемая боговидению наставляет.

20

Смотри в конце книги, после Слова к пастырю, примечания к биографиям преподобного Иоанна Лествичника.

21

Т. е. не только представлением образной лествицы оной в видении, но и самих добродетелей, степенями ее изображаемых, опытным и истинным описанием.

22

У прп. Паисия Величковского: вдовическое предложение. В печатной греч. книге [Патрология Миня]: κυριακήν (вероятно, вместо χηριακήν) πρόθεσιν.

23

Степень – «ступень, степень» (церковнослав.). Преподобный Иоанн полагает 30 ступеней по Лествице духовного восхождения – 30 наставлений, руководящих человека к высшей степени совершенства – небесной славе.

24

В непрекословном.

25

Исх. 14, 15–27; 17, 9–13.

26

У прп. Паисия Величковского: самех себе предательствующии.

27

Быт. 19, 1–26.

28

Т. е. подвигом.

29

Ср.: Лк. 12, 49.

30

В старом пер. [XVIII в.]: не прикасайтесь к чужому ложу.

31

Т. е. пламенем собственных его страстей.

32

Окаявать – признавать нечестивым, отверженным.

33

По видимому – здесь в значении «зримо», «внешне», «с виду».

34

В пер. XVIII в.: все почти заповеди исполнившему.

35

Потому что не имели приличного труда и должного охранения.

36

Или потому, что предпринимается самонадеянно и дерзновенно, или выше сил и возможности.

37

Любящих мир.

38

Так в греч., а также в пер. XVIII в.; в оптинском изд. уму – вероятно, ошибка.

39

В пер. XVIII в.: печалей туманы.

40

В греч.: τὰς πράξεις. У прп. Паисия Величковского: деяния. В новогреч. пер. Афанасия Критского: на суд Божий*

41

Ветхозаветный патриарх Авраам.

42

Открывается, обнаруживается.

43

В пер. XVIII в.: все неверности и переменчивостей помыслы.

44

В пер. XVIII в.: нечаянное от Бога защищение.

45

Т. е. отец, через послушание умертвивший в нем страстную волю.

46

По др. пер. [XVIII в.]: почувствует обременение совести. Т. е. не может иметь того спокойствия духа, каким пользуются истинно повинующиеся.

47

В пер. XVIII в.: чрез любопытство о настоятелевых повелениях.

48

В греч., а также в пер. XVIII в. – в повелит. Наклонении: исповедаим.

49

В пер. XVIII в.: не растравятся.

50

Т. е. святые.

51

В греч.: настоятеля; в пер. XVIII в.: начальника.

52

Т. е. показывала, обнаруживала.

53

По-греч. «железо» – σίδηρος; так что здесь выходит созвучие слов, в переводе не передаваемое: τῷ σιδήρῳ Ἰσιδώρῳ.

54

В пер. XVIII в.: его.

55

Терпя потерпех Господа, и внят ми, и услыша молитву мою (Пс. 39, 1).

Лествица

30 минут
читать Лествица
Синайский Иоанн
Можно купить 199Р
Купить полную версию

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3