Кинселла Софи - Помнишь меня? стр 160.

Шрифт
Фон

Черт, он меня подловил!

– Разумеется, куда ж мы без фамилии… Люсинда, напомни свою новую фамилию.

– А я и не меняла, – обиженно ответила она, укачивая младенца. – Пишите девичью.

– Понятно.

Как можно медленнее и аккуратнее я вывела на пунктирной линии «Люсинда».

– И фамилию, – ласково напомнил Байрон с видом инквизитора, закручивающего винты на орудии пытки. Я в отчаянии посмотрела на Фи, которая старательно артикулировала какое-то слово. Добсон? Доджсон?

Задержав дыхание, я каллиграфически вывела Д. Затем сделала паузу и вытянула руку, разминая кисть.

– Что-то с запястьем, – сказала я, ни к кому в особенности не обращаясь. – Мышцы сводит.

– Лекси, посмотри правде в глаза, – сказал Байрон, качая головой. – Спектакль окончен.

– Ничего не закончено, – оборвала я его. – Я заполню это в своем кабинете.

– Не смеши меня! – развязно сказал он. – Бога ради, неужели ты всерьез решила, что можешь одурачить…

– Эй! – заглушил его высокий голос Эми, привлекший общее внимание. – Смотрите, там Джуд Лоу! Без рубашки!

– Джуд Лоу?

– Где?!

Голос Байрона потонул в суматохе. У окна мгновенно образовалась толпа. Дебс отпихнула Каролин с дороги, и даже Люсинда вытянула шею, пытаясь что-нибудь разглядеть.

Обожаю свою сестру!

– Ладно, – сказала я деловым тоном. – Я должна идти. Клэр, закончи с этим. – Я швырнула ваучер чуть ли не в лицо секретарше.

– Это Джуд Лоу! – настаивала моя сестрица пронзительным голосом. – Я видела, как он целовался с Сиенной! Нужно срочно звонить в журнал «О'кей»!

– Да она ни черта не помнит! – яростно кричал Байрон, но его никто не слышал. – Все это притворство!

– Мне нужно к Саймону. А ты займись работой. – Резко повернувшись в лучших традициях Лекси-змеи, я быстро вышла из комнаты, прежде чем он успел ответить.

Когда я поднялась на восьмой этаж, дверь в кабинет Саймона Джонсона оказалась закрытой. Наташа жестом предложила мне присесть и подождать. Я опустилась на диван, все еще дрожа от волнения из-за едва не разразившегося скандала.

– Вы вдвоем пойдете к Саймону? – с удивлением спросила Наташа, глядя на Фи.

– Нет. Фи здесь просто… Чуть не сказала – «для моральной поддержки».

– Лекси нужны мои пояснения к отчету о продажах, – уверенно солгала Фи и, приподняв брови, посмотрела на Наташу. – Она стала совершенно прежней.

– Поняла. – Секретарша многозначительно наморщила лоб.

В этот момент зазвонил телефон. Некоторое время Наташа слушала.

– Хорошо, Саймон, я ей скажу, – сказала она наконец. Положив трубку, Наташа повернулась ко мне: – Лекси, у Саймона сейчас сэр Дэвид и другие члены совета директоров.

– Сэр Дэвид Олбрайт?!

Новость не предвещала ничего хорошего.

Сэр Дэвид Олбрайт был председателем совета директоров и очень крупной шишкой – гораздо крупнее и шишковатее, чем Саймон. Нрав у председателя был тяжелый, это все знали.

– Да, – кивнула Наташа. – Саймон предлагает вам войти, присоединиться к ним и изложить свой вопрос. Он просит уложиться в пять минут. Справитесь?

Паника посылала мне в грудь маленькие острые стрелы. Я не ожидала встречи с сэром Дэвидом и советом директоров.

– Конечно. Фи, мне нужно попудрить нос. Продолжим наш разговор в туалете.

– Хорошо, – не без удивления ответила Фи, – как скажешь.

Я тычком распахнула дверь туалета – все кабинки были свободны – и, тяжело дыша, опустилась на табурет.

– Нет, я не смогу этого сделать.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора