Санкт-Петербург
Мадам Адеракс присела за столик, аккуратно сложив руки на коленях, придерживая сумочку-скарселлу из красного бархата:
– Я получила Ваше письмо и пришла, как Вы просили, в условленное место. Хотя, признаться, не понимаю, чем Вас могла заинтересовать моя скромная персона?
Прусский посланник Аксель Мардефельд настороженно огляделся и, убедившись, что их никто не подслушивает, улыбнулся:
– Позвольте, я угощу Вас чем-нибудь.
Она кивнула. Он велел принести две кружки пива и немецких колбасок. И продолжил:
– Ваш покойный супруг генерал Адеракс, принадлежал дворянской французской фамилии. Но Вы сами родились в Берлине. И родина Ваша – Пруссия.
Такое начало свидетельствовало о большой осведомлённости собеседника и серьёзности предстоящего разговора. Мадам Адеракс предпочла выразить молчаливое согласие. И дала понять, что внимательно слушает.
– Одним словом, король Пруссии рассчитывает найти в Вас преданность и уважение.
– Король… во мне?!!
– Для его Величества нет различий в сословиях! Он одинаково любит и заботится обо всех, кто является его подданными. Даже если они вынуждены временно пребывать в иных землях.
– В чём его величество может найти пользу от такой скромной женщины, как я?
– Мне нравится ход Ваших мыслей, – поощрил её ответ Мардефельд, – Вижу, Вы – женщина умная. Уверен, что мы поймём друг друга.
– Я Вас слушаю.
– Вы ведь состоите в штате принцессы Анны.
– Да.
– Вам, как никому другому, должно быть известно о настроениях принцессы относительно её жениха принца Антона-Ульриха.
– Это ни для кого не секрет, – пожала она плечами, – Анна не испытывает к нему ничего, кроме пренебрежения.
– Верно. Но зато царевна снисходительно принимает знаки внимания от саксонского посланника Линара.
Адеракс предпочла воздержаться от комментариев.
– Впрочем, я уверен, что это лишь интерес, который ещё не перешёл в связь, – уточнил посланник, наблюдая беспристрастное выражение лица гофмейстерины.
Она продолжала молчать.
– Так вот, берлинский двор был бы Вам очень обязан, если бы Вы, мадам, на правах воспитательницы, искренне помогли русской принцессе в её сердечных делах.
На лбу мадам пролегла глубокая складка недоумения:
– Что Вы имеете в виду?
– Свадьба Брауншвегского принца с русской царевной должна расстроиться, – открыто сообщил он и положил на стол кошелёк в качестве веского аргумента к словам.
– Не могли бы Вы подробнее изложить, что от меня требуется, – попросила она, не спуская глаз с кошелька, – Не хотелось бы истолковать Ваши слова неправильно.
Мардефельд наклонился ближе, чтоб их не мог никто подслушать:
– Поддержите увлечение Вашей воспитанницы саксонским посланником. Оказывайте всяческое содействие тому, чтоб их обоюдный интерес перешёл в связь. И эта связь не должна быть платонической. Вы меня понимаете? Наилучший исход я вижу в том, если бы принцесса понесла от своего любовника.
Мадам Адеракс строго поджала губы:
– Это скверное предложение.
– Разумеется, – подтвердил он, – За благое дело Вам бы никто не предложил такую сумму.
– А что будет потом?
– Постыдное поведение принцессы откроется. И Брауншвейгский принц, сочтя себя оскорблённым, публично откажется от невесты.
Мадам неуверенно положила руку на кошелёк и на ощупь попыталась определить, насколько внушительно его содержимое? И стоит ли оно тех усилий, что от неё требуют?
– Это первоначальный взнос, – уточнил Мардефельд, – Вторую часть Вы получите, кода дело будет сделано.
Она пристально взглянула в лицо собеседника:
– Но Вы должны понимать, что, когда связь принцессы на стороне откроется, я окажусь в весьма щекотливом положении. И рискую не просто репутацией, но и головой.
– Об этом не тревожьтесь! Как только Вы выполните работу, я помогу Вам беспрепятственно покинуть Россию. А на полученное вознаграждение Вы сможете купить домик недалеко от родного Берлина и безбедно прожить до глубокой старости.
После этих слов кошелёк уверенно перекочевал со стола в бархатную скарселлу. Мардефельд счёл нужным уточнить:
– Только, прошу Вас – не переусердствуйте! Принцесса не должна заподозрить в Вас участницу заговора. Пусть всё идёт своим чередом. Вы же лишь слегка направляйте события в нужное русло.
апартаменты принцессы Анны Леопольдовны
Анна сидела в кресле, раздражённо покачивая ногой:
– Мадам Адеракс, Вы послали за фрейлиной Менгден?
– Да, Ваше высочество. Сразу, как Вы сказали.
– Отчего ж её так долго нет?!
– Не могу знать.
– Ну, так пойдите и узнайте!!
– Прежде позвольте напомнить, что завтра Её величество желают завтракать в манеже. И просили Вас к ней присоединиться.
– Велите, чтоб приготовили моё платье для верховой езды, – распорядилась принцесса.
– И ещё. Сегодня приедет принц Антон-Ульрих, чтоб составить Вам компанию в карточной игре.
– Можно подумать, кто-то его об этом просил!! – недовольно заметила Анна, – Это обязательно, чтоб он приезжал ко мне играть в карты?!
– Её величество озабочена вашей размолвкой с принцем. И велела ему чаще навещать Вас.
– Лучше бы она велела ему убираться домой, в Беверн!!
– Императрица видит в Антоне-Ульрихе будущего супруга Вашего высочества.
– А я – нет!!!
– Как Вам будет угодно, – гофмейстерина откланялась, – С Вашего позволения я удаляюсь.
– Мадам Адеракс, скажите, Вы были замужем? – неожиданно поинтересовалась Аня.
Она остановилась и, обернувшись вполоборота, сообщила:
– Была. Мой муж умер пять лет назад.
– Простите, – смутилась принцесса, – Вы, наверное, его любили?
– Я его терпеть не могла! – сухо доложила Адеракс, – Я могу идти?
Её неожиданный ответ возбудил в принцессе любопытство:
– Нет, погодите!
– Но Вы просили выяснить, где фрейлина Менгден.
– Ничего. Это подождёт! А за что Вы его не любили?
Та неловко повела плечами:
– Он был скупой и скандальный старик. Когда мы поженились, ему уже было пятьдесят. Он был старше меня на двадцать восемь лет.
– На двадцать восемь!! – ахнула Аня, – Зачем же Вы пошли замуж за старика?!
– Меня никто не спрашивал. Мои родители сочли это замужество выгодным для покрытия собственных долгов, – пояснила мадам, разведя руками, – Но просчитались. Генерал Адеракс оказался до неприличия скуп! Он сэкономил даже на свадьбе. Не говоря уже о том, что впредь требовал с меня отчёт за каждое потраченное экю.
– Почему Вы мне никогда этого не рассказывали?
– Разве это так важно?
Анна задумалась:
– Может быть…
Она поманила воспитательницу пальцем и попросила присесть рядом:
– Скажите, а что Вы думаете об Антоне-Ульрихе?
– Он добрый, благовоспитанный молодой человек.
– Да?! А знаете, какой он зануда!! – не сдержалась принцесса, – С тех пор, как тётушка произвела его в полковники кирасирского полка, он только и говорит об этих кирасирах! О том, как тщательно он выбирает для них оружие, размышляя какой именно ружейной мастерской отдать предпочтение. Какой формы выбрать клинки. И какое на них поставить клеймо. Какого фасона будут их мундиры, и в каких магазинах Европы лучше заказать ткань. И чем отличается сукно одной мануфактуры от другой… И всё это я буду вынуждена сегодня выслушать в очередной раз за карточным столом! Это невыносимо!!
– Мой покойный супруг тоже любил говорить о лошадях и оружии, – сказала Адеракс, – Должно быть, таковы все мужчины.
– О, нет! Уверяю Вас, это не так!! – воскликнула Анна, – Есть другие мужчины! Они изысканы и галантны. Они знают массу забавных историй. Они непременно стараются вам угодить. Их визиты – желанны, потому что времяпровождение с ними приятно. Они одеваются по последней моде. Они читают с вами одни и те же книги. Они красивы. И от них пахнет французским парфюмом. А от Антона-Ульриха, извините, пахнет лошадьми, так как в последнее время он то и дело упражняется на конюшне.