Седьмая чашечка – музыка. Ставим в наполненную рисом чашечку символ музыкального инструмента, чаще всего – ракушку (символизирующую раковину) или колокольчик. Семь чашечек должны быть тщательно выровнены и находиться друг от друга на расстоянии рисового зернышка; говорят, что слишком большое расстояние между чашечками предсказывает удаление от Учителя. Лампа ставится либо перед статуей (с чашечками), либо в промежутке между четвертой и пятой чашечками.
Обязательно ли становиться вегетарианцем, чтобы быть буддистом?
Если обратиться к Кхейдубу в «Очищении Учения Муни», мы можем увидеть объяснение этому. Это сказано для тех, кто внове пытается породить Бодхичитту. Так как мысль, допускающая рассмотрение другого существа как пищи, очень сильно мешает процессу порождения великого сострадания. Поэтому начинающим бодхисаттвам настоятельно советуется отказаться от приема мяса в пищу. Но этот запрет не распространяется на тех, кто еще не пришел к этому или уже утвердился в Бодхичитте. А тем более на практикующих Ануттара-йога-тантру.
В Винае описаны три вида чистоты мяса (не видел, не слышал, не подозреваю). И монаху приемлемо употреблять в пищу мясо, обладающее этими тремя видами чистоты. Также там перечислен и 21 вид нечистого мяса, среди них – рыба. В той же 13-й главе Ланкааватары Будда говорит:
«В будущем появятся монахи, которые скажут: „Бхагаван да ел мясо, Бхагаван да разрешил есть мясо, Бхагаван да говорил о трех видах чистоты мяса“. Не слушайте их, ибо говорят они, исходя из своих желаний. Во многих рождениях стяжали они привычку поедать мясо друг друга и в данное время, исходя из своих привычек, они пытаются порочить Татхагату. Сам я мяса никогда не ел, да и другим не разрешал». Эти слова сказаны конкретно для начинающих бодхисаттв – для того, чтобы укрепить в них благое стремление, чтобы вселить в них уверенность в правильности пути вегетарианства.
Если все слова Будды принимать как постоянное руководство на каждый день, мы не сможем далеко продвинуться. Ведь в какой-то период нам нужно бороться со страстью и представлять всю вселенную заполненной гноем, всех существ – как омерзительных скелетов. А в какой-то период, развивая Бодхичитту, нужно представлять всех существ в приятном облике. Девататта решил ввести дополнительные правила в монашескую дисциплину, не буду их перечислять, но одно из них – это полный запрет на прием мяса в пищу. Остальные дополнения тоже носили довольно здравый характер, причем настолько, что пятьсот монахов приняли его сторону. Но Будда категорически отказался принимать эти новшества, назвав их крайностями. Девататта не успокоился, и произошел первый раскол Буддийской Сангхи. Всему свое время, и нужно уважать уровень каждого. Не надо упрекать соседа, уплетающего бифштекс, да и насильно совать ему в рот тоже не следует.
Если в пище присутствует мясо, перед его употреблением прочтите семь раз мантру: ОМ АБИРА КЕЦАРА ХУНГ. Посредством этого устраняется порок принятия мяса в пищу, а существо, мясо которого было съедено, таким образом обретает возможность переродиться в мирах благой участи.
В послесловие к интернет-изданию монографии Л. Н. Гумилева «Старобурятская живопись» пишется: «Лев Николаевич Гумилев – человек православный. И для него царевич Сиддхартха – почитаемый православными, блаженный царевич Иосаф Прекрасный, пришедший в Православный христианский поминальник из пехлевийского текста, с легкой руки Св. Иоанна Дамаскина». Данный факт освещен не только у Гумилева и Шевченко, но и у многих других авторов. И получается, что Будда Шакьямуни – православный святой?
Было мнение, что первоисточником «Повести о Варлааме пустыннике и Иоасафе царевиче индийском» послужила «Буддачарита» Ашвагоши. То есть «Буддачарита» была широко известна в Индии, была одним из примеров высочайшего уровня поэтики на санскрите. Там в начале Будда часто именуется Бодхисаттвой. Позже, когда арабы познакомились с этим памятником словесности, он им так понравился, что они перевели его на арабский, и «Бодхисаттва» был записан как «Будосаф». Даже в переводе поэма впечатляла и была переведена на другие языки, среди них и греческий: там «Будосаф» становится «Иоасафом» (что ж, у каждого свои бананы в ушах). Помимо имени, в этом процессе менялось и много другое, «дабы было полезно для духа и веры», так что когда «Повесть» дошла до России, узнать в ней «Буддачариту» составляло весьма большой труд. Бальмонт, видимо тоже не узнал, в своем переводе он этого не упоминал.
Но есть мнение и о том, что эти два памятника литературы не связаны никак. Первая российская, не переводная, постановка в театре тоже была основана на «Повести».
В чем отличие буддизма от христианства?
Я не считаю одну религию лучше другой, просто я родился в буддийской семье. Моя карма выбрала вместо меня. Если говорить о далеких временах, то я большой разницы между буддизмом и христианством не нахожу. Современные христиане, в целом, очень практичны. Чтобы достичь просветления, необходимо приложить много собственных усилий, а в буддизме делается акцент на философии, на тренировке ума. Да и вообще здесь можно говорить о различии между Европой и Азией. В Индии, например, 30 миллионов бомжей – людей, не имеющих крыши над головой. Их никто не спрашивает: «Почему ты безработный? Зачем тут сидишь?» Никто их не шпыняет, не заставляет жить как все. Наоборот, богатые индусы им помогают и никогда не скажут ни одного слова упрека. А у нас от силы несколько тысяч бомжей, которым подавать милостыню необязательно, которых презирают за «безделье».
В Индии всегда была каста брахманов, которая занималась исключительно духовными практиками. Их почитали так же, как священнослужителей, может быть, эта традиция повлияла на толерантность.
Но возьмем Америку. Культуре несколько сот лет, но я там встретил удивительное уважение к иному образу жизни. Если ты придерживаешься своей национальной культуры, религии, все это поддерживается государством, и общество это радостно приветствует. Даже если соберется десяток человек одной национальности, им помогут построить храм своей веры. Я не видел в Америке ни одного еврея, который бы не надевал своего традиционного костюма. А в Москве я, наоборот, почти не видел евреев, одетых в национальную одежду.
В России, Москве, где тоже много приезжих, не приветствуется нетрадиционные религии, а свои, традиционные, – практически не изучаются. И это в стране, которая выиграла войну с нацизмом… Получается такая нищая духовная дыра, когда все вроде что-то знают, а на самом деле – никто ничего не знает про свою родную культуру. В Америке за тобой по пятам ходит иммиграционная полиция и, если что, перевоспитывает. Напились, подебоширили – сразу штраф на две тысячи долларов. У меня много таких знакомых, и всем хватило одного такого штрафа. Теперь все переходят улицу на зеленый свет. Но американское государство видит в представителях других культур и религий потенциал новых знаний для себя. А у нас, если ты приезжий, то обязательно тупой или ненужный. Это говорит о собственном невежестве. Смотрите, наши чиновники ведь все отдыхают в Европе и вместе с европейцами ездят на мировые симпозиумы в азиатские страны «третьего мира». А там дороги четырех уровней, по четыре развязки. Там они катаются на машинах, приезжают в Москву, и ни словом никто не обмолвится, что здесь тоже можно применить этот опыт. Они не хотят перенимать «чужое». Сейчас надо воспитывать молодежь воспринимать культуры других стран, это сэкономит наши деньги, создаст комфортную инфраструктуру, удобства для жизни.