Кристофер Мур - Выкуси. История любви стр 100.

Шрифт
Фон

А я вся такая: «ЧЗХ?»

А Джоди нам сразу: «Надо за ним».

Тащемта пора двигать жопой. Чмоке.

22

Встреча во дворце

Ривера

В городском гараже они сменили свой бурый «форд» на другую бурую машину — но с плексигласовой перегородкой между передними и задним сиденьями. Коленями Кавуто теперь упирался в бардачок, потому что кресло не сдвинешь, но обмен шила на мыло того стоил. Выяснилось, что от натуральных собачьих галет, которые купил Ривера, у Марвина газы. И теперь пес-труполов сидел в собственном пластиковом отсеке, где мог свободно наслаждаться выхлопами, а следователи пили кофе, относительно лишенный собачьей вони.

— Скверно я днем сплю, — промолвил Кавуто.

— Есть контакт, — отозвался Ривера. — У меня чувство, что я уже неделю не ложился. — Он набрал код голосовой почты и посмотрел на своего напарника: — Пятнадцать невоспроизведенных сообщений? Мы что, вне зоны доступа или как?

— Ты сам отключил оповещалку, когда мы подкрадывались к тому помету опасных котят.

Ривера попробовал пить кофе, одновременно разбираясь с телефоном, и в итоге съехал все же на обочину.

— Все от Императора. Что-то про судно у Пирса 9, на котором якобы полно старых вампиров.

— Нет, — ответил Кавуто. — Никаких больше вампиров, пока я не выпью две полные чашки кофе и хорошенько не отолью. Таково мое личное правило.

По рации он вызвал диспетчера. Нынче все ведут переговоры по сотовым, но правил никто не отменял. Если ты — наряд на выезде, диспетчер обязан знать, где ты.

— Ривера и Кавуто, — сказал диспетчер. — Вы у меня, ребята, маркированы на случай нападений котов на людей, верно?

— Так точно, диспеч.

— Ну так мечта сбывается, инспектор, нам сообщили о нападении гигантского кота на человека на углу Бейкер и Бич. Наряд с места происшествия не сообщает ничего.

Кавуто посмотрел на Риверу.

— Это Дворец изящных искусств. Марина — новый участок.

— Сейчас там может ничего и не быть. Мундиры же не знают, что искать надо просто пыльную одежду. А я и не хочу, чтоб они это знали. Скажи, что выезжаем.

— Диспеч, реагируем. Передайте наряду на месте, что мы сами займемся. Как раз мы расследуем одного 5150 с его ложными сообщениями. — Кавуто ухмыльнулся, глядя на Риверу.

— Милая импровизация.

— Ага, только мне все равно сдается, Ривера, что этот кот из мешка уже вылез.

— Надеюсь, не совсем.

Они подкатили к огромному классическому куполу якобы из дикого камня — только эта постройка и осталась от Всемирной выставки 1911 года, когда Сан-Франциско пытался доказать всему миру, что он оправился от землетрясения 1906-го. Патруль ждал их на дальней стороне зеркального пруда. Наряд в мундирах топтался у машины. Кавуто махнул им.

— Мы уже здесь, ребята. Спасибо.

А вот кого здесь не было — так это огромного бритого кота-вампира, нападающего на людей.

— Думаешь, розыгрыш? — спросил Кавуто.

— Довольно чудное совпадение, если да.

Кавуто вышел из машины и выпустил Марвина. Тот подождал, когда пристегнут поводок, а затем потащил Кавуто к дереву у самого пруда, пописать. Лебеди уже устроились там на ночь и слегка всполошились. Они до крайности неприязненно покосились на Марвина.

— Тут нет ничего, — доложил Кавуто. — Марвин свой сигнал не подает.

У Риверы зачирикал телефон, и следователь посмотрел на экранчик.

— Это Эллисон Грин, наша жуткая девочка-готка.

— Если про это она сообщала, я ее в детскую комнату сдам на ночевку.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке