Ты обещал исполнить два желания.
ДАШАРАТХА:
Конечно помню! Выполню любое!
КЕЙКЕЯ:
ДАШАРАТХА:
Дашаратха падает к ногам Кейкеи, поливает их слезами.
КЕЙКЕЯ:
Бесчестный царь. Негодный, жалкий кшатрий.
Твое величие – бессмысленная ложь!
Ты дал мне клятву!
А теперь – ну что ж?!
Делить прикажешь мне слова твои все на три?
ДАШАРАТХА (в отчаянии, полушепотом):
Ах, будь по-твоему, проклятая, но знай:
разбито время, когда с тобою был мой рай!
О, это бремя! Куда смотреть теперь смогу?
Но помни, впредь с тобою в сторону одну я никогда, ни разу больше не взгляну!
Дашаратха падает без сознания. Заходит Сумантра в поисках царя. Видит полулежащего возле стены магараджу и Кейкею.
КЕЙКЕЯ:
Сумантра, позови скорее Раму.
Мы с ним желаем говорить – так передай.
Сумантра уходит и через некоторое время приводит Раму. Рама видит полулежащего, страдающего отца.
РАМА (подсаживаясь к отцу):
Отец, родной, что здесь случилось вдруг? Вставай!
Дашаратха отворачивается от него.
РАМА:
Что происходит? Ты на меня не смотришь… Чем провинился я? Ответь скорей!
КЕЙКЕЯ:
РАМА:
Я почитаю вас, мои Отец и Мать. Вы рассудили так – и я исполню.
Не устрашусь ни грома я, ни молнии,
коль пожелаете – себя готов отдать во имя исполнения желаний.
Отправлюсь с радостью я в лес Дандакараньи!
СЦЕНА ПЯТАЯ
Лес Дандакаранья.
ГОЛОСА ЛАВЫ И КУШИ (попеременно).
В лесу Рама и Лакшмана делают навес из веток, чтобы переночевать под ним. Из чащи появляется ракшас. Он нападает на братьев. Они борются, в конце концов Лакшмана закалывает ракшаса.
РАМА (вытирает кровь ракшаса со своей щеки):
Как ты силен, мой брат! Ты молодец!
ЛАКШМАНА:
Я воин – это долг мой, не венец.
И я намерен быть с тобой во время ссылки и исполнять его, всецело.
РАМА:
ЛАКШМАНА: